diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2018-01-13 17:55:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2018-01-13 17:55:14 +0200 |
commit | 48d92c25023fa8fae2cbd4de4b06b7f1b604f0a9 (patch) | |
tree | 2439e91c46c6cb4689eb029f3adc1ba3c01965c1 | |
parent | 92b8069c97134e0f8764199e4b87c83bc3d3323d (diff) | |
download | identity-48d92c25023fa8fae2cbd4de4b06b7f1b604f0a9.tar identity-48d92c25023fa8fae2cbd4de4b06b7f1b604f0a9.tar.gz identity-48d92c25023fa8fae2cbd4de4b06b7f1b604f0a9.tar.bz2 identity-48d92c25023fa8fae2cbd4de4b06b7f1b604f0a9.tar.xz identity-48d92c25023fa8fae2cbd4de4b06b7f1b604f0a9.zip |
Update French translation from Tx
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/fr.po | 30 |
1 files changed, 23 insertions, 7 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/fr.po b/lib/CatDap/I18N/fr.po index e401f28..04f122a 100644 --- a/lib/CatDap/I18N/fr.po +++ b/lib/CatDap/I18N/fr.po @@ -6,12 +6,13 @@ # Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>, 2017 # Eric Barbero <dune06@free.fr>, 2013 # Rémi Verschelde <akien@mageia.org>, 2013 +# Yves Brungard, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-15 09:53+0000\n" -"Last-Translator: Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-13 15:34+0000\n" +"Last-Translator: Yves Brungard\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Changer le mot de passe" #: root/admin/password.tt:5 msgid "Change their password to a random string" -msgstr "" +msgstr "Changer leur mot de passe en une chaîne aléatoire" #: root/register/complete.tt:5 msgid "Check your mail for activation instructions." @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Adresse e-mail" #: lib/CatDap/Controller/register.pm:74 msgid "Email domain is not authorized to be used" -msgstr "" +msgstr "Le domaine de messagerie n'est pas autorisé" #: root/forgot_password/complete.tt:1 msgid "Email sent." @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe" #. (uid) #: root/admin/password.tt:3 msgid "Resetting the users (%1) password will:" -msgstr "" +msgstr "La réinitialisation du mot de passe des utilisateurs (%1) fera :" #: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16 msgid "Search" @@ -365,6 +366,8 @@ msgid "" "Send an email containing a link to change their password to the following " "addresses:" msgstr "" +"Envoyer un courriel contenant un lien pour changer leur mot de passe aux " +"adresses suivantes :" #: root/forgot_password/confirm.tt:16 msgid "Set new password" @@ -372,11 +375,11 @@ msgstr "Définir le nouveau mot de passe" #: root/admin/password.tt:6 msgid "Set the pwdReset attribute on their entry" -msgstr "" +msgstr "Définir l'attribut pwdReset dans leur entrée" #: root/register/index.tt:31 msgid "Some characters are turned around." -msgstr "" +msgstr "Certains caractère sont retournés" #: root/register/check.tt:1 msgid "Success" @@ -442,6 +445,9 @@ msgid "" "please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on " "IRC).." msgstr "" +"Vous avez un compte, mais n'arrivez pas à restaurer votre mot de passe par " +"ce biais : contactez un membre des administrateurs système (#mageia-sysadm " +"sur IRC)." #: root/index.tt:20 msgid "" @@ -453,6 +459,16 @@ msgid "" " <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" " <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc." msgstr "" +"Vous aurez besoin d'un compte pour participer à Mageia,\n" +" pour <a href=\"http://ml.mageia.org/\">les listes de diffusion</" +"a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">le wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">le gestionnaire de rapports " +"bugzilla</a>,\n" +" notre <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">les répertoires</" +"a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">les forums</a>, etc." #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 |