''"; $result = $db->sql_query($sql); while ($row = $db->sql_fetchrow($result)) { $uid = $row[$uid_field]; // thanks support toolkit $content = html_entity_decode_utf8($row[$content_field]); set_var($content, $content, 'string', true); $content = utf8_normalize_nfc($content); $bitfield_data = $row[$bitfield_field]; if (!is_valid_flash_bbcode($content, $uid) && has_flash_enabled($bitfield_data)) { $ids[] = (int) $row[$id_field]; } } $db->sql_freeresult($result); return $ids; } function get_flash_regex($uid) { return "#\[flash=([0-9]+),([0-9]+):$uid\](.*?)\[/flash:$uid\]#"; } // extract all valid flash bbcodes // check if the bbcode content is a valid URL for each match function is_valid_flash_bbcode($cleaned_content, $uid) { $regex = get_flash_regex($uid); $url_regex = get_preg_expression('url'); $www_url_regex = get_preg_expression('www_url'); if (preg_match_all($regex, $cleaned_content, $matches)) { foreach ($matches[3] as $flash_url) { if (!preg_match("#^($url_regex|$www_url_regex)$#i", $flash_url)) { return false; } } } return true; } // check if a bitfield includes flash // 11 = flash bit function has_flash_enabled($bitfield_data) { $bitfield = new bitfield($bitfield_data); return $bitfield->get(11); } // taken from support toolkit function html_entity_decode_utf8($string) { static $trans_tbl; // replace numeric entities $string = preg_replace('~&#x([0-9a-f]+);~ei', 'code2utf8(hexdec("\\1"))', $string); $string = preg_replace('~&#([0-9]+);~e', 'code2utf8(\\1)', $string); // replace literal entities if (!isset($trans_tbl)) { $trans_tbl = array(); foreach (get_html_translation_table(HTML_ENTITIES) as $val=>$key) $trans_tbl[$key] = utf8_encode($val); } return strtr($string, $trans_tbl); } // taken from support toolkit // Returns the utf string corresponding to the unicode value (from php.net, courtesy - romans@void.lv) function code2utf8($num) { if ($num < 128) return chr($num); if ($num < 2048) return chr(($num >> 6) + 192) . chr(($num & 63) + 128); if ($num < 65536) return chr(($num >> 12) + 224) . chr((($num >> 6) & 63) + 128) . chr(($num & 63) + 128); if ($num < 2097152) return chr(($num >> 18) + 240) . chr((($num >> 12) & 63) + 128) . chr((($num >> 6) & 63) + 128) . chr(($num & 63) + 128); return ''; } are/drakx-net/commit/?h=2.14&id=801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0'>801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0 (patch) tree4a63b28983bfd42147ca559586717d29a736dc0f parent0de106616296629d4c40173d055cbdfd20f59e2f (diff)downloaddrakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.tar
drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.tar.gz
drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.tar.bz2
drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.tar.xz
drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.zip
sync with code
Diffstat
-rw-r--r--po/af.po11
-rw-r--r--po/am.po11
-rw-r--r--po/ar.po11
-rw-r--r--po/az.po11
-rw-r--r--po/be.po11
-rw-r--r--po/bg.po11
-rw-r--r--po/bn.po11
-rw-r--r--po/br.po11
-rw-r--r--po/bs.po11
-rw-r--r--po/ca.po11
-rw-r--r--po/cs.po39
-rw-r--r--po/cy.po1231
-rw-r--r--po/da.po11
-rw-r--r--po/de.po11
-rw-r--r--po/drakx-net.pot9
-rw-r--r--po/el.po11
-rw-r--r--po/eo.po11
-rw-r--r--po/es.po11
-rw-r--r--po/et.po11
-rw-r--r--po/eu.po11
-rw-r--r--po/fa.po11
-rw-r--r--po/fi.po11
-rw-r--r--po/fr.po11
-rw-r--r--po/fur.po11
-rw-r--r--po/ga.po11
-rw-r--r--po/gl.po11
-rw-r--r--po/he.po11
-rw-r--r--po/hi.po11
-rw-r--r--po/hr.po11
-rw-r--r--po/hu.po42
-rw-r--r--po/id.po11
-rw-r--r--po/is.po11
-rw-r--r--po/it.po39
-rw-r--r--po/ja.po11
-rw-r--r--po/ko.po11
-rw-r--r--po/ky.po11
-rw-r--r--po/lt.po11
-rw-r--r--po/ltg.po11
-rw-r--r--po/lv.po11
-rw-r--r--po/mk.po11
-rw-r--r--po/mn.po11
-rw-r--r--po/ms.po11
-rw-r--r--po/mt.po11
-rw-r--r--po/nb.po11
-rw-r--r--po/nl.po11
-rw-r--r--po/nn.po48
-rw-r--r--po/pa_IN.po11
-rw-r--r--po/pl.po45
-rw-r--r--po/pt.po45
-rw-r--r--po/pt_BR.po15
-rw-r--r--po/ro.po11
-rw-r--r--po/ru.po11
-rw-r--r--po/sc.po11
-rw-r--r--po/sk.po11
-rw-r--r--po/sl.po45
-rw-r--r--po/sq.po11
-rw-r--r--po/sr.po11
-rw-r--r--po/sr@Latn.po11
-rw-r--r--po/sv.po11
-rw-r--r--po/ta.po11
-rw-r--r--po/tg.po11
-rw-r--r--po/th.po11
-rw-r--r--po/tl.po11
-rw-r--r--po/tr.po11
-rw-r--r--po/uk.po11
-rw-r--r--po/uz.po30
-rw-r--r--po/uz@Latn.po49
-rw-r--r--po/vi.po11
-rw-r--r--po/wa.po11
-rw-r--r--po/zh_CN.po11
-rw-r--r--po/zh_TW.po1063
71 files changed, 1784 insertions, 1554 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 8f71c98..e97c30d 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -4595,7 +4595,14 @@ msgstr ""
"The ECI Hi-Focus modem kan nie uit die boks ondersteun word uit nie.\n"
"Besoek gerus http://eciadsl.flashtux.org/ vir 'n drywer."
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index b7dc1ec..a776d7d 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
@@ -4172,7 +4172,14 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index bc25c91..4832df0 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -4600,7 +4600,14 @@ msgstr ""
"\n"
"يمكنك العثور على المُشغّلات على الموقع http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL عبر CAPI"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 19af843..5e9c6dc 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -4246,7 +4246,14 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 0bb231e..482d66d 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -4181,7 +4181,14 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 96e0d42..a24c378 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -4221,7 +4221,14 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index e922aa0..8234502 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -4580,7 +4580,14 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি http://eciadsl.flashtux.org/ থেকে ড্রাইভার পেতে পারেন"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "CAPI উপরে DSL"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 933cfe3..26fbc32 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-02 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -4193,7 +4193,14 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL a-us CAPI"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index e1b9225..33a221a 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -4678,7 +4678,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Možete naći drajver na stranici http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL preko CAPI"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index cfc43c7..5ff5ff4 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -4303,7 +4303,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Podeu trobar un controlador a http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7fd2aba..f7ce904 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,14 +6,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../bin/drakconnect:61 ../lib/network/netconnect.pm:118
@@ -570,7 +571,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakconnect:752
#, c-format
-msgid "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
+msgid ""
+"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
msgstr "Gratulujeme, síťové rozhraní \"%s\" bylo úspěšně odstraněno"
#: ../bin/drakconnect:769
@@ -2038,7 +2040,8 @@ msgstr "Přidat sdílení speciální tiskárny"
#: ../bin/draksambashare:425
#, c-format
-msgid "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
+msgid ""
+"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
"Cílem tohoto průvodce je snadné vytvoření nového sdílení Samba se speciální "
"tiskárnou."
@@ -2071,7 +2074,8 @@ msgstr "Přidání tiskáren selhalo."
#: ../bin/draksambashare:537
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
-msgstr "Prosím přidejte nebo vyberte sdílení tiskárny Samba, chcete-li jej upravit."
+msgstr ""
+"Prosím přidejte nebo vyberte sdílení tiskárny Samba, chcete-li jej upravit."
