Menos de 120 MB e são convenientes se a largura de banda for muito baixa
+para baixar um DVD completo, ou se você tiver um PC sem uma unidade de DVD
+ou não conseguir inicializar a partir de um pendrive.
não mais do que aquilo que é necessário para (a) iniciar o instalador
+DrakX e (b) encontrar
+DrakX-installer-stage2 e outros pacotes que são
+necessários para continuar e completar a instalação.
Os pacotes de fonte necessários podem estar em um disco rígido do PC, uma
+unidade local, uma rede local ou na Internet.
Disponibilidade
Existem duas versões da mídia NetInstall:
netinstall.iso Para aqueles que preferem
+não usar software não-livre, este ISO contém somente software livre.
netinstall-nonfree.iso Esta ISO inclui
+adicionalmente drivers de dispositivos proprietários, que podem ser
+necessários para o seu dispositivo de rede, controlador de disco, etc.
Etapa 1 Esta é a etapa de pré
+instalação. Você deverá informar o método e os detalhes para acessar a mídia
+contendo os arquivos que serão usados durante a instalação. Se o método
+envolver um servidor, então a conexão com a rede deverá ser ativada. Esta
+rede pode ser uma conexão WiFi com criptografia WEP ou WPA2 (por favor
+esteja atento ao Aviso abaixo em relação à entrada do teclado).
Etapa 2 Esta é a etapa de instalação atual,
+que irá automaticamente iniciar uma conexão para os arquivos de instalação.
Nota
Durante a Etapa 1, nada será escrito no seu Disco Rígido, por isso é seguro
+encerrá-la em qualquer momento de sua execução se desejado. Você pode fazer
+isso pressionando
+Ctrl+Alt+Del.
Dica
Você pode usar Alt+F3
+para ler os logs e
+Alt+F1 para retornar à
+tela do instalador.
Atenção
Ao contrário de quando a instalação é por um DVD ou LiveCD, será solicitado
+a você a digitação de informações durante a primeira parte da instalação via
+rede (Etapa 1). Ao longo desta etapa, no
+entanto, o teclado funcionará de acordo com o layout American
+keyboard. Por favor, tenha isso em mente para evitar confusão ao
+inserir coisas como nomes e caminhos, etc.
A Tela de boas-vindas particular que você verá ao
+inicializar com a mídia NetInstall depende se você está inicializando em um
+sistema BIOS ou UEFI. Veja as duas capturas de tela a seguir:
Figura 1. Tela de boas-vindas do BIOS
Ao inicializar, você pode escolher ler a ajuda avançada pressionando
+F2 e retornar à tela do instalador pressionando
+F1. Caso contrário, a inicialização continuará com as
+configurações padrão.
Figura 2. Tela de boas-vindas da UEFI
Use as teclas direcionais para marcar a Iniciar a instalação do
+Mageia e então pressione Enter.
Para ambos sistemas BIOS e UEFI, você ira visualizar uma notificação
+informando que dispositivos USB foram detectados:
Método de instalação
Você consegue agora escolhe um método de instalação por CDROM/HDD ou
+Servidor (NFS, FTP ou HTTP).
Você também tem a opção de carregar módulos de terceiros neste momento.
Mova para cima ou para baixo a lista usando as setas do teclado até o método
+de instalação desejado estiver destacado.
Pressione a tecla Tabaté OKestiver
+marcado e então pressione Enter.
Servidor
Se você não sabe o que escolher para uma instalação por Rede, escolha
+Servidor FTP.
Em uma rede corporativa, FTP e rsync podem estar bloqueados, então a opção
+Servidor HTTP é uma boa escolha neste caso.
Depois de escolher qualquer opção de servidor você automaticamente irá
+prosseguir para a etapa Network Connection
CDROM/HDD
Se você escolheu instalar de um CDROM ou disco rígido (ou pendrive), um
+busca pelo dispositivo será iniciada:
Primeiro, selecione o disco rígido relevante (ou pen drive)
Seguido pela partição relevante
Em seguida, especifique o diretório ou o nome do arquivo da ISO
Deixar isso aberto ou usar o diretório é mais fácil, porque o instalador
+apresenta uma lista de diretórios e arquivos a partir dos quais você pode
+fazer sua seleção usando as setas para cima e para baixo, como visto na
+segunda das seguintes imagens.
Uma vez que a informação tenha sido fornecida para a localização do ISO,
+seja em CDROM ou HDD, você irá automaticamente para Stage 2 (o estágio de instalação atual).
Carregar módulos de terceiros
Se você deseja carregar módulos de terceiros, então
+você será questionado pela localização do diretório contendo os módulos:
Conexão de rede
Dispositivo de conexão
Se você escolheu qualquer opção de servidor na etapa Método de
+instalação, você será questionado para escolher um dispositivo de
+rede:
Tipo de conexão
Agora você precisa escolher se o dispositivo de rede usará uma conexão DHCP,
+estática ou ADSL:
Se você não tiver certeza de qual opção é adequada, provavelmente deverá
+aceitar a opção padrão (DHCP).
Nomes de Host/Domínio
Se necessário, você pode fornecer seus nomes de host e domínio:
Se estiver incerto sobre o que isto significa então você pode simplesmente
+deixar estes campos em banco, marque Ok e então
+pressione a tecla Enter para continuar. A conexão com a
+internet será ativada agora.
Se você está usando FTP ou HTTP, você irá continuar automaticamente para a
+etapa Mirrors
Se você estiver usando o NFS, será solicitado o nome do servidor NFS e o
+diretório que contém a distribuição Mageia:
Depois de informar os detalhes da conexão NFS, você irá continuar
+automaticamente para a etapa Stage 2 (a etapa atual de instalação).
