diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-14 17:44:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-14 17:44:39 +0300 |
commit | 651c05694d58b20083f1d9f6a1504de4dee2d8f6 (patch) | |
tree | a51015aec5cef187dfbd211db0953baac8dafd3e /lib/CatDap/I18N/sv.po | |
parent | fa4385dbaa88a588e7b6599f9b321602bcf6b056 (diff) | |
download | identity-651c05694d58b20083f1d9f6a1504de4dee2d8f6.tar identity-651c05694d58b20083f1d9f6a1504de4dee2d8f6.tar.gz identity-651c05694d58b20083f1d9f6a1504de4dee2d8f6.tar.bz2 identity-651c05694d58b20083f1d9f6a1504de4dee2d8f6.tar.xz identity-651c05694d58b20083f1d9f6a1504de4dee2d8f6.zip |
Update translation catalog
Diffstat (limited to 'lib/CatDap/I18N/sv.po')
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/sv.po | 209 |
1 files changed, 140 insertions, 69 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/sv.po b/lib/CatDap/I18N/sv.po index b8cfc73..8f0e1e5 100644 --- a/lib/CatDap/I18N/sv.po +++ b/lib/CatDap/I18N/sv.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2013 # Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2013-2014 @@ -12,20 +12,21 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-07 10:40+0000\n" "Last-Translator: Willard1975 <willard@null.net>\n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"sv/)\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:142 msgid "Activation" msgstr "Aktivering" -#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11 +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:12 #: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 -#: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +#: root/user/index.tt:21 root/user/index.tt:50 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -38,7 +39,7 @@ msgid "Add attribute" msgstr "Lägg till atribut" #. (uid) -#: root/admin/account_group.tt:1 +#: root/admin/account_group.tt:2 msgid "Add user %1 to a new group" msgstr "Lägg till användare %1 till en ny grupp" @@ -47,48 +48,59 @@ msgstr "Lägg till användare %1 till en ny grupp" msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" msgstr "Lägger till objektklass %1 till dn %2" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54 msgid "Addresses do not match" msgstr "Adresserna matchar inte" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90 +#: root/register/index.tt:10 +msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers" +msgstr "" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98 msgid "An account already exists with this email address" msgstr "Det finns redan ett konto med den här emailadressen" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:103 msgid "An account already exists with this username" msgstr "Det finns redan ett konto med det här användarnamnet" #. ($errors) -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:154 msgid "" -"An error occured sending the email, but your account was created. Please try" -" the password recovery process if you entered the correct email address. " +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try " +"the password recovery process if you entered the correct email address. " "Errors %1" -msgstr "Det uppstod ett fel vid skickande av e-post, men ditt konto blev skapat. Var god prova processen för återställning av lösenordet om du angav korrekta e-postadress. Felen %1" +msgstr "" +"Det uppstod ett fel vid skickande av e-post, men ditt konto blev skapat. Var " +"god prova processen för återställning av lösenordet om du angav korrekta e-" +"postadress. Felen %1" #. ($errors) #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562 msgid "" -"An error occured sending the email, but your account was created. Please try" -" the password recovery process if you entered the correct email address: %1" -msgstr "Ett fel uppstod när e-post skulle skickas, men ditt konto blev skapat. Var god prova proceduren för återställning av lösenordet om du angav korrekt e-postadress: %1" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try " +"the password recovery process if you entered the correct email address: %1" +msgstr "" +"Ett fel uppstod när e-post skulle skickas, men ditt konto blev skapat. Var " +"god prova proceduren för återställning av lösenordet om du angav korrekt e-" +"postadress: %1" #. ($errors) #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110 msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1" -msgstr "Ett fel inträffade när e-post skickades, var god försök igen senare. Felen %1" +msgstr "" +"Ett fel inträffade när e-post skickades, var god försök igen senare. Felen %1" #: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 #: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:62 msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" msgstr "Kan inte kolla /etc/passwd, vänligen varna systemadministratörer" -#: root/register/index.tt:29 +#: root/register/index.tt:30 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" @@ -100,6 +112,10 @@ msgstr "Ändra" msgid "Change password" msgstr "Ändra lösenord" +#: root/admin/password.tt:5 +msgid "Change their password to a random string" +msgstr "" + #: root/register/complete.tt:5 msgid "Check your mail for activation instructions." msgstr "Kolla din epost för aktiveringsinstruktioner" @@ -108,7 +124,7 @@ msgstr "Kolla din epost för aktiveringsinstruktioner" msgid "Check your mail for password reset instructions." msgstr "Kolla i din mail efter instruktioner för lösenordsåterställning." -#: root/register/index.tt:24 +#: root/register/index.tt:25 msgid "Confirm Email address" msgstr "Bekräfta epostadressen" @@ -123,13 +139,13 @@ msgstr "Nuvarande lösenord" msgid "Dear %1," msgstr "Kära %1," -#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27 -#: root/user/index.tt:22 +#: root/admin/account_group.tt:29 root/admin/account_modify.tt:27 +#: root/user/index.tt:24 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #. (uid) -#: root/admin/account_group.tt:17 +#: root/admin/account_group.tt:19 msgid "Delete user %1 from an existing group:" msgstr "Ta bort användare %1 från en existerande grupp:" @@ -137,14 +153,19 @@ msgstr "Ta bort användare %1 från en existerande grupp:" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20 +#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:21 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:22 msgid "Email address" msgstr "E-postadress" +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74 +#, fuzzy +msgid "Email domain is not authorized to be used" +msgstr "Användarnamn är inte tillåtet att använda" + #: root/forgot_password/complete.tt:1 msgid "Email sent." msgstr "E-post skickad." @@ -153,7 +174,7 @@ msgstr "E-post skickad." msgid "Enter new password." msgstr "Ange nytt lösenord." -#: root/register/index.tt:32 +#: root/register/index.tt:37 msgid "Enter text" msgstr "Ange text" @@ -162,7 +183,7 @@ msgstr "Ange text" msgid "Error while searching for account: " msgstr "Fel vid sökning av konto:" -#: root/register/index.tt:13 +#: root/register/index.tt:14 msgid "First name" msgstr "Förnamn" @@ -174,7 +195,7 @@ msgstr "Har du glömt ditt lösenord?" msgid "Forgotten password" msgstr "Glömt lösenordet" -#: root/index.tt:17 +#: root/index.tt:11 msgid "Forgotten password?" msgstr "Har du glömt lösenordet?" @@ -182,15 +203,11 @@ msgstr "Har du glömt lösenordet?" msgid "Full Name" msgstr "Fullständigt namn" -#: root/admin/group.tt:28 -msgid "Group Name" -msgstr "Gruppnamn" - -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:625 msgid "Group contains illegal characters" msgstr "Gruppen innehåller otillåtna tecken" -#: root/admin/group.tt:9 +#: root/admin/group.tt:4 msgid "Group name" msgstr "Gruppnamn" @@ -206,20 +223,20 @@ msgstr "Grupper som matchar sök-kriteriet" msgid "Groups you manage" msgstr "Grupper som du hanterar" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:58 msgid "Incorrect validation text, please try again" msgstr "Ej korrekt valideringstext, var god försök senare" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:47 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51 msgid "Invalid email address" msgstr "Ogiltig e-postadress" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44 msgid "Invalid username" msgstr "Ogiltigt användarnamn" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 msgid "Invalid username, already used by system" msgstr "Ogiltigt användarnamn, används redan av systemet" @@ -227,11 +244,11 @@ msgstr "Ogiltigt användarnamn, används redan av systemet" msgid "List of users promoted :" msgstr "Lista över befordrade medlemmar :" -#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +#: root/template/header:9 root/user/fake.tt:3 msgid "Log out" msgstr "Logga ut" -#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +#: root/index.tt:13 root/index.tt:3 msgid "Login" msgstr "Logga in" @@ -239,7 +256,7 @@ msgstr "Logga in" msgid "More than one ID Pool" msgstr "Mer än en ID-pool" -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:631 msgid "More than one entry matched" msgstr "Fler än en post matchade" @@ -248,7 +265,7 @@ msgstr "Fler än en post matchade" msgid "New Password" msgstr "Nytt lösenord" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:297 msgid "New passwords dont match" msgstr "De nya lösenorden matchar inte" @@ -256,11 +273,11 @@ msgstr "De nya lösenorden matchar inte" msgid "Operation was successful." msgstr "Operationen lyckades." -#: root/index.tt:10 +#: root/index.tt:9 msgid "Password : " msgstr "Lösenord :" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:291 msgid "Password incorrect" msgstr "Ej korrekt lösenord" @@ -272,7 +289,7 @@ msgstr "Lösenordet återställt och e-post skickad" msgid "Password reset failed: " msgstr "Återställning av lösenordet misslyckades:" -#: root/register/index.tt:12 +#: root/register/index.tt:13 msgid "Personal Information" msgstr "Personlig information" @@ -288,10 +305,6 @@ msgstr "Vänligen använd menyerna ovanför." msgid "Primary group" msgstr "Primär grupp" -#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 -msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" -msgstr "Privilegierade konton kan ej återställa lösenord via denna mekanism" - #: root/admin/account_modify.tt:71 msgid "Promote" msgstr "Befordra" @@ -300,10 +313,15 @@ msgstr "Befordra" msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" msgstr "Befordra användare till posixAccount med primär