#: ../bin/draksambashare:556
#, c-format
@@ -2185,7 +2189,8 @@ msgstr "Veřejné:"
#: ../bin/draksambashare:782
#, c-format
-msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgid ""
+"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
"Maska pro vytvoření, režim vytvoření a maska adresáře by měla být "
"celočíselná, např. 0755."
@@ -3851,7 +3856,8 @@ msgstr "Lokální měřítko"
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
-msgstr "Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je použita síť"
+msgstr ""
+"Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je použita síť"
#: ../bin/net_monitor:472
#, c-format
@@ -3998,7 +4004,8 @@ msgstr "Ethernet"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:53
#, c-format
msgid "Unable to find network interface for selected device (using %s driver)."
-msgstr "Pro zvolené zařízení nelze nalézt síťové rozhraní (pomocí ovladače %s)."
+msgstr ""
+"Pro zvolené zařízení nelze nalézt síťové rozhraní (pomocí ovladače %s)."
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:61 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:207
#, c-format
@@ -4660,7 +4667,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Ovladač pro tento modem lze nalézt na adrese http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL přes CAPI"
@@ -5723,7 +5737,8 @@ msgstr "Nastavení proxy"
msgid ""
"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
"my_caching_server:8080)"
-msgstr "Zde můžete zadat nastavení vaší proxy (např. http://muj_proxy_server:8080)"
+msgstr ""
+"Zde můžete zadat nastavení vaší proxy (např. http://muj_proxy_server:8080)"
#: ../lib/network/network.pm:431
#, c-format
@@ -5806,7 +5821,8 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/thirdparty.pm:135
#, c-format
msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware."
-msgstr "Některé komponenty (%s) jsou pro hardware %s nutné, ale nejsou dostupné."
+msgstr ""
+"Některé komponenty (%s) jsou pro hardware %s nutné, ale nejsou dostupné."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:136
#, c-format
@@ -6035,4 +6051,3 @@ msgstr "Použít zapouzdření Cisco-UDP"
#, c-format
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Použít specifický port UDP"
-
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index c17271e..64dafaa 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva drakx-net.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 19:08+0100\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
@@ -16,8 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../bin/drakconnect:61
-#: ../lib/network/netconnect.pm:118
+#: ../bin/drakconnect:61 ../lib/network/netconnect.pm:118
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd"
@@ -27,53 +26,40 @@ msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd"
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith (%d addasydd)"
-#: ../bin/drakconnect:93
-#: ../bin/drakconnect:813
+#: ../bin/drakconnect:93 ../bin/drakconnect:813
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Mynedfa:"
-#: ../bin/drakconnect:93
-#: ../bin/drakconnect:813
+#: ../bin/drakconnect:93 ../bin/drakconnect:813
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Rhyngwyneb:"
-#: ../bin/drakconnect:97
-#: ../bin/net_monitor:119
+#: ../bin/drakconnect:97 ../bin/net_monitor:119
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Arhoswch"
-#: ../bin/drakconnect:113
-#: ../bin/drakinvictus:105
+#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Rhyngwyneb"
-#: ../bin/drakconnect:113
-#: ../bin/drakconnect:321
-#: ../bin/drakconnect:888
-#: ../bin/drakhosts:196
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:125
-#: ../lib/network/netconnect.pm:604
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221
+#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakconnect:321 ../bin/drakconnect:888
+#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:125
+#: ../lib/network/netconnect.pm:604 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Cyfeiriad IP"
-#: ../bin/drakconnect:113
-#: ../bin/drakconnect:305
-#: ../bin/drakconnect:563
-#: ../bin/drakids:252
-#: ../bin/drakvpn-old:839
-#: ../lib/network/netconnect.pm:448
+#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakconnect:305 ../bin/drakconnect:563
+#: ../bin/drakids:252 ../bin/drakvpn-old:839 ../lib/network/netconnect.pm:448
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: ../bin/drakconnect:113
-#: ../lib/network/netconnect.pm:434
+#: ../bin/drakconnect:113 ../lib/network/netconnect.pm:434
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Gyrrwr"
@@ -93,8 +79,7 @@ msgstr "Enw gwesteiwr: "
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Ffurfweddu enw gwestai..."
-#: ../bin/drakconnect:146
-#: ../bin/drakconnect:851
+#: ../bin/drakconnect:146 ../bin/drakconnect:851
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith Lleol"
@@ -104,53 +89,38 @@ msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith Lleol"
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith Lleol..."
-#: ../bin/drakconnect:157
-#: ../bin/drakconnect:240
-#: ../bin/draknfs:186
+#: ../bin/drakconnect:157 ../bin/drakconnect:240 ../bin/draknfs:186
#: ../bin/net_applet:138
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
-#: ../bin/drakconnect:159
-#: ../bin/drakconnect:241
-#: ../bin/drakconnect:245
+#: ../bin/drakconnect:159 ../bin/drakconnect:241 ../bin/drakconnect:245
#: ../bin/drakinvictus:140
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Gosod"
-#: ../bin/drakconnect:161
-#: ../bin/drakconnect:943
-#: ../bin/drakconnect:1034
-#: ../bin/draknetprofile:106
-#: ../bin/net_monitor:341
+#: ../bin/drakconnect:161 ../bin/drakconnect:943 ../bin/drakconnect:1034
+#: ../bin/draknetprofile:106 ../bin/net_monitor:341
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: ../bin/drakconnect:162
-#: ../bin/drakconnect:858
-#: ../bin/drakconnect:945
-#: ../bin/drakconnect:1035
-#: ../bin/draknetprofile:108
-#: ../bin/net_monitor:342
+#: ../bin/drakconnect:162 ../bin/drakconnect:858 ../bin/drakconnect:945
+#: ../bin/drakconnect:1035 ../bin/draknetprofile:108 ../bin/net_monitor:342
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: ../bin/drakconnect:164
-#: ../bin/drakconnect:636
-#: ../bin/drakgw:359
-#: ../bin/draksambashare:211
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:132
+#: ../bin/drakconnect:164 ../bin/drakconnect:636 ../bin/drakgw:359
+#: ../bin/draksambashare:211 ../lib/network/connection_manager.pm:132
#: ../lib/network/connection_manager.pm:150
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Arhoswch"
-#: ../bin/drakconnect:166
-#: ../bin/drakconnect:638
+#: ../bin/drakconnect:166 ../bin/drakconnect:638
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Arhoswch...Gosod y ffurfweddiad"
@@ -160,8 +130,7 @@ msgstr "Arhoswch...Gosod y ffurfweddiad"
msgid "Manage connections"
msgstr "Rheoli cysylltiadau"
-#: ../bin/drakconnect:219
-#: ../lib/network/drakroam.pm:105
+#: ../bin/drakconnect:219 ../lib/network/drakroam.pm:105
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dyfais: "
@@ -171,18 +140,14 @@ msgstr "Dyfais: "
msgid "IP configuration"
msgstr "Ffurfweddiad IP"
-#: ../bin/drakconnect:326
-#: ../bin/drakconnect:889
-#: ../bin/drakgw:177
+#: ../bin/drakconnect:326 ../bin/drakconnect:889 ../bin/drakgw:177
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:132
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../bin/drakconnect:332
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:133
-#: ../lib/network/netconnect.pm:636
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212
+#: ../bin/drakconnect:332 ../lib/network/connection/ethernet.pm:133
+#: ../lib/network/netconnect.pm:636 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
#, c-format
msgid "Gateway"
@@ -198,8 +163,7 @@ msgstr "Gweinydd DNS"
msgid "Search Domain"
msgstr "Chwilio Parth"
-#: ../bin/drakconnect:351
-#: ../bin/drakvpn-old:837
+#: ../bin/drakconnect:351 ../bin/drakvpn-old:837
#, c-format
msgid "none"
msgstr "dim"
@@ -214,119 +178,100 @@ msgstr "statig"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: ../bin/drakconnect:369
-#: ../bin/drakconnect:892
+#: ../bin/drakconnect:369 ../bin/drakconnect:892
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:143
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Cleient DHCP"
-#: ../bin/drakconnect:373
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:201
+#: ../bin/drakconnect:373 ../lib/network/connection/ethernet.pm:201
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr o'r cyfeiriad DHCP"
-#: ../bin/drakconnect:375
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:147
+#: ../bin/drakconnect:375 ../lib/network/connection/ethernet.pm:147
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Enw gwesteiwr DHCP"
-#: ../bin/drakconnect:379
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:144
+#: ../bin/drakconnect:379 ../lib/network/connection/ethernet.pm:144
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "Amser allan DHCP (mewn eiliadau)"