Espelhos
Se você está usando FTP ou HTTP, você agora precisa informar um espelho para
+ser usado. Você pode inserir esta informação manualmente ou escolhendo um da
+lista
Qualquer que seja o espelho que você escolheu, ele deve usar a mesma
+estrutura de arvores do "mageia" (ou "Mageia") diponíveis nos espelhos
+oficiais Mageia. Que significa
+.../mageia/distrib/<version>/<arch>
Um espelho informado corretamente (quando usado um espelho oficial) no
+diretório Mageia no campo abaixo, pode ser:
pub/linux/mageia/distrib/cauldron/i586
Outro exemplo (para Mageia 6 x86_64) poderia ser:
pub/Mirrors/Mageia/distrib/6/x86_64
Outros espelhos podem ter uma estrutura de caminho diferente e as capturas
+de tela abaixo mostram exemplos desse tipo:
Se você estiver usando um servidor FTP:
Se você estiver usando um servidor HTTP:
Uma vez que estas informações foram fornecidas, você automaticamente irá
+prosseguir para a etapa Stage 2
+(atual etapa de instalação).
Selecione de uma lista
Se você receber muitos erros de dependência em falta posteriormente na
+instalação, reinicie e experimente um espelho diferente.
Depois de escolher um servidor FTP, você verá uma tela onde você pode
+adicionar um nome de login e senha, se necessário.
Uma vez que estas informações foram fornecidas, você automaticamente irá
+prosseguir para a etapa Stage 2
+(atual etapa de instalação).
Instalando o Mageia usando uma imagem de inicialização minúscula
Nota
Ninguém vai ver todas as telas do instalador mostradas neste manual. As
+telas que você verá dependem de seu hardware e as escolhas que você faz
+durante a instalação.
.Nada será escrito no seu disco rígido neste momento. Assim sendo, se você
+decidir não continuar com a instalação, então é seguro você reiniciar agora:
+vá para tty2 com
+Ctrl+Alt+F2
+e pressione
+Ctrl+Alt+Del(ou
+Ctrl+Alt+F7para
+retornar se você mudar de ideia).
Por favor, escolha um idioma para usar
Selecione o seu idioma preferido expandindo, primeiramente, a lista do seu
+continente. A Mageia utilizará esta seleção durante a instalação e para o
+seu sistema instalado.
Se for provável que você (ou outras pessoas) exijam a instalação de vários
+idiomas no sistema, use a opção Idiomas múltiplos para
+adicioná-los agora. Será difícil adicionar suporte extra a idiomas após a
+instalação.
Importante
Mesmo se você escolher mais de um idioma, primeiro escolha um como seu
+idioma preferido na lista principal de idiomas. Ele também será marcado como
+escolhido na tela Múltiplos idiomas.
Se o seu idioma do teclado não é o mesmo que o seu idioma preferido, então é
+aconselhável instalar o idioma requerido para o seu teclado também
A Mageia usa o suporte a UTF-8 (Unicode) por padrão. Isso pode ser
+desativado na tela Múltiplos idiomas, se você souber
+que é inadequado para o seu idioma. Desativar o UTF-8 aplica-se a todos os
+idiomas instalados.
Você pode alterar o idioma do sistema pós-instalação na localização do
+sistema no Centro de Controle
+Mageia → Sistema → localização
+para seu sistema
Licenças e Notas de Lançamento
Acordo de Licença
Antes da instalação do Mageia, por favor leia os termos de licença e
+condições cuidadosamente.
Estes termos e condições se aplicam a toda a distribuição Mageia e devem ser
+aceitos antes que você possa continuar.
Para continuar, simplesmente selecione Aceitoe então
+clique em Próximo
Se você decidir não aceitar essas condições, agradecemos o seu interesse
+pelo Mageia. Clicando em Sair irá reiniciar o seu
+computador.
Notas de Lançamento
Informações importantes sobre essa versão específica do Mageia podem ser
+visualizadas clicando no botão Notas de lançamento.
Detecção de disco rígido
O "DrakX", normalmente, detectará os discos rígidos corretamente. No
+entanto, com alguns controladores SCSI mais antigos, pode não ser possível
+determinar os drivers corretos a serem usados e subsequentemente não
+reconhecer a unidade.
Se o seu dispositivo não for reconhecido, você precisará informar
+manualmente ao DrakX quais unidades SCSI você possui. O DrakX deve então ser
+capaz de configurar a(s) unidade(s) corretamente.
Instalar ou atualizar
Instalar
Use essa opção para executar uma instalação nova da Mageia. Isso formatará a
+partição raiz (/), mas poderá preservar uma partição
+/home pré-existente (uma partição /home dedicada, em vez de ser
+incorporada na própria partição raiz (/) ).
Upgrade
Use esta opção para atualizar uma instalação existente do Mageia.
Importante
Somente é possível a atualização de uma versão anterior do Mageia se ela
+ainda era suportada quando essa versão atual foi
+lançada e completamente testada. Se você quiser atualizar uma versão mais
+antiga do Mageia, que já terminou “Ciclo de Vida”, é melhor
+fazer uma instalação “limpa”, preservando sua partição
+/home.
Dica
Se você descobriu que esqueceu de selecionar um idioma adicional, pode
+voltar da tela Instalar ou Atualizar para a tela de
+escolha de idioma pressionando
+Ctrl+Alt+Home.
+NÃO faça isso mais tarde na instalação.
Teclado
DrakX seleciona um teclado adequado ao seu idioma. Se nenhum teclado
+adequado for encontrado, ele será o padrão para um layout de teclado dos
+EUA.
Certifique-se que a seleção está correta ou escolha outro layout de
+teclado. Se você não sabe qual o layout do seu teclado possui, procure nas
+especificações que acompanham o sistema ou peça ao fornecedor do
+computador. Pode até haver uma etiqueta no teclado que identifica o
+layout. Você também pode procurar aqui:en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout
Se o seu teclado não estiver na lista exibida, clique em
+Mais para obter uma lista mais completa e selecione seu
+teclado lá.
Nota
Depois de escolher um teclado no diálogo Mais, você
+retornará ao primeiro diálogo de escolha do teclado e parecerá que um
+teclado daquela tela foi escolhido. Você pode ignorar isso com segurança e
+continuar a instalação: o teclado escolhido na lista completa será aplicado.
Se você escolher um teclado baseado em caracteres não latinos, verá uma tela
+de diálogo extra, perguntando como você preferiria alternar entre os
+"layouts" de teclado latinos e não latinos.
Particionamento
Particionamento sugerido
Nesta tela você pode ver o conteúdo do seu disco rígido(s) juntamente com as
+propostas de particionamento do DrakX para onde instalar o Mageia.
