diff options
Diffstat (limited to 'lib/CatDap/I18N/nb.po')
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/nb.po | 170 |
1 files changed, 116 insertions, 54 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/nb.po b/lib/CatDap/I18N/nb.po index 4cdeba4..ecb49e4 100644 --- a/lib/CatDap/I18N/nb.po +++ b/lib/CatDap/I18N/nb.po @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:142 msgid "Activation" msgstr "Aktivering" -#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11 +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:12 #: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 -#: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +#: root/user/index.tt:21 root/user/index.tt:50 msgid "Add" msgstr "Legg til" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Add attribute" msgstr "Legg til atributt" #. (uid) -#: root/admin/account_group.tt:1 +#: root/admin/account_group.tt:2 msgid "Add user %1 to a new group" msgstr "Legg til bruker %1 i en ny gruppe" @@ -46,20 +46,24 @@ msgstr "Legg til bruker %1 i en ny gruppe" msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" msgstr "Legg til objektklasse %1 til dn %2" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54 msgid "Addresses do not match" msgstr "Adressene er ikke like" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90 +#: root/register/index.tt:10 +msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers" +msgstr "" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98 msgid "An account already exists with this email address" msgstr "En konto finnes allerede med denne e-post adressen" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:103 msgid "An account already exists with this username" msgstr "En konto finnes allere med dette navnet" #. ($errors) -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:154 msgid "" "An error occured sending the email, but your account was created. Please try " "the password recovery process if you entered the correct email address. " @@ -91,11 +95,11 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Atributt" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:62 msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" msgstr "Kan ikke sjekke /etc/passwd, vennligst kontakt system admin" -#: root/register/index.tt:29 +#: root/register/index.tt:30 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" @@ -107,6 +111,10 @@ msgstr "Endre" msgid "Change password" msgstr "Bytt passord" +#: root/admin/password.tt:5 +msgid "Change their password to a random string" +msgstr "" + #: root/register/complete.tt:5 msgid "Check your mail for activation instructions." msgstr "Sjekk e-posten for aktiverings instruksjoner" @@ -115,7 +123,7 @@ msgstr "Sjekk e-posten for aktiverings instruksjoner" msgid "Check your mail for password reset instructions." msgstr "Sjekk e-posten for instruksjoner om hvordan du bytter passord." -#: root/register/index.tt:24 +#: root/register/index.tt:25 msgid "Confirm Email address" msgstr "Bekreft e-post adresse" @@ -130,13 +138,13 @@ msgstr "Nåværende passord" msgid "Dear %1," msgstr "Kjære %1" -#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27 -#: root/user/index.tt:22 +#: root/admin/account_group.tt:29 root/admin/account_modify.tt:27 +#: root/user/index.tt:24 msgid "Delete" msgstr "Slett" #. (uid) -#: root/admin/account_group.tt:17 +#: root/admin/account_group.tt:19 msgid "Delete user %1 from an existing group:" msgstr "Slett bruker %1 fra en eksisterende gruppe:" @@ -144,14 +152,19 @@ msgstr "Slett bruker %1 fra en eksisterende gruppe:" msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20 +#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:21 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:22 msgid "Email address" msgstr "E-postadresse" +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74 +#, fuzzy +msgid "Email domain is not authorized to be used" +msgstr "Brukernavnet er ikke autorisert for bruk" + #: root/forgot_password/complete.tt:1 msgid "Email sent." msgstr "E-post er sendt." @@ -160,7 +173,7 @@ msgstr "E-post er sendt." msgid "Enter new password." msgstr "Skriv inn nytt passord." -#: root/register/index.tt:32 +#: root/register/index.tt:37 msgid "Enter text" msgstr "Skriv tekst" @@ -169,7 +182,7 @@ msgstr "Skriv tekst" msgid "Error while searching for account: " msgstr "Feil ved søking etter konto:" -#: root/register/index.tt:13 +#: root/register/index.tt:14 msgid "First name" msgstr "Fornavn" @@ -181,7 +194,7 @@ msgstr "Har du glemt passordet?" msgid "Forgotten password" msgstr "Glemt passord" -#: root/index.tt:17 +#: root/index.tt:11 msgid "Forgotten password?" msgstr "Glemt passord?" @@ -189,15 +202,11 @@ msgstr "Glemt passord?" msgid "Full Name" msgstr "Fullt navn" -#: root/admin/group.tt:28 -msgid "Group Name" -msgstr "Gruppenavn" - -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:625 msgid "Group contains illegal characters" msgstr "Gruppenavn inneholder ulovlige tegn" -#: root/admin/group.tt:9 +#: root/admin/group.tt:4 msgid "Group name" msgstr "Gruppenavn" @@ -213,20 +222,20 @@ msgstr "Grupper oppfyller søkekriteria" msgid "Groups you manage" msgstr "Grupper du administrerer" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:58 msgid "Incorrect validation text, please try again" msgstr "Feil valideringstekst, prøv igjen" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:47 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51 msgid "Invalid email address" msgstr "Ugyldig e-post adresse" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44 msgid "Invalid username" msgstr "Ugyldig brukernavn" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 msgid "Invalid username, already used by system" msgstr "Ugyldig brukernavn, er allerede i bruk på systemet" @@ -234,11 +243,11 @@ msgstr "Ugyldig brukernavn, er allerede i bruk på systemet" msgid "List of users promoted :" msgstr "Liste over promoterte brukere:" -#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +#: root/template/header:9 