diff options
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/el.po | 449 |
1 files changed, 449 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/el.po b/lib/CatDap/I18N/el.po new file mode 100644 index 0000000..b289ce5 --- /dev/null +++ b/lib/CatDap/I18N/el.po @@ -0,0 +1,449 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-18 21:59+0100\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134 +msgid "Activation" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#: root/admin/account_modify.tt:85 +msgid "Add ObjectClass" +msgstr "Προσθήκη ενός ObjectClass" + +#: root/admin/account_modify.tt:47 +msgid "Add attribute" +msgstr "Προσθήκη ιδιότητας" + +#. (uid) +#: root/admin/account_group.tt:1 +msgid "Add user %1 to a new group" +msgstr "Προσθήκη του χρήστη %1 σε μια νέα ομάδα" + +#. (oc, dn) +#: root/admin/account_addoc.tt:1 +msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" +msgstr "Προσθήκη του objectclass %1 στο dn %2" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50 +msgid "Addresses do not match" +msgstr "Οι διευθύνσεις δεν ταιριάζουν" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90 +msgid "An account already exists with this email address" +msgstr "Υπάρχει ήδη ένας λογαριασμός με αυτή τη διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95 +msgid "An account already exists with this username" +msgstr "Υπάρχει ήδη ένας λογαριασμός με αυτό το όνομα χρήστη" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try " +"the password recovery process if you entered the correct email address. " +"Errors %1" +msgstr "" +"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος ηλ. αλληλογραφίας, " +"αλλά ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την " +"λειτουργία " +"ανάκτησης του κωδικού πρόσβασης αν η διεύθυνσή σας είναι σωστή. Σφάλματα %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try " +"the password recovery process if you entered the correct email address: %1" +msgstr "" +"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος ηλ αλληλογραφίας, " +"αλλά ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την " +"λειτουργία " +"ανάκτησης του κωδικού πρόσβασης αν η διεύθυνσή σας είναι σωστή: %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110 +msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1" +msgstr "" +"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος ηλ. αλληλογραφίας, " +"παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα. Σφάλματα %1" + +#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 +msgid "Attribute" +msgstr "Ιδιότητα" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57 +msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" +msgstr "" +"Αδύνατος ο έλεγχος του /etc/passwd, παρακαλώ ειδοποιείστε τους διαχειριστές " +"του συστήματος" + +#: root/register/index.tt:29 +msgid "Captcha" +msgstr "Captcha" + +#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15 +msgid "Change" +msgstr "Αλλαγή" + +#: root/user/fake.tt:2 +msgid "Change password" +msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης" + +#: root/register/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for activation instructions." +msgstr "" +"Ελέγξτε την ηλεκτρονική σας αλληλογραφία για τις οδηγίες ενεργοποίησης." + +#: root/forgot_password/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for password reset instructions." +msgstr "Ελέγξτε την ηλεκτρονική σας αλληλογραφία για τις οδηγίες επαναφοράς." + +#: root/register/index.tt:24 +msgid "Confirm Email address" +msgstr "Επιβεβαιώστε την διεύθυνση της ηλ.αλληλογραφίας" + +#: root/user/password.tt:5 +msgid "Current password" +msgstr "Τρέχων κωδικός πρόσβασης" + +#. (cn) +#. (entry.cn) +#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1 +msgid "Dear %1," +msgstr "Αγαπητέ/ή %1," + +#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22 +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" + +#. (uid) +#: root/admin/account_group.tt:17 +msgid "Delete user %1 from an existing group:" +msgstr "Διαγραφή του χρήστη %1 από μια υπάρχουσα ομάδα:" + +#: root/user/fake.tt:1 +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20 +msgid "Email" +msgstr "Ηλ. αλληλογραφία" + +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 +msgid "Email address" +msgstr "Διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας" + +#: root/forgot_password/complete.tt:1 +msgid "Email sent." +msgstr "Η ηλ. αλληλογραφία εστάλη" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:2 +msgid "Enter new password." +msgstr "Εισάγετε νέο κωδικό πρόσβασης." + +#: root/register/index.tt:32 +msgid "Enter text" +msgstr "Εισάγετε κείμενο" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76 +msgid "Error while searching for account: " +msgstr "Σφάλμα κατά την αναζήτηση του λογαριασμού" + +#: root/register/index.tt:13 +msgid "First name" +msgstr "Όνομα" + +#: root/forgot_password/index.tt:2 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98 +msgid "Forgotten password" +msgstr "Έχω ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασης" + +#: root/index.tt:17 +msgid "Forgotten password?" +msgstr "Έχετε ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασης;" + +#: root/admin/account.tt:9 +msgid "Full Name" +msgstr "Ονοματεπώνυμο" + +#: root/admin/group.tt:28 +msgid "Group Name" +msgstr "Όνομα ομάδας" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624 +msgid "Group contains illegal characters" +msgstr "Το όνομα ομάδας περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες" + +#: root/admin/group.tt:9 +msgid "Group name" +msgstr "Όνομα ομάδας" + +#: root/admin/account_modify.tt:2 +msgid "Groups" +msgstr "Ομάδες" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:598 +msgid "Groups matching search criteria" +msgstr "Ομάδες που ταιριάζουν με τα κριτήρια αναζήτησης" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:591 +msgid "Groups you manage" +msgstr "Ομάδες που διαχειρίζεστε" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53 +msgid "Incorrect validation text, please try again" +msgstr "Λάθος κείμενο επικύρωσης, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:47 +msgid "Invalid email address" +msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43 +msgid "Invalid username" +msgstr "Μη έγκυρο όνομα χρήστη" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60 +msgid "Invalid username, already used by system" +msgstr "Μη έγκυρο