As opções atuais disponíveis mostradas abaixo irão variar de acordo com o
+layout e o conteúdo de seu disco rígido(s) específico.
Opções Principais
Usar Partições Existentes
Se esta opção estiver disponível, então partições existentes compatíveis com
+o Linux foram encontrados e podem ser utilizadas para a instalação.
Usar Espaço Livre
Se você tiver espaço não utilizado em seu disco rígido, então esta opção irá
+usá-lo para a sua nova instalação da Mageia.
Usar espaço livre de uma Partição do Windows
+
Se você tiver espaço não utilizado em uma partição existente do Windows, o
+instalador pode se oferecer para usá-lo. Essa pode ser uma maneira útil de
+abrir espaço para sua nova instalação da Mageia, mas veja o aviso abaixo.
Com esta opção, o instalador exibe a partição restante do Windows em azul
+claro e a partição proposta da Mageia em azul escuro com os tamanhos
+pretendidos logo abaixo. Você tem a opção de modificar esses tamanhos
+clicando e arrastando o espaço entre as duas partições. Veja a seguinte
+captura de tela:
Atenção
Isso envolve reduzir o tamanho da partição do Windows e, portanto, é uma
+operação arriscada; portanto, você deve fazer backup de todos os arquivos
+importantes antes de continuar.
Importante
A partição deve estar "limpa", o que significa que o Windows deve ter sido
+fechado corretamente na última vez em que foi usado. Ele também deve ter
+sido desfragmentado, embora isso não garanta que todos os arquivos da
+partição tenham sido movidos para fora da área que está prestes a ser usada
+pela Mageia.
Apagar e usar o disco inteiro
Está opção usará todo do espaço para a instalação Mageia
Atenção
Isso apagará TODOS os dados no HD selecionado. Cuidado! Se você pretende
+usar parte do disco para outra coisa, ou se já tem dados na unidade que não
+estão salvos em backup, não use essa opção.
Particionamento de disco personalizado
Isso lhe dará total controle sobre o local da instalação em seu(s) disco(s)
+rígido(s).
Se você não estiver usando a opção de particionamento de disco
+personalizado , o instalador alocará o espaço disponível de
+acordo com as seguintes regras:
Se o espaço total disponível for menor que 50 GB, apenas uma partição será
+criada. Esta será a partição / (root).
Se o espaço total disponível for maior que 50 GB, então três partições serão
+criadas
6/19 do espaço total disponível é alocado para partição
+/ raiz com um máximo de 50 GB
1/19 é alocado para partição swap com um máximo de 4
+GB
o restante (pelo menos 12/19) é atribuído a partição /home
+
Isso significa que, a partir de 160 GB ou mais de espaço disponível, o
+instalador criará três partições:
50 GB para /
4 GB para swap
e o restante para /home
Nota
Se você estiver usando um sistema UEFI, o ESP (EFI System Partition) será
+automaticamente detectado - ou criado, se ainda não existir - e montado em
+/boot/EFI . A opção de particionamento de
+disco personalizado é a única que permite verificar se foi feito
+corretamente.
Se você estiver usando o sistema Legacy (também conhecido como BIOS) com um
+disco particionado GPT, será necessário criar uma partição de boot de
+inicialização da BIOS, se ela ainda não existir. Deve ter cerca de 1 MiB sem
+ponto de montagem. Ele pode ser criado com o instalador, sob o
+particionamento de disco personalizado, como qualquer
+outra partição. Certifique-se de selecionar a “partição de
+inicialização da BIOS” para o tipo de sistema de arquivos.
Veja DiskDrakepara obter informações sobre como proceder.
Importante
Algumas unidades de armazenamento mais recentes agora usam setores lógicos
+de 4096 bytes, em vez do padrão anterior de 512. Devido à falta de hardware
+disponível, a ferramenta de particionamento usada no instalador não foi
+testada com essa unidade.
Alguns dispositivos SSD agora usam um tamanho de bloco de escrita acima de 1
+MB. Se você tiver um dispositivo desse tipo, sugerimos que você particione a
+unidade com antecedência, usando uma ferramenta de particionamento
+alternativa, como gparted, e use as seguintes configurações:
Alinhar para = MiB
Espaço livre anterior (MiB) = 2
Certifique-se também de que todas as partições sejam criadas usando um
+número par de megabytes.
Escolha os pontos de montagem
Aqui você vê as partições do Linux que foram encontradas no seu
+computador. Se você não concordar com as sugestões do DrakX, você mesmo pode
+alterar os pontos de montagem.
À esquerda do menu, há uma lista de partições disponíveis. Por exemplo:
+sdaé um disco rígido e 5é o
+número da partição, seguido por (capacidade,
+ponto de montagem, tipo de sistema de arquivos) da partição.
Se você tem inúmeras partições, você consegue escolher diferentes
+pontos de montagem do menu, como
+/, /home e
+/var. Você consegue inclusive criar seus próprios
+pontos de montagem, por exemplo /video para uma
+partição onde você deseja armazenar seus filmes, ou talvez
+/Dados para todos os seus arquivos de dados.
Para quaisquer partições que você não precise usar, você pode deixar o campo
+de ponto de montagem em branco.
Atenção
Se você fizer qualquer alteração aqui, verifique que você tem uma partição
+/ (raiz).
Dica
Se você não está certo o que escolher, clique
+Voltarpara voltar e então marque
+Particionamento customizado do disco , onde você
+consegue clicar sobre uma partição para visualizar seus tipos e tamanhos.
Se você está certo que os pontos de montagem estão corretos, clique em
+Próximo , e escolha se você deseja apenas formatar a
+partição sugerida pelo DrakX ou mais.
Confirme o disco rígido para ser formatado
Clique em anterior se não tiver certeza da sua escolha
Clique em Avançar, para continuar, se tiver certeza de
+que todas as partições, todos os sistemas operacionais e todos os dados gravados no disco rígido podem ser
+apagados.
Particionamento de disco personalizado com DiskDrake
Modifique o layout de seu disco(s) aqui. Você pode remover ou criar
+partições, alterar o sistema de arquivos ou o tamanho de uma partição e até
+mesmo visualizar os detalhes antes de começar.