grupp:" -#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:40 msgid "Register" msgstr "Registrera" +#: root/index.tt:18 +#, fuzzy +msgid "Register an account" +msgstr "Registrering slutförd" + #: root/register/complete.tt:1 msgid "Registration completed" msgstr "Registrering slutförd" @@ -317,35 +335,62 @@ msgstr "Registrering lyckades." msgid "Repeat New Password" msgstr "Repetera nytt lösenord" +#: root/admin/password.tt:16 +msgid "Reset" +msgstr "" + #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 msgid "Reset password" msgstr "Återställ lösenord" -#: root/admin/account.tt:22 +#. (uid) +#: root/admin/password.tt:3 +msgid "Resetting the users (%1) password will:" +msgstr "" + +#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +#: root/admin/account.tt:4 msgid "Search by" msgstr "Sök med" +#: root/admin/password.tt:7 +msgid "" +"Send an email containing a link to change their password to the following " +"addresses:" +msgstr "" + #: root/forgot_password/confirm.tt:16 msgid "Set new password" msgstr "Ställ in nytt lösenord" +#: root/admin/password.tt:6 +msgid "Set the pwdReset attribute on their entry" +msgstr "" + +#: root/register/index.tt:31 +msgid "Some characters are turned around." +msgstr "" + #: root/register/check.tt:1 msgid "Success" msgstr "Succé" -#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16 +#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:17 msgid "Surname" msgstr "Efternamn" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:79 msgid "The first name supplied contains illegal characters" msgstr "Det första angivna namnet innehåller otillåtna tecken" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76 +#: root/register/index.tt:32 +msgid "The following characters can be used:" +msgstr "" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84 msgid "The surname supplied contains illegal characters" msgstr "Efternamnet som angavs innehåller otillåtna tecken" @@ -365,7 +410,7 @@ msgstr "För att återställa ditt lösenord, vänligen följ nedanstående län msgid "Transaction ID mismatch" msgstr "Transaktions-ID matchar inte." -#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:31 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" @@ -377,7 +422,7 @@ msgstr "Användarnamn" msgid "Username : " msgstr "Användarnamn :" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 msgid "Username is not authorized to be used" msgstr "Användarnamn är inte tillåtet att använda" @@ -386,17 +431,37 @@ msgstr "Användarnamn är inte tillåtet att använda" msgid "Value" msgstr "Värde" +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "" +"You have a privileged account, and may not recover your password this way: " +"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on " +"IRC).." +msgstr "" + +#: root/index.tt:20 +msgid "" +"You will need an account when you want to participate in Mageia,\n" +" through <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n" +" our <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc." +msgstr "" + #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 msgid "" -"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do" -" this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." -msgstr "Ditt %1-konto har tillfrågats för att ändra lösenordet. Om du inte gjorde detta eller om du inte ville ändra ditt lösenord så behöverdu inte vidta några åtgärder." +"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do " +"this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." +msgstr "" +"Ditt %1-konto har tillfrågats för att ändra lösenordet. Om du inte gjorde " +"detta eller om du inte ville ändra ditt lösenord så behöverdu inte vidta " +"några åtgärder." #. (c.config.organisation) #: root/email/activation.tt:2 -msgid "" -"Your %1 account has been successfully created, but requires activation." +msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation." msgstr "Ditt %1-konto har skapats utan problem, men kräver aktivering." #. (c.user.username) @@ -404,11 +469,11 @@ msgstr "Ditt %1-konto har skapats utan problem, men kräver aktivering." msgid "Your password was reset by %1" msgstr "Ditt lösenord återställdes av %1" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:62 msgid "Your session has expired" msgstr "Din session har upphört" -#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:9 msgid "contains" msgstr "innehåller" @@ -416,19 +481,19 @@ msgstr "innehåller" msgid "delete" msgstr "ta bort" -#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:11 msgid "greater than or equal to" msgstr "större än eller lika med" -#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:10 msgid "is exactly" msgstr "är exakt" -#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:12 msgid "less than" msgstr "mindre än" -#: root/admin/group.tt:10 +#: root/admin/group.tt:5 msgid "member" msgstr "medlem" @@ -439,3 +504,9 @@ msgstr "återställ lösenordet" #: root/admin/account_modify.tt:53 msgid "with value" msgstr "med värde" + +#~ msgid "Group Name" +#~ msgstr "Gruppnamn" + +#~ msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" +#~ msgstr "Privilegierade konton kan ej återställa lösenord via denna mekanism" |