root/user/fake.tt:3 msgid "Log out" msgstr "Logg ut" -#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +#: root/index.tt:13 root/index.tt:3 msgid "Login" msgstr "Logg inn" @@ -246,7 +255,7 @@ msgstr "Logg inn" msgid "More than one ID Pool" msgstr "Mer enn en ID pool" -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:631 msgid "More than one entry matched" msgstr "Mer enn en oppføring finnes" @@ -255,7 +264,7 @@ msgstr "Mer enn en oppføring finnes" msgid "New Password" msgstr "Nytt passord" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:297 msgid "New passwords dont match" msgstr "Nye passord stemmer ikke" @@ -263,11 +272,11 @@ msgstr "Nye passord stemmer ikke" msgid "Operation was successful." msgstr "Operasjonen var vellykket." -#: root/index.tt:10 +#: root/index.tt:9 msgid "Password : " msgstr "Passord :" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:291 msgid "Password incorrect" msgstr "Feil passord" @@ -279,7 +288,7 @@ msgstr "Passor er gjenopprettet og e-post er sendt" msgid "Password reset failed: " msgstr "Gjenoppretting av passord feilet:" -#: root/register/index.tt:12 +#: root/register/index.tt:13 msgid "Personal Information" msgstr "Personlig informasjon" @@ -295,10 +304,6 @@ msgstr "Vennligst bruk menyene over" msgid "Primary group" msgstr "Primærgruppe" -#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 -msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" -msgstr "Priviligerte konti kan ikke gjenopprette passord via denne mekanismen" - #: root/admin/account_modify.tt:71 msgid "Promote" msgstr "Promotere" @@ -307,10 +312,15 @@ msgstr "Promotere" msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" msgstr "Få brukere til posixKonto med primærgruppe:" -#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:40 msgid "Register" msgstr "Registrer" +#: root/index.tt:18 +#, fuzzy +msgid "Register an account" +msgstr "Registrering ferdig" + #: root/register/complete.tt:1 msgid "Registration completed" msgstr "Registrering ferdig" @@ -324,35 +334,62 @@ msgstr "Registreringen lyktes" msgid "Repeat New Password" msgstr "Gjenta nytt passord" +#: root/admin/password.tt:16 +msgid "Reset" +msgstr "" + #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 msgid "Reset password" msgstr "Gjenopprett passordet" -#: root/admin/account.tt:22 +#. (uid) +#: root/admin/password.tt:3 +msgid "Resetting the users (%1) password will:" +msgstr "" + +#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16 msgid "Search" msgstr "Søk" -#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +#: root/admin/account.tt:4 msgid "Search by" msgstr "Søk med" +#: root/admin/password.tt:7 +msgid "" +"Send an email containing a link to change their password to the following " +"addresses:" +msgstr "" + #: root/forgot_password/confirm.tt:16 msgid "Set new password" msgstr "Skriv inn nytt passord." +#: root/admin/password.tt:6 +msgid "Set the pwdReset attribute on their entry" +msgstr "" + +#: root/register/index.tt:31 +msgid "Some characters are turned around." +msgstr "" + #: root/register/check.tt:1 msgid "Success" msgstr "Suksess" -#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16 +#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:17 msgid "Surname" msgstr "Etternavn" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:79 msgid "The first name supplied contains illegal characters" msgstr "Oppgitt fornavn inneholder ugyldige tegn" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76 +#: root/register/index.tt:32 +msgid "The following characters can be used:" +msgstr "" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84 msgid "The surname supplied contains illegal characters" msgstr "Oppgitt etternavn inneholder ugyldige tegn" @@ -372,7 +409,7 @@ msgstr "For å gjenopprette passordet, vennligst følg lenken under." msgid "Transaction ID mismatch" msgstr "Transaksjons ID mismatch" -#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:31 msgid "Update" msgstr "Oppdater" @@ -384,7 +421,7 @@ msgstr "Brukernavn" msgid "Username : " msgstr "Brukernavn:" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 msgid "Username is not authorized to be used" msgstr "Brukernavnet er ikke autorisert for bruk" @@ -393,6 +430,24 @@ msgstr "Brukernavnet er ikke autorisert for bruk" msgid "Value" msgstr "Verdi" +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "" +"You have a privileged account, and may not recover your password this way: " +"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on " +"IRC).." +msgstr "" + +#: root/index.tt:20 +msgid "" +"You will need an account when you want to participate in Mageia,\n" +" through <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n" +" our <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc." +msgstr "" + #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 msgid "" @@ -412,11 +467,11 @@ msgstr "Din %1 konto er opprettet, men krever aktivering." msgid "Your password was reset by %1" msgstr "Ditt passord ble gjenopprettet av %1" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:62 msgid "Your session has expired" msgstr "Økten din er utgått" -#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:9 msgid "contains" msgstr "inneholder" @@ -424,19 +479,19 @@ msgstr "inneholder" msgid "delete" msgstr "slett" -#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:11 msgid "greater than or equal to" msgstr "større enn eller lik" -#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:10 msgid "is exactly" msgstr "er eksakt" -#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:12 msgid "less than" msgstr "mindre enn" -#: root/admin/group.tt:10 +#: root/admin/group.tt:5 msgid "member" msgstr "medlem" @@ -447,3 +502,10 @@ msgstr "passor gjenopprettet" #: root/admin/account_modify.tt:53 msgid "with value" msgstr "med verdi" + +#~ msgid "Group Name" +#~ msgstr "Gruppenavn" + +#~ msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" +#~ msgstr "" +#~ "Priviligerte konti kan ikke gjenopprette passord via denne mekanismen" |