Há uma aba na parte superior para cada disco rígido detectado (ou outro
+dispositivo de armazenamento, como um pendrive), por exemplo:
+sda, sdb, sdc
+etc.
Para todas as outras ações: clique na partição desejada primeiro. Em
+seguida, visualize-o ou escolha um sistema de arquivos e um ponto de
+montagem, redimensione-o ou limpe-o. Modo Expert
+fornece mais opções, como rotular (nome) para uma partição ou escolher um
+tipo de partição.
Continue até ajustar tudo de acordo com suas necessidades, e em seguida,
+clique em Pronto quando estiver pronto.
Atenção
Tome cuidado com a opção Limpar tudo , use-a somente
+se tiver certeza de que deseja limpar todas as partições no dispositivo de
+armazenamento selecionado.
Se você deseja usar criptografia em sua partição / ,
+você deve ter uma partição /boot separada. A opção de
+criptografia para a partição /boot NÃO deve ser
+definida, caso contrário, o sistema não será inicializado.
Importante
Se você estiver instalando o Mageia em um sistema UEFI, verifique se um ESP
+(Sistema de partição EFI) está presente e montado corretamente em
+/boot/EFI. Veja a Figura 1 abaixo.
Se você estiver instalando o Mageia em um sistema Legacy/GPT, verifique se
+há uma partição de inicialização da BIOS e do tipo correto. Veja a Figura 2
+abaixo.
Figura 3. Partição de Sistema EFI
Figura 4. Partição de inicialização do BIOS (binary IO ystem)
Formatação
Aqui você pode escolher quais partições deseja formatar. Quaisquer dados, em
+partições não marcadas para formatação, serão preservados.
Normalmente, pelo menos as partições selecionadas pelo DrakX precisam ser
+formatadas.
Clique em Avançado para escolher as partições que você
+procura analisar por bad blocks
Dica
Se você não tiver certeza de ter feito a escolha certa, clique em
+Anterior, novamente em Anterior e,
+em seguida, em Personalizar para voltar à tela
+principal, onde poderá optar por visualizar os detalhes de suas partições.
Quando tiver certeza sobre as seleções, clique em
+Avançar para continuar.
Software
Seleção de Mídia
Informações complementares de instalação
Esta tela mostra a lista de repositórios já reconhecidos. Você pode
+adicionar outras fontes para pacotes, como um disco óptico ou um repositório
+remoto. A seleção da fonte determina quais pacotes estarão disponíveis
+durante as etapas subsequentes.
Para instalação via rede, siga os seguintes passos:
Escolhendo e ativando a rede, se ainda não estiver ativo.
Selecionando um espelho ou especificando uma URL (primeira informação). Ao
+selecionar um espelho, você tem acesso à seleção de todos os repositórios
+mantidos pelo Mageia, como o Nonfree , os repositórios
+Tainted e as Atualizações. Com a
+URL, você pode informar um repositório específico ou sua própria instalação
+NFS.
Nota
Se você estiver atualizando uma instalação de 64-bit que pode conter alguns
+pacotes de 32-bit, é recomendável usar essa tela para adicionar um espelho
+on-line, selecionando um dos protocolos de rede aqui. O ISO de DVD de 64-bit
+contém apenas pacotes de 64-bit e noarch, ele não
+poderá atualizar os pacotes de 32-bit. No entanto, depois de adicionar um
+espelho online, o instalador encontrará os pacotes de 32-bit necessários.
Mídia Disponível
Aqui você tem uma lista dos repositórios disponíveis. Nem todos os
+repositórios estarão disponíveis, dependendo do tipo de mídia que você
+estiver usando para a instalação. A seleção do repositório determinará quais
+pacotes estarão disponíveis para seleção durante os próximos passos.
O repositório Core não pode ser desabilitado uma vez
+que ele contém a base da distribuição.
O repositório Nonfree inclui pacotes que são gratuitos,
+ou seja, a Mageia pode redistribuí-los, mas eles contêm software de código
+fechado (daí o nome - Nonfree). Por exemplo, este repositório inclui drivers
+proprietários da placa gráfica NVidia e AMD, firmware para várias placas
+WiFi, etc.
O repositório Tainted inclui pacotes lançados sob uma
+licença livre. O principal critério para colocar pacotes neste repositório é
+que eles podem infringir patentes e leis de direitos autorais em alguns
+países, por exemplo, "codecs" multimídia necessários para reproduzir vários
+arquivos de áudio / vídeo; pacotes necessários para reproduzir DVDs de vídeo
+comercial, etc.
Seleção de Área de Trabalho
Algumas escolhas feitas aqui abrirão outras telas com opções relacionadas.
Após a(s) etapa(s) de seleção, você verá uma apresentação de slides durante
+a instalação dos pacotes necessários. A apresentação de slides pode ser
+desativada pressionando o botão Detalhes.
Escolha se você prefere usar como ambiente de área de trabalho KDE Plasma ou
+GNOME. Ambos vêm com um conjunto completo de aplicativos e ferramentas
+úteis.
Selecione Personalizado se não desejar usar (ou se
+desejar usar ambos) ou se quiser modificar as opções de software padrão para
+esses ambientes da área de trabalho. A área de trabalho do LXDE, por
+exemplo, é mais leve que as duas anteriores, com menos recurso visual e
+menos pacotes instalados por padrão.
Seleção de Grupo de Pacotes
Os pacotes são organizados em grupos comuns, para facilitar a escolha do que
+você precisa em seu sistema. Os grupos são bastante autoexplicativos, no
+entanto, mais informações sobre o conteúdo de cada uma estão disponíveis nas
+dicas de ferramentas que se tornam visíveis à medida que o mouse passa sobre
+elas.
Área de trabalho
Servidor
Ambiente Gráfico
Seleção Individual de Pacotes: você pode
+usar esta opção para adicionar ou remover pacotes manualmente
Veja Instalação Mínima para instruções sobre como fazer uma
+instalação mínima (sem ou com o X & IceWM).
Instalação Mínima
A Instalação Mínima é destinada àqueles com usos específicos em mente para a
+Mageia, como um servidor ou uma estação de trabalho específica. Você
+provavelmente usará essa opção combinada com a opção Seleção de
+pacote individual para ajustar sua
+instalação. VejaChoose Packages Tree.