-#: ../bin/drakconnect:382
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:136
+#: ../bin/drakconnect:382 ../lib/network/connection/ethernet.pm:136
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Estyn gweinyddion DNS o DHCP"
-#: ../bin/drakconnect:383
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:145
+#: ../bin/drakconnect:383 ../lib/network/connection/ethernet.pm:145
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "Estyn gweinyddion YP o DHCP"
-#: ../bin/drakconnect:384
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:146
+#: ../bin/drakconnect:384 ../lib/network/connection/ethernet.pm:146
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "Estyn gwenyddion NTPD o DHCP"
-#: ../bin/drakconnect:406
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:312
+#: ../bin/drakconnect:406 ../lib/network/connection/wireless.pm:312
#: ../lib/network/connection_manager.pm:190
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modd Gweithredu"
-#: ../bin/drakconnect:407
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:316
+#: ../bin/drakconnect:407 ../lib/network/connection/wireless.pm:316
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Enw'r rhwydwaith (ESSID)"
-#: ../bin/drakconnect:408
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:322
+#: ../bin/drakconnect:408 ../lib/network/connection/wireless.pm:322
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Enw Rhwydwaith"
-#: ../bin/drakconnect:409
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:323
+#: ../bin/drakconnect:409 ../lib/network/connection/wireless.pm:323
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Amledd gweithredu"
-#: ../bin/drakconnect:410
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:324
+#: ../bin/drakconnect:410 ../lib/network/connection/wireless.pm:324
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Trothwy sensitifrwydd"
-#: ../bin/drakconnect:411
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:325
+#: ../bin/drakconnect:411 ../lib/network/connection/wireless.pm:325
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Didradd (mewn b/s)"
-#: ../bin/drakconnect:421
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:320
+#: ../bin/drakconnect:421 ../lib/network/connection/wireless.pm:320
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Allwedd amgryptio"
-#: ../bin/drakconnect:422
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:326
+#: ../bin/drakconnect:422 ../lib/network/connection/wireless.pm:326
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../bin/drakconnect:423
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:334
+#: ../bin/drakconnect:423 ../lib/network/connection/wireless.pm:334
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Darniad"
-#: ../bin/drakconnect:424
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:335
+#: ../bin/drakconnect:424 ../lib/network/connection/wireless.pm:335
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwconfig"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../bin/drakconnect:425
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:343
+#: ../bin/drakconnect:425 ../lib/network/connection/wireless.pm:343
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn lwspy"
-#: ../bin/drakconnect:426
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:352
+#: ../bin/drakconnect:426 ../lib/network/connection/wireless.pm:352
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwpriv"
@@ -336,98 +281,82 @@ msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwpriv"
msgid "Start at boot"
msgstr "Cychwyn y peiriant"
-#: ../bin/drakconnect:440
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:221
+#: ../bin/drakconnect:440 ../lib/network/connection/ethernet.pm:221
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Plygio byw'r Rhwydwaith"
-#: ../bin/drakconnect:446
-#: ../lib/network/netconnect.pm:323
+#: ../bin/drakconnect:446 ../lib/network/netconnect.pm:323
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Modd deialu"
-#: ../bin/drakconnect:451
-#: ../bin/drakconnect:518
+#: ../bin/drakconnect:451 ../bin/drakconnect:518
#: ../lib/network/netconnect.pm:324
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Cyflymder y cysylltiad"
-#: ../bin/drakconnect:456
-#: ../lib/network/netconnect.pm:325
+#: ../bin/drakconnect:456 ../lib/network/netconnect.pm:325
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Oediad yn y cysylltiad (mewn eiliadau)"
-#: ../bin/drakconnect:462
-#: ../lib/network/connection.pm:181
+#: ../bin/drakconnect:462 ../lib/network/connection.pm:181
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Metrig"
-#: ../bin/drakconnect:482
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:48
+#: ../bin/drakconnect:482 ../lib/network/connection/cable.pm:48
#: ../lib/network/netconnect.pm:587
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Dilysu"
-#: ../bin/drakconnect:492
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:50
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:22
-#: ../lib/network/netconnect.pm:326
+#: ../bin/drakconnect:492 ../lib/network/connection/cable.pm:50
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:22 ../lib/network/netconnect.pm:326
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Mewngofnod Cyfrif (enw defnyddiwr)"
-#: ../bin/drakconnect:493
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:52
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:23
-#: ../lib/network/netconnect.pm:327
+#: ../bin/drakconnect:493 ../lib/network/connection/cable.pm:52
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:23 ../lib/network/netconnect.pm:327
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Cyfrinair y Cyfrif"
-#: ../bin/drakconnect:494
-#: ../lib/network/netconnect.pm:320
+#: ../bin/drakconnect:494 ../lib/network/netconnect.pm:320
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Rhif ffôn y darparwr"
-#: ../bin/drakconnect:499
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10
+#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:10
#: ../lib/network/netconnect.pm:75
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../bin/drakconnect:499
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11
+#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:11
#: ../lib/network/netconnect.pm:76
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Seiliedig ar derfynell"
-#: ../bin/drakconnect:499
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9
+#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:9
#: ../lib/network/netconnect.pm:74
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Seiliedig ar sgript"
-#: ../bin/drakconnect:499
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12
+#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:12
#: ../lib/network/netconnect.pm:77
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../bin/drakconnect:499
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13
+#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:13
#: ../lib/network/netconnect.pm:78
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
@@ -468,50 +397,42 @@ msgstr "Prysur arhoswch"
msgid "Modem sound"
msgstr "Sain modem"
-#: ../bin/drakconnect:543
-#: ../bin/drakgw:101
+#: ../bin/drakconnect:543 ../bin/drakgw:101
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Galluogi"
-#: ../bin/drakconnect:543
-#: ../bin/drakgw:101
+#: ../bin/drakconnect:543 ../bin/drakgw:101
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "Analluogi"
-#: ../bin/drakconnect:555
-#: ../lib/network/netconnect.pm:328
+#: ../bin/drakconnect:555 ../lib/network/netconnect.pm:328
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ y cerdyn"
-#: ../bin/drakconnect:556
-#: ../lib/network/netconnect.pm:329
+#: ../bin/drakconnect:556 ../lib/network/netconnect.pm:329
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Cof Cerdyn (DMA)"
-#: ../bin/drakconnect:557
-#: ../lib/network/netconnect.pm:330
+#: ../bin/drakconnect:557 ../lib/network/netconnect.pm:330
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO'r Cerdyn"
-#: ../bin/drakconnect:558
-#: ../lib/network/netconnect.pm:331
+#: ../bin/drakconnect:558 ../lib/network/netconnect.pm:331
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_O y cerdyn"
-#: ../bin/drakconnect:564
-#: ../lib/network/netconnect.pm:67
+#: ../bin/drakconnect:564 ../lib/network/netconnect.pm:67
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protocol Ewropeaidd (EDSSI)"
-#: ../bin/drakconnect:565
-#: ../lib/network/netconnect.pm:68
+#: ../bin/drakconnect:565 ../lib/network/netconnect.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
@@ -555,106 +476,70 @@ msgstr "Bws"
msgid "Location on the bus"
msgstr "Lleoliad ar y bws"
-#: ../bin/drakconnect:676
-#: ../bin/drakconnect:680
-#: ../bin/drakconnect:689
-#: ../bin/drakconnect:705
-#: ../bin/drakgw:184
-#: ../bin/drakhosts:100
-#: ../bin/drakhosts:245
-#: ../bin/drakhosts:252
-#: ../bin/drakhosts:259
-#: ../bin/drakinvictus:72
-#: ../bin/draknetprofile:113