όνομα χρήστη, χρησιμοποιείται ήδη από το σύστημα" + +#: root/admin/account_promote.tt:3 +msgid "List of users promoted :" +msgstr "Λίστα προωθημένων χρηστών:" + +#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +msgid "Log out" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:185 +msgid "More than one ID Pool" +msgstr "" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652 +msgid "More than one entry matched" +msgstr "Ταιριάζουν περισσότερες από μια καταχωρήσεις" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9 +msgid "New Password" +msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299 +msgid "New passwords dont match" +msgstr "Οι νέοι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν" + +#: root/forgot_password/complete.tt:4 +msgid "Operation was successful." +msgstr "Η διεργασία ήταν επιτυχής." + +#: root/index.tt:10 +msgid "Password : " +msgstr "Κωδικός πρόσβασης: " + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293 +msgid "Password incorrect" +msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:565 +msgid "Password reset and email sent" +msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης, εστάλη ηλ. αλληλογραφία" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535 +msgid "Password reset failed: " +msgstr "Αποτυχία επαναφοράς κωδικού πρόσβασης: " + +#: root/register/index.tt:12 +msgid "Personal Information" +msgstr "Προσωπικές πληροφορίες" + +#: root/email/admin/password.tt:5 +msgid "Please click below to change your password" +msgstr "Παρακαλώ κάντε κλικ παρακάτω για να αλλάξετε τον κωδικό σας" + +#: root/admin/index.tt:1 +msgid "Please use the menus above." +msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε τα ανωτέρω μενού." + +#: root/admin/account_promote.tt:24 +msgid "Primary group" +msgstr "Κύρια ομάδα" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" +msgstr "" +"Οι λογαριασμοί με προνόμια δεν μπορούν να ανακτήσουν τους κωδικούς τους " +"πρόσβασης μέσω αυτού του μηχανισμού " + +#: root/admin/account_modify.tt:71 +msgid "Promote" +msgstr "Προώθησε" + +#: root/admin/account_modify.tt:62 +msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" +msgstr "" + +#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +msgid "Register" +msgstr "Εγγραφή" + +#: root/register/complete.tt:1 +msgid "Registration completed" +msgstr "Η εγγραφή ολοκληρώθηκε" + +#: root/register/complete.tt:4 +msgid "Registration was successful." +msgstr "Η εγγραφή ολοκληρώθηκε με επιτυχία." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:12 +msgid "Repeat New Password" +msgstr "Επαναλάβετε το νέο κωδικό πρόσβασης" + +#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 +msgid "Reset password" +msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" + +#: root/admin/account.tt:22 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" + +#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +msgid "Search by" +msgstr "Αναζήτηση ανά" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:16 +msgid "Set new password" +msgstr "Ορισμός νέου κωδικού πρόσβασης" + +#: root/register/check.tt:1 +msgid "Success" +msgstr "Επιτυχία" + +#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16 +msgid "Surname" +msgstr "Επώνυμο" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 +msgid "The first name supplied contains illegal characters" +msgstr "Το προτεινόμενο όνομα περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76 +msgid "The surname supplied contains illegal characters" +msgstr "Το προτεινόμενο επίθετο περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67 +msgid "This email address is not bound to an account" +msgstr "" + +#: root/email/activation.tt:3 +msgid "To activate your account, please follow the link below." +msgstr "" +"Για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας, παρακαλώ ακολουθείστε τον παρακάτω " +"δεσμό." + +#: root/email/forgot_password.tt:3 +msgid "To reset your password, please follow the link below." +msgstr "" +"Για επαναφορά του κωδικού πρόσβασης, παρακαλώ ακολουθήστε τον παρακάτω δεσμό." + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:528 +msgid "Transaction ID mismatch" +msgstr "" + +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +msgid "Update" +msgstr "Ενημέρωση" + +#: root/admin/account.tt:7 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8 +msgid "Username" +msgstr "Όνομα χρήστη" + +#: root/index.tt:6 +msgid "Username : " +msgstr "Όνομα χρήστη: " + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66 +msgid "Username is not authorized to be used" +msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη δεν επιτρέπεται" + +#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 +msgid "Value" +msgstr "Τιμή" + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/forgot_password.tt:2 +msgid "" +"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do " +"this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." +msgstr "" +"Απεστάλη μια αίτηση για αλλαγή του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού σας %1. " +"Αν δεν είσαστε ο αιτών, ή αν δεν επιθυμείτε την αλλαγή του κωδικού σας " +"πρόσβασης, απλά αγνοήστε αυτό το μήνυμα." + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/activation.tt:2 +msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation." +msgstr "Ο λογαριασμός σας %1 έχει δημιουργηθεί αλλά απαιτείται ενεργοποίηση." + +#. (c.user.username) +#: root/email/admin/password.tt:3 +msgid "Your password was reset by %1" +msgstr "Έγινε επαναφορά του κωδικού πρόσβασης από %1" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +msgid "Your session has expired" +msgstr "Η συνεδρία σας έχει λήξει" + +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +msgid "contains" +msgstr "περιέχει" + +#: root/admin/group_modify.tt:15 +msgid "delete" +msgstr "διαγραφή" + +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +msgid "greater than or equal to" +msgstr "μεγαλύτερο ή ίσο από" + +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +msgid "is exactly" +msgstr "είναι ακριβώς" + +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +msgid "less than" +msgstr "λιγότερο από" + +#: root/admin/group.tt:10 +msgid "member" +msgstr "μέλος" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:549 +msgid "password reset" +msgstr "επαναφορά κωδικού πρόσβασης" + +#: root/admin/account_modify.tt:53 +msgid "with value" +msgstr "με την τιμή" + |