Você pode escolher uma instalação mínima, desmarcando
+tudo na tela Seleção de grupo de pacotesChoose Package Groups,
Se desejar, você pode marcar adicionalmente a opção Seleção de
+pacote individual na mesma tela.
Se você escolher este método de instalação, a tela (veja a imagem abaixo)
+oferecerá alguns pacotes extras úteis para instalação, como documentação e
+“X”.
Se a opção com X estiver selecionada, o IceWM (um
+ambiente de área de trabalho leve) também será incluído.
Aqui você pode adicionar ou remover qualquer pacote extra para personalizar
+sua instalação.
Depois de fazer sua escolha, você pode clicar no ícone do
+disquete na parte inferior da página para salvar sua
+opção de pacotes (salvar em um disco USB também funciona). Você pode então
+usar este arquivo para instalar os mesmos pacotes em outro sistema,
+pressionando o mesmo botão durante a instalação e escolhendo carregá-lo.
Gerenciamento de Usuários
Definir senha do administrador (root):
É aconselhável que todas as instalações da Mageia definam um senha de
+superuser (Administrador), geralmente chamada de senha
+root no Linux. Você precisa repetir a mesma senha na
+caixa abaixo, para verificar se a primeira entrada não foi digitada.
Nota
À medida que você digita uma senha na caixa superior, um escudo muda de
+vermelho para amarelo e verde, dependendo da força da senha. Um escudo verde
+mostra que você está usando uma senha forte.
Todas as senhas diferenciam maiúsculas de minúsculas. É melhor usar uma
+mistura de letras (maiúsculas e minúsculas), números e outros caracteres em
+uma senha.
Digite um usuário
Adicione um usuário aqui. Um usuário comum tem menos privilégios do que o
+superusuario (root), mas o suficiente para usar a
+Internet, aplicativos de escritório ou jogos e qualquer outra coisa que o
+usuário comum possa usar um computador.
Ícone
Clique neste botão se você deseja mudar o ícone do usuário.
Nome Real
Insira o nome real do usuário nesta caixa de texto
Nome de Login
Digite o nome de login do usuário ou deixe que o DrakX use uma versão do
+nome real do usuário. O nome de login é sensível a
+maiúsculas e minúsculas
Senha
Digite a senha do usuário (lembrando os conselhos na Nota acima).
Senha (novamente): Redigite a senha do
+usuário. O DrakX irá verificar se você não digitou a senha incorretamente.
Nota
Todos os usuários adicionados durante a instalação do Mageia terão um
+diretório inicial que seja lido e protegido por gravação (umask = 0027)
Você pode adicionar qualquer usuário extra necessário na etapa
+Configuração - Resumo durante a instalação. Escolha
+Gerenciamento de usuários.
As permissões de acesso também podem ser modificadas depois de instalar.
Gerenciamento de usuários (avançado)
A opção Avançado permite que você edite outras
+configurações para o usuário que você está adicionando.
Shell: Esta lista permite alterar o shell disponível
+para qualquer usuário adicionado na tela anterior. As opções são
+Bash, Dash e Sh
ID do usuário: aqui você pode definir o ID do usuário
+para qualquer usuário que você adicionou na tela anterior. Se você não
+souber qual é o objetivo disso, deixe em branco.
ID do grupo: permite definir o ID do grupo. Novamente,
+se não tiver certeza, deixe em branco.
Configuração Gráfica
Configuração da placa de vídeo e do monitor
Não importa qual ambiente gráfico (também conhecido como ambiente de
+desktop) você escolheu para esta instalação do Mageia, eles são todos
+baseados em um sistema de interface gráfica chamado X Window
+System, ou simplesmente “X”. Então para o KDE Plasma,
+GNOME, LXDE ou qualquer outro ambiente gráfico para funcionar bem, as
+seguintes configurações do X precisam estar corretas.
Escolha as configurações apropriadas manualmente se achar que os detalhes
+estão incorretos ou se nenhum deles é exibido.
Você pode escolher Plug 'n Play, se for aplicável, ou escolher seu monitor
+pela lista de Fabricanteou
+Genéricos. Escolha Personalizado
+se você preferir setar manual as taxas de frequência horizontal e vertical
+do seu monitor. Veja Escolhendo seu Monitor.
Resolução
A resolução e profundidade de cor do seu monitor podem ser definidas aqui.
Testar
O botão de teste não está sempre disponível durante a instalação. Se esta
+opção está disponível, e você testar suas configurações, você sempre será
+questionado para confirmar que suas configurações estão corretas. Se você
+responder Sim, as configuração serão mantidas. Se você
+não visualizar nada, você retornará para as configurações da tela e estará
+disponível para reconfiguração até que o resultado do teste seja
+satisfatório. Se a opção de teste não está disponível, então certifique-se
+que suas configuração estão em modo seguro.
Opções
Aqui você consegue escolher habilitar ou desabilitar varias opções.
Atenção
Existe o risco de danificar um monitor se você escolher taxas de atualização
+que estejam fora da faixa de frequência do monitor. Isso se aplica a
+monitores CRT mais antigos: monitores modernos rejeitam uma frequência não
+suportada e normalmente entram no modo de espera.
Escolha um Servidor X (Configure sua Placa de Vídeo)
DrakX tem um banco de dados muito completo de placas de vídeo e geralmente
+identifica corretamente o seu dispositivo.
Se o instalador não detectou corretamente sua placa de vídeo e você sabe
+identificá-la, você pode selecioná-la a partir da árvore, escolhendo:
Fabricante
então a marca da sua placa
e o modelo da placa
Se você não conseguir encontrar o seu drive nas listas de fornecedores
+(porque ainda não está no banco de dados ou é um drive mais antigo), você
+pode encontrar um driver adequado no banco de dados categoria
+Xorg, que fornece mais de 40 drivers de placa de vídeo
+genéricos e de código aberto. Se você ainda não consegue encontrar um driver
+específico para sua placa, existe a opção de usar o driver VESA, que fornece
+recursos básicos.Xorg, que fornece mais de 40 drivers de placa de vídeo
+genéricos e de código aberto. Se você ainda não consegue encontrar um driver
+específico para sua placa, existe a opção de usar o driver VESA, que fornece
+recursos básicos.