-#: ../bin/draknfs:88
-#: ../bin/draknfs:109
-#: ../bin/draknfs:279
-#: ../bin/draknfs:412
-#: ../bin/draknfs:414
-#: ../bin/draknfs:417
-#: ../bin/draknfs:509
-#: ../bin/draknfs:516
-#: ../bin/draknfs:579
-#: ../bin/draknfs:586
-#: ../bin/draknfs:593
-#: ../bin/draksambashare:376
-#: ../bin/draksambashare:383
-#: ../bin/draksambashare:386
-#: ../bin/draksambashare:432
-#: ../bin/draksambashare:456
-#: ../bin/draksambashare:522
-#: ../bin/draksambashare:537
-#: ../bin/draksambashare:615
-#: ../bin/draksambashare:682
-#: ../bin/draksambashare:782
-#: ../bin/draksambashare:789
-#: ../bin/draksambashare:920
-#: ../bin/draksambashare:1113
-#: ../bin/draksambashare:1122
-#: ../bin/draksambashare:1144
-#: ../bin/draksambashare:1153
-#: ../bin/draksambashare:1172
-#: ../bin/draksambashare:1181
-#: ../bin/draksambashare:1193
+#: ../bin/drakconnect:676 ../bin/drakconnect:680 ../bin/drakconnect:689
+#: ../bin/drakconnect:705 ../bin/drakgw:184 ../bin/drakhosts:100
+#: ../bin/drakhosts:245 ../bin/drakhosts:252 ../bin/drakhosts:259
+#: ../bin/drakinvictus:72 ../bin/draknetprofile:113 ../bin/draknfs:88
+#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draknfs:279 ../bin/draknfs:412 ../bin/draknfs:414
+#: ../bin/draknfs:417 ../bin/draknfs:509 ../bin/draknfs:516 ../bin/draknfs:579
+#: ../bin/draknfs:586 ../bin/draknfs:593 ../bin/draksambashare:376
+#: ../bin/draksambashare:383 ../bin/draksambashare:386
+#: ../bin/draksambashare:432 ../bin/draksambashare:456
+#: ../bin/draksambashare:522 ../bin/draksambashare:537
+#: ../bin/draksambashare:615 ../bin/draksambashare:682
+#: ../bin/draksambashare:782 ../bin/draksambashare:789
+#: ../bin/draksambashare:920 ../bin/draksambashare:1113
+#: ../bin/draksambashare:1122 ../bin/draksambashare:1144
+#: ../bin/draksambashare:1153 ../bin/draksambashare:1172
+#: ../bin/draksambashare:1181 ../bin/draksambashare:1193
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:324
#: ../lib/network/connection_manager.pm:41
#: ../lib/network/connection_manager.pm:47
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:60
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:45
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:52
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:27
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:42
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:86
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:102
-#: ../lib/network/netconnect.pm:131
-#: ../lib/network/netconnect.pm:179
-#: ../lib/network/netconnect.pm:268
-#: ../lib/network/netconnect.pm:813
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:115
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:132
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:215
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:217
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:238
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:60 ../lib/network/drakvpn.pm:45
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:27
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:42 ../lib/network/ndiswrapper.pm:86
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:102 ../lib/network/netconnect.pm:131
+#: ../lib/network/netconnect.pm:179 ../lib/network/netconnect.pm:268
+#: ../lib/network/netconnect.pm:813 ../lib/network/thirdparty.pm:115
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:132 ../lib/network/thirdparty.pm:215
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:217 ../lib/network/thirdparty.pm:238
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
-#: ../bin/drakconnect:676
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160
+#: ../bin/drakconnect:676 ../lib/network/connection/ethernet.pm:160
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "dylai cyfeiriad IP fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: ../bin/drakconnect:680
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:165
+#: ../bin/drakconnect:680 ../lib/network/connection/ethernet.pm:165
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "Dylai Netmask fod ar fformat 255.255.224.0"
-#: ../bin/drakconnect:685
-#: ../bin/drakconnect:767
-#: ../bin/drakconnect:953
+#: ../bin/drakconnect:685 ../bin/drakconnect:767 ../bin/drakconnect:953
#, c-format
msgid "No IP"
msgstr "Dim IP"
-#: ../bin/drakconnect:686
-#: ../bin/drakconnect:768
+#: ../bin/drakconnect:686 ../bin/drakconnect:768
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Dim Mask"
-#: ../bin/drakconnect:689
-#: ../lib/network/netconnect.pm:798
+#: ../bin/drakconnect:689 ../lib/network/netconnect.pm:798
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Dylai cyfeiriad mynedfa fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: ../bin/drakconnect:705
-#: ../bin/drakgw:307
+#: ../bin/drakconnect:705 ../bin/drakgw:307
#, c-format
-msgid "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the hardware configuration tool."
-msgstr "Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system. Rhedwch yr offeryn ffurfweddu caledwedd."
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system. Rhedwch "
+"yr offeryn ffurfweddu caledwedd."
#: ../bin/drakconnect:714
#, c-format
@@ -666,9 +551,7 @@ msgstr "Tynnu rhyngwyneb rhwydwaith"
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Dewis y rhyngwyneb rhwydwaith i'w dynnu:"
-#: ../bin/drakconnect:719
-#: ../bin/drakgw:123
-#: ../lib/network/netconnect.pm:350
+#: ../bin/drakconnect:719 ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:350
#: ../lib/network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid "Net Device"
@@ -687,7 +570,8 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakconnect:752
#, c-format
-msgid "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
+msgid ""
+"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
msgstr "Llongyfarchiadau, dilëwyd rhyngwyneb \"%s\" yn llwyddiannus"
#: ../bin/drakconnect:769
@@ -700,14 +584,12 @@ msgstr "fyny"
msgid "down"
msgstr "lawr"
-#: ../bin/drakconnect:804
-#: ../bin/net_monitor:465
+#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:465
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Wedi cysylltu"
-#: ../bin/drakconnect:804
-#: ../bin/net_monitor:465
+#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:465
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Heb gysylltu"
@@ -769,27 +651,23 @@ msgid ""
"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
msgstr ""
"Nid yw'r rhag wyneb hwn wedi ei ffurfweddu eto.\n"
-"Cychwynnwch y cynorthwyydd \"Ychwanegu rhyngwyneb\" o' Ganolfan Rheoli Mandriva"
+"Cychwynnwch y cynorthwyydd \"Ychwanegu rhyngwyneb\" o' Ganolfan Rheoli "
+"Mandriva"
#: ../bin/drakconnect:975
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Ffurfweddiad cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../bin/drakconnect:979
-#: ../bin/draknetprofile:129
-#: ../bin/draknetprofile:131
-#: ../bin/drakproxy:36
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:70
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:100
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:92
+#: ../bin/drakconnect:979 ../bin/draknetprofile:129 ../bin/draknetprofile:131
+#: ../bin/drakproxy:36 ../lib/network/drakvpn.pm:70
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:92
#: ../lib/network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
-#: ../bin/drakconnect:981
-#: ../bin/net_applet:69
+#: ../bin/drakconnect:981 ../bin/net_applet:69
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
@@ -799,8 +677,7 @@ msgstr ""
"Cychwynnwch gynorthwy-ydd \"%s\" o Ganolfan Rheoli Mandriva"
#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: ../bin/drakconnect:982
-#: ../bin/net_applet:70
+#: ../bin/drakconnect:982 ../bin/net_applet:70
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Gosod rhygnwyneb rhwydwaith newydd (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
@@ -810,14 +687,12 @@ msgstr "Gosod rhygnwyneb rhwydwaith newydd (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Enw gwesteiwr (dewisol)"
-#: ../bin/drakconnect:997
-#: ../lib/network/netconnect.pm:622
+#: ../bin/drakconnect:997 ../lib/network/netconnect.pm:622
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Gweinydd DNS Cyntaf (dewisol)"
-#: ../bin/drakconnect:998
-#: ../lib/network/netconnect.pm:623
+#: ../bin/drakconnect:998 ../lib/network/netconnect.pm:623
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Ail Wasanaethwr DNS (dewisol)"
@@ -837,8 +712,7 @@ msgstr "Ffurfweddu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
msgid "Internet access"
msgstr "Mynediad i'r Rhyngrwyd"
-#: ../bin/drakconnect:1024
-#: ../bin/net_monitor:98
+#: ../bin/drakconnect:1024 ../bin/net_monitor:98
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Math o gyswllt:"
@@ -848,8 +722,7 @@ msgstr "Math o gyswllt:"
msgid "Status:"
msgstr "Statws:"
-#: ../bin/drakconnect:1028
-#: ../lib/network/netconnect.pm:704
+#: ../bin/drakconnect:1028 ../lib/network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Profi eich cysylltiad..."