Cuidado
Esteja ciente de que, se você selecionar um driver incompatível, poderá ter
+acesso somente à Interface de Linha de Comando .
Alguns fabricantes de placas de vídeo fornecem drivers proprietários para o
+Linux, que podem estar disponíveis apenas no repositório
+Nonfree e, em alguns casos, apenas nos sites dos
+fabricantes de cartões. O repositório Nonfree precisa
+estar explicitamente habilitado para acessá-los. Se você não habilitou
+anteriormente, você deve fazer isso após a primeira reinicialização.
Escolhendo seu Monitor
DrakX tem um banco de dados bastante extenso de monitores e geralmente
+identificará corretamente o seu.
Atenção
Selecionar um monitor com características diferentes
+pode danificar seu monitor ou hardware de vídeo. Por favor, não tente algo
+sem saber o que está fazendo. Em caso de dúvida, você deve
+consultar a documentação do seu monitor.
Personalizar
Esta opção permite que você defina dois parâmetros críticos: a taxa de
+atualização vertical e a taxa de sincronização horizontal. A atualização
+vertical determina com que frequência a tela é atualizada e a sincronização
+horizontal é a taxa na qual as linhas de varredura são exibidas.
É MUITO IMPORTANTE que você não especifique um tipo de
+monitor com uma gama de sincronização que está além das capacidades do seu
+equipamento: você pode danificá-lo. Em caso de dúvidas, escolha uma
+configuração conservadora e consulte a documentação de seu monitor.
Plug'n Play
Esta é a opção padrão e tenta automaticamente determinar o tipo de monitor
+do banco de dados do monitor.
Fabricante
Se o instalador não detectou corretamente o seu monitor e você sabe qual
+deles possui, você pode escolher entre as opções selecionando:
Fabricante
Modelo do monitor
Genérico
A seleção desse grupo listará aproximadamente 30 configurações de tela, como
+1024x768 @ 60Hz, e incluirá telas de tela plana usadas em
+laptops. Geralmente, esse é um bom grupo de seleção de monitores se você
+precisar usar o driver da placa VESA quando o hardware de vídeo não puder
+ser determinado automaticamente. Mais uma vez, pode ser prudente ser
+conservador em suas seleções.
Bootloader
Bootloaders disponíveis
Grub2
Grub2 em sistemas Legacy MBR/GPT
O GRUB2 (com ou sem menu gráfico) será usado exclusivamente como o
+"bootloader" para um sistema "Legacy"/MBR ou "Legacy"/GPT.
Por padrão, um novo "bootloader" será gravado no MBR (Master Boot Record) do
+seu primeiro disco rígido ou na partição "boot" de inicialização do BIOS.
Grub2-efi em sistemas UEFI
GRUB2-efi ou rEFInd pode ser usado como o carregador de inicialização para
+um sistema UEFI.
Por padrão, um novo bootloader (Grub2-efi) será gravado no ESP (EFI System
+Partition).
Se já houver sistemas operacionais baseados em UEFI instalados no seu
+computador (Windows 8 por exemplo), o instalador da Mageia detectará o ESP
+existente criado pelo Windows e adicionará grub2-efi a ele. Se não houver
+ESP, um será criado. Embora seja possível ter vários ESPs, apenas um é
+necessário, independentemente do número de sistemas operacionais que você
+possui.
rEFInd
rEFInd em sistemas UEFI
O rEFInd possui um bom conjunto gráfico de opções e pode detectar
+automaticamente os gerenciadores de inicialização EFI instalados. Consulte:
+http://www.rodsbooks.com/refind/
Nota
Por favor observe que para ser capaz de usar a opção
+rEFInd, uma Partição de Sistema EFI instalada deve
+corresponder à arquitetura do seu sistema: se você tem uma Partição de
+Sistema EFI de 32 bits instalada em uma máquina de 64 bits, então a opção
+rEFInd não será mostrada nem estará disponível para você.
Configuração "Bootloader"
Principais Opções do Gerenciador de Inicialização
Para usar Bootloader
GRUB2 (com menu gráfico ou textual), pode ser
+escolhido por ambos sistemas Legado MBR/BIOS e sistemas
+UEFI.
rEFInd (com um menu gráfico) é uma opção
+alternativa apenas para uso com sistemas UEFI.
dispositivo de inicialização de boot
Atenção
Não mude isso, a menos que você realmente saiba o que está fazendo.
Nota
Não há opção de escrever grub no setor de inicialização de uma partição (por
+exemplo: sda1, pois esse método é considerado não
+confiável.
Ao usar o modo UEFI, o dispositivo de inicialização
+será listado como partição do sistema EFI.
Atraso antes de inicializar a imagem padrão
Essa caixa de diálogo permite definir um atraso, em segundos, antes que o
+sistema operacional padrão seja inicializado.
Segurança
Isso permite que você defina uma senha para o gerenciador de
+inicialização. Significa que um nome de usuário e senha serão solicitados
+durante a inicialização, para escolher uma entrada de inicialização ou
+alterar as configurações. Isso é opcional, e a maioria das pessoas
+provavelmente não precisará disso. O nome de usuário é root
+e a senha é a escolhida daqui em diante.
Senha
Escolha uma senha para o "bootloader" (opcional)
Senha (novamente)
Repita a senha e o DrakX verificará se corresponde ao que foi definido acima
Avançado
Ativar ACPI
ACPI (Advanced Configuration e Power Interface) é um padrão para
+gerenciamento de energia. Pode poupar energia parando os dispositivos não
+utilizados. A desmarcação pode ser útil se, por exemplo, seu computador não
+suportar o ACPI ou se você achar que a implementação da ACPI pode causar
+alguns problemas (por exemplo, reinicializações aleatórias ou travamentos do
+sistema).
Ativar SMP
Esta opção ativa/desativa o multiprocessamento simétrico para processadores
+"multi-core"
Ativar APIC
Habilitar APIC dá ao sistema operacional acesso ao "Advanced Programmable
+Interrupt Controller". Os dispositivos APIC permitem modelos de prioridade
+mais complexos e gerenciamento avançado de IRQ (solicitação de interrupção).
Ativar APIC local
Aqui você pode definir o APIC Local, que gerencia todas as interrupções
+externas para um processador específico em um sistema SMP
Configuração do Gerenciador de Inicialização
Se, na seção anterior, você selecionou o rEFInd como o
+carregador de inicialização, você será apresentado com as opções mostradas
+na captura de tela diretamente abaixo. Caso contrário, passe para a captura
+de tela subsequente para suas opções.
Suas opções de configuração do rEFInd:
Instale ou atualize refind na partição do sistema
+EFI.
Instalar em /EFI/BOOT.
Esta opção instala o carregador de inicialização no diretório /EFI/BOOT da
+ESP (partição do sistema EFI). Isso pode ser útil quando:
(a) Instalação em uma unidade removível (por exemplo, um pendrive) que pode
+ser removida e conectada a uma máquina diferente. Se o bootloader for
+armazenado em /EFI/BOOT, a BIOS UEFI irá detectá-lo e permitir que você
+inicialize a partir dessa unidade).
(b) Como solução alternativa onde, devido a um buggy UEFI BIOS, o bootloader
+recém-escrito para Mageia não será reconhecido no final da instalação.
Se você não selecionou rEFInd como o bootloader a ser usado na seção
+anterior, então as opções de configuração do bootloader são mostradas
+abaixo:
Padrão
O sistema operacional a ser iniciado por padrão.
Acrescentar
Esta opção permite que você passe informações para o "kernel' ou diga ao
+"kernel" para lhe dar mais informações ao inicializar.
Examinar sistema estrangeiro OS
Se você já possui outros sistemas operacionais instalados, a Mageia tenta
+adicioná-los ao seu novo menu de inicialização da Mageia. Se você não quiser
+esse comportamento, desmarque a opção Probe Foreign
+OS.
Instale em /EFI/BOOT. (Nota: esta opção de
+menu só fica disponível onde o instalador detecta que uma máquina está no
+modo UEFI).
Esta opção instala o carregador de inicialização no diretório /EFI/BOOT da
+ESP (partição do sistema EFI). Isso pode ser útil quando:
(a) Instalação em uma unidade removível (por exemplo, um pendrive) que pode
+ser removida e conectada a uma máquina diferente. Se o bootloader for
+armazenado em /EFI/BOOT, a BIOS UEFI irá detectá-lo e permitir que você
+inicialize a partir dessa unidade).
(b) Como solução alternativa onde, devido a um buggy UEFI BIOS, o bootloader
+recém-escrito para Mageia não será reconhecido no final da instalação.
Avançado
Modo de vídeo
Isso define o tamanho da tela e a profundidade de cor a serem usadas pelo
+menu de inicialização de boot. Se você clicar no triângulo abaixo, terá
+outras opções de tamanho e profundidade de cor.
Não toque em ESP ou MBR
Selecione essa opção se você não quiser uma Mageia inicializável, mas
+gostaria de carregá-la em cadeia de outro sistema operacional. Você receberá
+um aviso de que o carregador de inicialização está ausente. Clique em
+Ok apenas se tiver certeza de que entende as
+implicações e deseja continuar.
Atenção
O carregamento em cadeia via gerenciadores de inicialização herdados (GRUB
+Legacy e LiLo) não é mais suportado pela Mageia, pois provavelmente falhará
+ao tentar inicializar esta instalação resultante da Mageia. Se você usar
+algo diferente de GRUB2 ou refEnd para essa finalidade, será feito por sua
+conta e risco!
Outras Opções
Usando um Gerenciador de Inicialização existente
O procedimento exato para adicionar Mageia a um bootloader existente está
+além do escopo desta documentação. No entanto, na maioria dos casos,
+envolverá a execução do programa de instalação de bootloader relevante, que
+deve detectar o Mageia e adicionar automaticamente uma entrada para ele no
+menu bootloader. Consulte a documentação do sistema operacional relevante.
Instalando sem um gerenciador de inicialização
Embora você possa optar por instalar o Mageia sem um "bootloader" (consulte
+a seção 2.1 Avançado), isso não é recomendado, a menos que você saiba
+absolutamente o que está fazendo, pois, sem algum tipo de "bootloader", o
+sistema operacional não poderá ser iniciado.
Adicionando ou Modificando uma Entrada do Menu de Inicialização
Para fazer isso, você precisa editar manualmente o arquivo
+"/boot/grub2/custom.cfg" ou usar o programa grub-customizer (disponível nos repositórios da
+Mageia).
O DrakX apresenta uma proposta para a configuração do seu sistema,
+dependendo das escolhas feitas e do hardware detectado. Você pode verificar
+as configurações aqui e alterá-las, se desejar, pressionando
+Configurar.
Nota
Como regra geral, é recomendável que você aceite as configurações padrão, a
+menos que:
há problemas conhecidos com uma configuração padrão
a configuração padrão já foi testada e falha
algum outro fator mencionado nas seções detalhadas abaixo é um problema
Parâmetros do Sistema
Fuso horário
O DrakX seleciona um fuso horário para você, dependendo do seu idioma
+preferido. Você pode alterá-lo, se necessário. Veja tambémConfigure Timezone
País / Região
Se o país selecionado estiver errado, é muito importante que você corrija a
+configuração. Veja Select Country
Bootloader
Proposta do DrakX para a configuração do gerenciador de inicialização
Não altere nada, a menos que você saiba como configurar o GRUB2. Para mais
+informações, vejaBootloader
Gerenciamento de usuário
Você pode adicionar usuários extras aqui. Cada um deles receberá seus
+próprios diretórios /home.
Serviços
Os serviços do sistema referem-se aos pequenos programas executados em
+segundo plano (daemons). Esta ferramenta permite ativar ou desativar
+determinados processos.
Você deve verificar cuidadosamente antes de alterar qualquer coisa aqui - um
+erro pode impedir que o seu computador funcione corretamente. Para mais
+informações, vejaConfigure Services
Parâmetro de Hardware
Teclado
Configure o layout do seu teclado de acordo com sua localização, idioma e
+tipo de teclado.