@@ -868,18 +741,24 @@ msgstr "Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use this computer's Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect before going any further.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network (LAN)."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
"Rydych ar fin ffurfweddu eich cyfrifiadur i rannu ei gysylltiad Rhyngrwyd\n"
-"Gyda'r nodwedd hon bydd cyfrifiaduron eraill ar eich rhwydwaith lleol yn gallu rhannu cyswllt rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn.\n"
+"Gyda'r nodwedd hon bydd cyfrifiaduron eraill ar eich rhwydwaith lleol yn "
+"gallu rhannu cyswllt rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn.\n"
"\n"
-"Gwnewch yn siŵr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad Rhwydwaith/Rhyngrwyd gyda drakconnect cyn mynd ymhellach.\n"
+"Gwnewch yn siŵr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad Rhwydwaith/Rhyngrwyd "
+"gyda drakconnect cyn mynd ymhellach.\n"
"\n"
-"Sylwer: bydd angen Addasydd Rhwydwaith un-pwrpas i greu Rhwydwaith Lleol (LAN)."
+"Sylwer: bydd angen Addasydd Rhwydwaith un-pwrpas i greu Rhwydwaith Lleol "
+"(LAN)."
#: ../bin/drakgw:91
#, c-format
@@ -915,7 +794,9 @@ msgstr "Ail-ffurfweddu"
#: ../bin/drakgw:122
#, c-format
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet."
-msgstr "Dewiswch y rhyngwyneb rhwydwaith sydd wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'r rhyngrwyd."
+msgstr ""
+"Dewiswch y rhyngwyneb rhwydwaith sydd wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'r "
+"rhyngrwyd."
#: ../bin/drakgw:141
#, c-format
@@ -934,16 +815,19 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakgw:152
#, c-format
-msgid "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area Network."
-msgstr "Dewiswch ba addasyddion rhwydwaith fydd yn cael eu cysylltu â'ch Rhwydwaith Lleol."
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Dewiswch ba addasyddion rhwydwaith fydd yn cael eu cysylltu â'ch Rhwydwaith "
+"Lleol."
#: ../bin/drakgw:173
#, c-format
msgid "Local Area Network settings"
msgstr "Gosodiadau Rhwydwaith Ardal Leol"
-#: ../bin/drakgw:176
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:227
+#: ../bin/drakgw:176 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:227
#, c-format
msgid "Local IP address"
msgstr "Cyfeiriad IP lleol"
@@ -956,7 +840,8 @@ msgstr "Enw'r parth mewnol"
#: ../bin/drakgw:184
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Canfuwyd gwrthdaro posib yng nghyfeiriad LAN ffurfweddiad presennol %s!\n"
+msgstr ""
+"Canfuwyd gwrthdaro posib yng nghyfeiriad LAN ffurfweddiad presennol %s!\n"
#: ../bin/drakgw:200
#, c-format
@@ -1060,11 +945,14 @@ msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi."
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
"Mae popeth wedi ei ffurfweddu\n"
-"Gallwch rannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd gyda chyfrifiaduron eraill ar eich Rhwydwaith Lleol gan ddefnyddio ffurfweddiad rhwydwaith awtomatig (DHCP) a gweinydd Transparent Proxy Cache (SQUID)"
+"Gallwch rannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd gyda chyfrifiaduron eraill ar eich "
+"Rhwydwaith Lleol gan ddefnyddio ffurfweddiad rhwydwaith awtomatig (DHCP) a "
+"gweinydd Transparent Proxy Cache (SQUID)"
#: ../bin/drakgw:359
#, c-format
@@ -1078,8 +966,12 @@ msgstr "Wedi canfod ffurfweddiad mur gwarchod!"
#: ../bin/drakgw:374
#, c-format
-msgid "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may need some manual fixes after installation."
-msgstr "Rhybudd! Mae ffurfweddiad mur gwarchod wedi ei ganfod. Efallai bydd angen atgyweirio gyda llaw ar ôl y gosodiad."
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Rhybudd! Mae ffurfweddiad mur gwarchod wedi ei ganfod. Efallai bydd angen "
+"atgyweirio gyda llaw ar ôl y gosodiad."
#: ../bin/drakgw:379
#, c-format
@@ -1126,13 +1018,9 @@ msgstr "Enw gwesteiwr :"
msgid "Host Aliases:"
msgstr "Enw arall Gwesteiwr:"
-#: ../bin/drakhosts:122
-#: ../bin/drakhosts:128
-#: ../bin/draksambashare:212
-#: ../bin/draksambashare:233
-#: ../bin/draksambashare:380
-#: ../bin/draksambashare:611
-#: ../bin/draksambashare:778
+#: ../bin/drakhosts:122 ../bin/drakhosts:128 ../bin/draksambashare:212
+#: ../bin/draksambashare:233 ../bin/draksambashare:380
+#: ../bin/draksambashare:611 ../bin/draksambashare:778
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Gwall!"
@@ -1147,8 +1035,7 @@ msgstr "Rhowch gyfeiriad IP dilys."
msgid "Same IP is already in %s file."
msgstr "Mae'r un IP yn ffeil %s."
-#: ../bin/drakhosts:196
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:203
+#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:203
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Enw gwesteiwr"
@@ -1158,25 +1045,19 @@ msgstr "Enw gwesteiwr"
msgid "Host Aliases"
msgstr "Enw arall Gwesteiwyr"
-#: ../bin/drakhosts:206
-#: ../bin/drakhosts:236
+#: ../bin/drakhosts:206 ../bin/drakhosts:236
#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Rheoli diffiniadau gwesteiwyr"
-#: ../bin/drakhosts:222
-#: ../bin/drakhosts:249
+#: ../bin/drakhosts:222 ../bin/drakhosts:249
#, c-format
msgid "Modify entry"
msgstr "Newid cofnod"
-#: ../bin/drakhosts:241
-#: ../bin/draknfs:575
-#: ../bin/draksambashare:1106
-#: ../bin/draksambashare:1137
-#: ../bin/draksambashare:1168
-#: ../bin/drakvpn-old:253
-#: ../bin/drakvpn-old:391
+#: ../bin/drakhosts:241 ../bin/draknfs:575 ../bin/draksambashare:1106
+#: ../bin/draksambashare:1137 ../bin/draksambashare:1168
+#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
@@ -1191,11 +1072,8 @@ msgstr "Ychwanegu cofnod"
msgid "Failed to add host."
msgstr "Methwyd ychwanegu gwesteiwr."
-#: ../bin/drakhosts:248
-#: ../bin/draknfs:582
-#: ../bin/draksambashare:1063
-#: ../bin/draksambashare:1108
-#: ../bin/draksambashare:1139
+#: ../bin/drakhosts:248 ../bin/draknfs:582 ../bin/draksambashare:1063
+#: ../bin/draksambashare:1108 ../bin/draksambashare:1139
#: ../bin/draksambashare:1176
#, c-format
msgid "Modify"
@@ -1206,16 +1084,10 @@ msgstr "Newid"
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "Methwyd Newid Gwesteiwr."
-#: ../bin/drakhosts:255
-#: ../bin/drakids:87
-#: ../bin/drakids:96
-#: ../bin/draknfs:589
-#: ../bin/draksambashare:1064
-#: ../bin/draksambashare:1116
-#: ../bin/draksambashare:1147
-#: ../bin/draksambashare:1184
-#: ../bin/drakvpn-old:253
-#: ../bin/drakvpn-old:391
+#: ../bin/drakhosts:255 ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../bin/draknfs:589
+#: ../bin/draksambashare:1064 ../bin/draksambashare:1116
+#: ../bin/draksambashare:1147 ../bin/draksambashare:1184
+#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Tynnu"
@@ -1225,11 +1097,8 @@ msgstr "Tynnu"
msgid "Failed to remove host."
msgstr "Methwyd tynnu gwesteiwr."
-#: ../bin/drakhosts:262
-#: ../bin/drakinvictus:141
-#: ../bin/draknetprofile:147
-#: ../bin/net_applet:139
-#: ../lib/network/drakroam.pm:114
+#: ../bin/drakhosts:262 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:147
+#: ../bin/net_applet:139 ../lib/network/drakroam.pm:114
#: ../lib/network/netcenter.pm:123
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -1240,64 +1109,39 @@ msgstr "Gadael"
msgid "Allowed addresses"
msgstr "Cyfeiriadau caniatawyd"
-#: ../bin/drakids:41
-#: ../bin/drakids:65
-#: ../bin/drakids:181
-#: ../bin/drakids:190
-#: ../bin/drakids:215
-#: ../bin/drakids:224
-#: ../bin/drakids:234
-#: ../bin/drakids:326
-#: ../bin/net_applet:78
-#: ../bin/net_applet:239
-#: ../bin/net_applet:522
-#: ../bin/net_applet:549
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:255
+#: ../bin/drakids:41 ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190
+#: ../bin/drakids:215 ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:234 ../bin/drakids:326
+#: ../bin/net_applet:78 ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:522
+#: ../bin/net_applet:549 ../lib/network/drakfirewall.pm:255
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:258
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Mur Cadarn Rhyngweithiol"
-#: ../bin/drakids:65
-#: ../bin/drakids:181
-#: ../bin/drakids:190
-#: ../bin/drakids:215
-#: ../bin/drakids:224
-#: ../bin/drakids:234
-#: ../bin/drakids:326
-#: ../bin/net_applet:239
-#: ../bin/net_applet:522
+#: ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:215
+#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:234 ../bin/drakids:326
+#: ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:522
#, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "Methu cysylltu â daemon"
-#: ../bin/drakids:74
-#: ../bin/drakids:102
+#: ../bin/drakids:74 ../bin/drakids:102
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Cofnodion"
-#: ../bin/drakids:78
-#: ../bin/drakids:97
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/drakids:78 ../bin/drakids:97 ../bin/net_applet:666
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Caniatáu"
-#: ../bin/drakids:79
-#: ../bin/drakids:88
-#: ../bin/net_applet:667
+#: ../bin/drakids:79 ../bin/drakids:88 ../bin/net_applet:667
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Rhwystro"
-#: ../bin/drakids:80
-#: ../bin/drakids:89
-#: ../bin/drakids:98
-#: ../bin/drakids:109
-#: ../bin/drakids:122
-#: ../bin/drakids:130
-#: ../bin/draknfs:191
+#: ../bin/drakids:80 ../bin/drakids:89 ../bin/drakids:98 ../bin/drakids:109
+#: ../bin/drakids:122 ../bin/drakids:130 ../bin/draknfs:191
#: ../bin/net_monitor:120
#, c-format
msgid "Close"
@@ -1318,16 +1162,12 @@ msgstr "Gwasanaethau rhwystrwyd"
msgid "Clear logs"
msgstr "Clirio cofnodion"
-#: ../bin/drakids:107
-#: ../bin/drakids:112
-#: ../bin/net_applet:610
+#: ../bin/drakids:107 ../bin/drakids:112 ../bin/net_applet:610
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Rhestr Atal"
-#: ../bin/drakids:108
-#: ../bin/drakids:125
-#: ../bin/net_applet:615
+#: ../bin/drakids:108 ../bin/drakids:125 ../bin/net_applet:615
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Rhestr Caniatáu"
@@ -1362,8 +1202,7 @@ msgstr "Ymosodwr"
msgid "Attack type"
msgstr "Math o ymosodiad"
-#: ../bin/drakids:250
-#: ../bin/drakids:283
+#: ../bin/drakids:250 ../bin/drakids:283
#, c-format
msgid "Service"
msgstr "Gwasanaeth"
@@ -1410,13 +1249,19 @@ msgstr "Mae angen cyfrinair."
#: ../bin/drakinvictus:100
#, c-format
-msgid "This tool allows to set up network interfaces failover and firewall replication."
-msgstr "Mae'r offeryn yn caniatau trosglwyddo ar fethiant rhyngwynebau rhwydwaith ac efelychiad mur cadarn"
+msgid ""
+"This tool allows to set up network interfaces failover and firewall "
+"replication."
+msgstr ""
+"Mae'r offeryn yn caniatau trosglwyddo ar fethiant rhyngwynebau rhwydwaith ac "
+"efelychiad mur cadarn"
#: ../bin/drakinvictus:102
#, c-format
msgid "Network redundancy (leave empty if interface is not used)"
-msgstr "Segurdod rhwydwaith (gadael yn wag os nag yw'r rhyngwyneb yn cael ei ddefnyddio)"
+msgstr ""
+"Segurdod rhwydwaith (gadael yn wag os nag yw'r rhyngwyneb yn cael ei "
+"ddefnyddio)"
#: ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
@@ -1433,8 +1278,7 @@ msgstr "Cyfeiriad rhith rhanedig"
msgid "Virtual ID"
msgstr "Rhith ID"
-#: ../bin/drakinvictus:110
-#: ../lib/network/netconnect.pm:586
+#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:586
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:56
#, c-format
msgid "Password"
@@ -1477,8 +1321,12 @@ msgstr "Proffil newydd..."
#: ../bin/draknetprofile:102
#, c-format
-msgid "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the current one):"
-msgstr "Enw'r proffil i'w greu (bydd y proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r un cyfredol)"
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one):"
+msgstr ""
+"Enw'r proffil i'w greu (bydd y proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r "
+"un cyfredol)"
#: ../bin/draknetprofile:113
#, c-format
@@ -1497,8 +1345,12 @@ msgstr "Nid oes modd dileu'r proffil presennol"
#: ../bin/draknetprofile:141
#, c-format
-msgid "This tool allows to activate an existing network profile, and to manage (clone, delete) profiles."
-msgstr "Mae'r offeryn yn caniatau gweithredu proffil rhyngwyneb presennol a rheoli (clon, dileu) proffiliau."
+msgid ""
+"This tool allows to activate an existing network profile, and to manage "
+"(clone, delete) profiles."
+msgstr ""
+"Mae'r offeryn yn caniatau gweithredu proffil rhyngwyneb presennol a rheoli "
+"(clon, dileu) proffiliau."
#: ../bin/draknetprofile:141
#, c-format
@@ -1540,49 +1392,39 @@ msgstr "Mapio UID dim defnyddiwr"
msgid "allow real remote root access"
msgstr "caniatau mynediad gwraidd real"
-#: ../bin/draknfs:61
-#: ../bin/draknfs:62
-#: ../bin/draknfs:63
-#: ../bin/draksambashare:164
-#: ../bin/draksambashare:165
+#: ../bin/draknfs:61 ../bin/draknfs:62 ../bin/draknfs:63
+#: ../bin/draksambashare:164 ../bin/draksambashare:165
#: ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ffeil"
-#: ../bin/draknfs:62
-#: ../bin/draksambashare:165
+#: ../bin/draknfs:62 ../bin/draksambashare:165
#, c-format
msgid "/_Write conf"
msgstr "/_Write conf"
-#: ../bin/draknfs:63
-#: ../bin/draksambashare:166
+#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Gadael"
-#: ../bin/draknfs:63
-#: ../bin/draksambashare:166
+#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../bin/draknfs:66
-#: ../bin/draknfs:67
-#: ../bin/draknfs:68
+#: ../bin/draknfs:66 ../bin/draknfs:67 ../bin/draknfs:68
#, c-format
msgid "/_NFS Server"
msgstr "/_Gweinydd NFSr"
-#: ../bin/draknfs:67
-#: ../bin/draksambashare:169
+#: ../bin/draknfs:67 ../bin/draksambashare:169
#, c-format
msgid "/_Restart"
msgstr "/_Ailgychwyn"
-#: ../bin/draknfs:68
-#: ../bin/draksambashare:170
+#: ../bin/draknfs:68 ../bin/draksambashare:170
#, c-format
msgid "/R_eload"
msgstr "/Ail-lwytho"
@@ -1602,14 +1444,12 @@ msgstr "Ailgychwyn/Ail-lwytho gweinydd NFS..."
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr "Gwall Ailgychwyn/Ail-lwytho gweinydd NFS"
-#: ../bin/draknfs:104
-#: ../bin/draksambashare:228
+#: ../bin/draknfs:104 ../bin/draksambashare:228
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr "Dewis Cyfeiriadur"
-#: ../bin/draknfs:109
-#: ../bin/draksambashare:233
+#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draksambashare:233
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "Dylai fod yn gyfeiriadur."
@@ -1617,33 +1457,49 @@ msgstr "Dylai fod yn gyfeiriadur."
#: ../bin/draknfs:140
#, c-format
msgid ""
-"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of ways:\n"
+"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
+"ways:\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or an IP address\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an "
+"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or "
+"an IP address\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given as @group.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given "
+"as @group.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain "
+"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all "
+"hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address result.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export "
+"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, "
+"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address "
+"result.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Cleient NFS </span> - eu pennu::\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">gwesteiwr unigol:</span>gwesteiwr yn ol enw talfyredig, enw parth llawn neu gyfeiriad IP\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">gwesteiwr unigol:</span>gwesteiwr yn ol enw "
+"talfyredig, enw parth llawn neu gyfeiriad IP\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">grwpwiau rhwydwaiths:</span>Grwpiau rhwydwaith NIS fel @group.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">grwpwiau rhwydwaiths:</span>Grwpiau "
+"rhwydwaith NIS fel @group.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">cardiau gwyllt:</span> gall enwau peiriannau gynnwys nodau cardiau gwyllt* a ?, e.e. : *.cs.foo.edu yn cydweddu pob gwesteiwr ym mharth cs.foo.edu.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">cardiau gwyllt:</span> gall enwau peiriannau "
+"gynnwys nodau cardiau gwyllt* a ?, e.e. : *.cs.foo.edu yn cydweddu pob "
+"gwesteiwr ym mharth cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Rhwydweithiau IP:</span> gallwch hefyd allforio cyfeiriaduron i bob gwestai ar rhwydwaith neu isrwydwaith ar yr un pryd, e.e. un ai `/255.255.252.0' neu `/22' ar ddiwedd canlyniad cyfeiriad sail y rhwydwaith.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Rhwydweithiau IP:</span> gallwch hefyd "
+"allforio cyfeiriaduron i bob gwestai ar rhwydwaith neu isrwydwaith ar yr un "
+"pryd, e.e. un ai `/255.255.252.0' neu `/22' ar ddiwedd canlyniad "
+"cyfeiriad sail y rhwydwaith.\n"
#: ../bin/draknfs:155
#, c-format
@@ -1651,30 +1507,45 @@ msgid ""
"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map "
+"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients (no_root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn "
+"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients "
+"(no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default setting.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map "
+"all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-"
+"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite "
+"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default "
+"setting.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set the uid and gid of the anonymous account.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set "
+"the uid and gid of the anonymous account.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Dewisiadau Enw Defnyddiwr</span>\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">mapio defnyddwyr gwraidd fel dienw:</span> mapio ceisiadau o uid/gid 0 i'r uid/gid dienw (root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">mapio defnyddwyr gwraidd fel dienw:</span> "
+"mapio ceisiadau o uid/gid 0 i'r uid/gid dienw (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">caniatau mynediad gwraidd pell real:</span> dileu atal gwraidd. Mae'r dewis yn bennaf ar gyfer clientiaid diddisg.(no_root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">caniatau mynediad gwraidd pell real:</span> "
+"dileu atal gwraidd. Mae'r dewis yn bennaf ar gyfer clientiaid diddisg."
+"(no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">mapio pob defnyddiwr i ddefnyddwyr dienw:</span> io pob uids a gids i'r defnyddiwr dienw (all_squash). Defnyddiol ar gyfer cyfeiriaduron cyhoeddus NFS allfor, cyfeiriaduron sbwl newyddion, etc. Y gwrthwyneb yw dim mapio enwau (no_all_squash), sef y rheol arferol.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">mapio pob defnyddiwr i ddefnyddwyr dienw:</"
+"span> io pob uids a gids i'r defnyddiwr dienw (all_squash). Defnyddiol ar "
+"gyfer cyfeiriaduron cyhoeddus NFS allfor, cyfeiriaduron sbwl newyddion, "
+"etc. Y gwrthwyneb yw dim mapio enwau (no_all_squash), sef y rheol arferol.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid ac anongid:</span> yn gosod y uid a gid y cyfrif dienw.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid ac anongid:</span> yn gosod y uid a "
+"gid y cyfrif dienw.\n"
#: ../bin/draknfs:171
#, c-format
@@ -1703,27 +1574,51 @@ msgstr "Dewisiadau Uwch"
#: ../bin/draknfs:177
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option is on by default."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> mae'r dewis yn gofyn fod ceisiadau'n dod o borth rhygnrwyd llai na IPPORT_RESERVED (1024). Dyma'r dewis arferol."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests "
+"originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option "
+"is on by default."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> mae'r dewis yn gofyn fod "
+"ceisiadau'n dod o borth rhygnrwyd llai na IPPORT_RESERVED (1024). Dyma'r "
+"dewis arferol."
#: ../bin/draknfs:178
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any request which changes the filesystem. This can also be made explicit by using this option."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> yn caniatau un ai geisiadau darllen yn unig neu ddarllen ac ysgrifennu ar y gyfrol NFS. Yr arferol yw atal unrhyw gais sy'n newid y system ffeiliau. Gellir gwneud hynny'n glir drwy ddefnyddio'r dewis yma."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both "
+"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any "
+"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
+"using this option."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> yn caniatau un ai geisiadau "
+"darllen yn unig neu ddarllen ac ysgrifennu ar y gyfrol NFS. Yr arferol yw "
+"atal unrhyw gais sy'n newid y system ffeiliau. Gellir gwneud hynny'n glir "
+"drwy ddefnyddio'r dewis yma."
#: ../bin/draknfs:179
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> yn atal y gweinydd NFS rhag dori protocol NFS ac ateb i geisiadau cyn bod unrhwy newidiadau wedi eu gwneud gan y ceisiadau hyn ac wedi eu gosod mewn storfa (e.e. gyrrwr disgiau)."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to "
+"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by "
+"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> yn atal y gweinydd NFS rhag dori "
+"protocol NFS ac ateb i geisiadau cyn bod unrhwy newidiadau wedi eu gwneud "
+"gan y ceisiadau hyn ac wedi eu gosod mewn storfa (e.e. gyrrwr disgiau)."
#: ../bin/draknfs:180
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can help improve security in some cases, but can decrease reliability. See exports(5) man page for more details."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> galluogi gwirio'r is-goeden sy'n gallu cynorthwyo diogelwch mewn rhai achosion, ond gall leihau dibyniaeth. Gw. tudalen man allforio (5) am ragor o wybodaeth."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can "
+"help improve security in some cases, but can decrease reliability. See "
+"exports(5) man page for more details."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> galluogi gwirio'r is-goeden sy'n "
+"gallu cynorthwyo diogelwch mewn rhai achosion, ond gall leihau dibyniaeth. "
+"Gw. tudalen man allforio (5) am ragor o wybodaeth."
-#: ../bin/draknfs:185
-#: ../bin/draksambashare:609
-#: ../bin/draksambashare:776
+#: ../bin/draknfs:185 ../bin/draksambashare:609 ../bin/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Gwybodaeth"
@@ -1748,9 +1643,7 @@ msgstr "Ychwanegwch ran NFS i allu ei newid."
msgid "NFS directory"
msgstr "Cyfeiriadur NFS"
-#: ../bin/draknfs:369
-#: ../bin/draksambashare:364
-#: ../bin/draksambashare:574
+#: ../bin/draknfs:369 ../bin/draksambashare:364 ../bin/draksambashare:574
#: ../bin/draksambashare:753
#, c-format
msgid "Directory:"
@@ -1821,9 +1714,7 @@ msgstr "Dewisiadau Cyffredinol"
msgid "Custom Options"
msgstr "Dewisiadau Addasu"
-#: ../bin/draknfs:509
-#: ../bin/draksambashare:380
-#: ../bin/draksambashare:611
+#: ../bin/draknfs:509 ../bin/draksambashare:380 ../bin/draksambashare:611
#: ../bin/draksambashare:778
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
@@ -1879,14 +1770,12 @@ msgstr "Rhannu enw"
msgid "Share directory"
msgstr "Cyfeiriadur Cyfran"
-#: ../bin/draksambashare:75
-#: ../bin/draksambashare:108
+#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:108
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Sylwad"
-#: ../bin/draksambashare:76
-#: ../bin/draksambashare:109
+#: ../bin/draksambashare:76 ../bin/draksambashare:109
#, c-format
msgid "Browseable"
msgstr "Poradwy"
@@ -1896,20 +1785,17 @@ msgstr "Poradwy"
msgid "Public"
msgstr "Cyhoeddus"
-#: ../bin/draksambashare:78
-#: ../bin/draksambashare:114
+#: ../bin/draksambashare:78 ../bin/draksambashare:114
#, c-format
msgid "Writable"
msgstr "Ysgrifenadwy"
-#: ../bin/draksambashare:79
-#: ../bin/draksambashare:155
+#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:155
#, c-format
msgid "Create mask"
msgstr "Creu masg"
-#: ../bin/draksambashare:80
-#: ../bin/draksambashare:156
+#: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:156
#, c-format
msgid "Directory mask"
msgstr "Masg cyfeiriadur"
@@ -1919,21 +1805,18 @@ msgstr "Masg cyfeiriadur"
msgid "Read list"
msgstr "Rhestr Ddarllen"
-#: ../bin/draksambashare:82
-#: ../bin/draksambashare:115
+#: ../bin/draksambashare:82 ../bin/draksambashare:115
#: ../bin/draksambashare:588
#, c-format
msgid "Write list"
msgstr "Rhestr ysgrifennu"
-#: ../bin/draksambashare:83
-#: ../bin/draksambashare:147
+#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:147
#, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "Defnyddiwr Gwein"
-#: ../bin/draksambashare:84
-#: ../bin/draksambashare:148
+#: ../bin/draksambashare:84 ../bin/draksambashare:148
#, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "Defnyddiwr dilys"
@@ -1943,20 +1826,17 @@ msgstr "Defnyddiwr dilys"
msgid "Inherit Permissions"
msgstr "Etifeddu Caniatâd"
-#: ../bin/draksambashare:86
-#: ../bin/draksambashare:149
+#: ../bin/draksambashare:86 ../bin/draksambashare:149
#, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "Cuddio ffeiliau dot"
-#: ../bin/draksambashare:87
-#: ../bin/draksambashare:150
+#: ../bin/draksambashare:87 ../bin/draksambashare:150
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Cuddio ffeiliau"
-#: ../bin/draksambashare:88
-#: ../bin/draksambashare:154
+#: ../bin/draksambashare:88 ../bin/draksambashare:154
#, c-format
msgid "Preserve case"
msgstr "Cadw maint"
@@ -1971,8 +1851,7 @@ msgstr "Gorfodi 'r modd creu"
msgid "Force group"
msgstr "Gorfodi grŵp"
-#: ../bin/draksambashare:91
-#: ../bin/draksambashare:153
+#: ../bin/draksambashare:91 ../bin/draksambashare:153
#, c-format
msgid "Default case"
msgstr "Maint rhagosodedig"
@@ -1987,8 +1866,7 @@ msgstr "Enw'r argraffydd:"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
-#: ../bin/draksambashare:110
-#: ../bin/draksambashare:580
+#: ../bin/draksambashare:110 ../bin/draksambashare:580
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr "Argraffadwy"
@@ -2008,8 +1886,7 @@ msgstr "Gorchymyn LPQ"
msgid "Guest ok"
msgstr "Gwestai'n Ianw"
-#: ../bin/draksambashare:116
-#: ../bin/draksambashare:157
+#: ../bin/draksambashare:116 ../bin/draksambashare:157
#: ../bin/draksambashare:589
#, c-format
msgid "Inherit permissions"
@@ -2050,15 +1927,13 @@ msgstr "Gorfodi Grŵp"
msgid "Force create group"
msgstr "Gorfodi creu grŵp"
-#: ../bin/draksambashare:168
-#: ../bin/draksambashare:169
+#: ../bin/draksambashare:168 ../bin/draksambashare:169
#: ../bin/draksambashare:170
#, c-format
msgid "/_Samba Server"
msgstr "/_Gweinydd Samba"
-#: ../bin/draksambashare:172
-#: ../bin/draksambashare:173
+#: ../bin/draksambashare:172 ../bin/draksambashare:173
#, c-format
msgid "/_About"
msgstr "/_Ynghylch"
@@ -2109,8 +1984,7 @@ msgstr "Algychwyn/Ail-lwytho gweinydd Samba..."
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Error Restarting/Reloading Samba server"
-#: ../bin/draksambashare:352
-#: ../bin/draksambashare:553
+#: ../bin/draksambashare:352 ../bin/draksambashare:553
#: ../bin/draksambashare:674
#, c-format
msgid "Open"
@@ -2131,8 +2005,7 @@ msgstr "Ychwanegu cyfran"
msgid "Name of the share:"
msgstr "Enw'r gyfran:"
-#: ../bin/draksambashare:363
-#: ../bin/draksambashare:573
+#: ../bin/draksambashare:363 ../bin/draksambashare:573
#: ../bin/draksambashare:754
#, c-format
msgid "Comment:"
@@ -2140,7 +2013,9 @@ msgstr "Sylwad:"
#: ../bin/draksambashare:376
#, c-format
-msgid "Share with the same name already exist or share name empty, please choose another name."
+msgid ""
+"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
+"another name."
msgstr "Cyfrannu gyda'r un enw presennol neu enw gwag, dewiswch enw arall."
#: ../bin/draksambashare:383
@@ -2148,8 +2023,7 @@ msgstr "Cyfrannu gyda'r un enw presennol neu enw gwag, dewiswch enw arall."
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr "Methu creu y cyfeiriadur arall, rhowch y llwybr cywir."
-#: ../bin/draksambashare:386
-#: ../bin/draksambashare:609
+#: ../bin/draksambashare:386 ../bin/draksambashare:609
#: ../bin/draksambashare:776
#, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
@@ -2172,7 +2046,8 @@ msgstr "Ychwanegu cyfran Argraffydd Arbennig"
#: ../bin/draksambashare:425
#, c-format
-msgid "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
+msgid ""
+"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr "Nod y dewin yw creu cyfran argraffydd arbennig newydd Samba ."
#: ../bin/draksambashare:432
@@ -2220,14 +2095,12 @@ msgstr "Cyfran argraffydd"
msgid "Printer name:"
msgstr "Enw'r argraffydd:"
-#: ../bin/draksambashare:578
-#: ../bin/draksambashare:759
+#: ../bin/draksambashare:578 ../bin/draksambashare:759
#, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "Ysgrifenadwy :"
-#: ../bin/draksambashare:579
-#: ../bin/draksambashare:760
+#: ../bin/draksambashare:579 ../bin/draksambashare:760
#, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "Poradwy:"
@@ -2319,7 +2192,8 @@ msgstr "Cyhoeddus :"
#: ../bin/draksambashare:782
#, c-format
-msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgid ""
+"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr "Dylai creu masg, modd creu a masg cyfeiriadur fod yn rhifol, h.y. 0755"
#: ../bin/draksambashare:789
@@ -2442,15 +2316,12 @@ msgstr ""
msgid "disable"
msgstr "anablu"
-#: ../bin/drakvpn-old:93
-#: ../bin/drakvpn-old:119
+#: ../bin/drakvpn-old:93 ../bin/drakvpn-old:119
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "ail-ffurfweddu"
-#: ../bin/drakvpn-old:93
-#: ../bin/drakvpn-old:119
-#: ../bin/drakvpn-old:432
+#: ../bin/drakvpn-old:93 ../bin/drakvpn-old:119 ../bin/drakvpn-old:432
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "gwrthod"
@@ -2500,8 +2371,7 @@ msgstr "Galluogi VPN..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "Mae cyswllt VPN wedi ei alluogi."
-#: ../bin/drakvpn-old:147
-#: ../bin/drakvpn-old:164
+#: ../bin/drakvpn-old:147 ../bin/drakvpn-old:164