Nota
Se você notar um layout de teclado errado e quiser alterá-lo, lembre-se de
+que suas senhas também vão mudar.
Mouse
Aqui você pode adicionar ou configurar outros dispositivos apontadores,
+tablets, trackballs, etc.
Placa de som
O instalador usará o driver padrão, se houver um disponível.
Se não houver nenhum driver padrão para sua placa de som, pode haver outros
+drivers alternativos disponíveis para escolha. Se este for o caso, mas você
+acha que o instalador não fez a escolha mais adequada, você pode clicar em
+Avançado para especificar manualmente um driver.
Você pode configurar sua rede aqui, mas para placas de rede com drivers
+não-livres, é melhor fazer isso após a reinicialização, usando o Centro de
+Controle Mageia, se você ainda não habilitou os repositórios de mídia
+Nonfree.
Atenção
Quando você adiciona uma placa de rede, não se esqueça de configurar seu
+firewall para monitorar essa interface também.
Proxy
Um servidor proxy age como um intermediário entre o seu computador e a
+Internet mais ampla. Esta seção permite que você configure seu computador
+para utilizar um serviço de proxy.
Talvez seja necessário consultar o administrador do sistema para obter os
+parâmetros que você precisa inserir aqui.
Segurança
Nível de segurança
O nível de segurança do seu computador, na maioria dos casos, é a
+configuração padrão (Standard) oferecida pelo sistema sendo adequada para
+uso geral. Selecione a opção que melhor se adapte ao seu uso.
Firewall
O firewall permite gerenciar quais conexões de rede são permitidas em seu
+computador. O padrão seguro é permitir conexões de entrada ZERO. Isso não
+impede que você conecte a saída e use seu computador normalmente.
Por favor, esteja ciente de que a Internet é uma rede de alto risco, onde
+existem tentativas contínuas de sondar e atacar sistemas. Até mesmo conexões
+aparentemente “seguras”, como ICMP (para ping), foram usadas
+como canais de dados ocultos para coleta de dados por pessoas
+mal-intencionadas.
Tenha em mente que permitir tudo (sem firewall) pode
+ser muito arriscado.
Localidade
Configure o seu fuso horário
Escolha seu fuso horário escolhendo seu país, ou uma cidade próxima para
+você usar o mesmo fuso horário.
Na próxima tela, você pode optar por definir o relógio do seu hardware para
+a hora local ou para o GMT, também conhecido como UTC.
Nota
Se você tiver mais de um sistema operacional em seu computador,
+certifique-se que eles estão todos configurados para a hora local, ou todos
+para a UTC/GMT.
Selecione seu país / região
Selecione seu país ou região. Isso é importante para todos os tipos de
+configurações, como a moeda e o domínio de regulamentação sem fio. Definir o
+país errado pode impossibilitar o uso de uma rede sem fio.
Se seu país não estiver na lista, clique na opção Outros
+países e escolha seu país / região.
Nota
Se o seu país estiver somente na lista Outros países,
+depois de clicar em OK, pode parecer que um país da
+lista principal foi escolhido. Apesar disso, o DrakX aplicará sua escolha.
Método de entrada
Na tela Outros países, você também pode selecionar um
+método de entrada (na parte inferior da lista). Os métodos de entrada vão
+permitir que os usuários insiram caracteres multilíngues (Chinês, Japonês,
+Coreano, etc). O "IBus" é o método de entrada padrão, portanto, os usuários
+não precisam configurá-lo manualmente. Outros métodos de entrada (SCIM,
+GCIN, HIME, etc) também fornecem funções similares e podem ser instalados se
+você tiver adicionado mídia HTTP / FTP antes da seleção do pacote.
Nota
Se você perdeu a configuração do método de entrada durante a instalação,
+você pode fazê-lo após a instalação através do
+Configure → Sistema de seu
+Computador, ou executando o
+localedrake como "root".
Configurar os seus serviços
Aqui você pode escolher quais serviços devem iniciar ao inicializar seu
+sistema.
Clique no triângulo para expandir um grupo de serviços relevantes. As
+configurações que o DrakX escolhe costumam ser boas.
Se você selecionar um serviço, algumas informações sobre ele são mostradas
+na caixa de informações abaixo.
Apenas mude as coisas quando você sabe muito bem o que você está fazendo.
Selecione o mouse
Se você não está feliz com a forma como o mouse responde, você pode
+selecionar um diferente aqui.
Usualmente, qualquer modelo → mouse PS/2 e USB são uma boa
+escolha.
Selecione Universal → Force
+evdev para configurar os botões que não funcionam
+em um mouse com seis ou mais botões.
Configuração de Som
Esta tela mostra os detalhes do "driver" da placa de som escolhidos pelo
+instalador, e este "driver" deve funcionar sem problemas.
No entanto, se você encontrar algum problema após a instalação, execute
+"draksound" ou inicie essa ferramenta através da "Configuração de hardware"
+do "Centro de Controle Mageia". Em seguida, na tela "draksound" ou
+configuração de som , clique em solução de problemas para encontrar
+conselhos úteis sobre como resolver o problema.
Avançado
Se não houver nenhum driver padrão para sua placa de som, pode haver outros
+drivers alternativos disponíveis para escolha. Se este for o caso, mas você
+acha que o instalador não fez a escolha mais adequada, você pode clicar em
+Avançado para especificar manualmente um driver.
Nível de Segurança
Por favor, escolha o nível de segurança
+desejado
Padrão é a configuração padrão e recomendada para o
+usuário de nível médio do sistema
O Seguro criará um sistema altamente protegido - por
+exemplo, se o sistema for usado como um servidor público.
Administrador de Segurança
Este item permite configurar um endereço de e-mail para o qual o sistema
+enviará mensagens de alerta de segurança quando
+detectar situações que exijam notificação ao administrador do sistema.
Uma opção boa e fácil de implementar é inserir <usuário>@localhost -
+em que <usuário> é o nome de login do usuário para receber essas
+mensagens.
Nota
O sistema envia tais mensagens como Unix Mailspool
+messgaes, não como mensagens SMTP "normais": este usuário deve
+ser configurado para receber tais mensagens!
Sempre será possível ajustar suas configurações de segurança após a
+instalação na seção Segurança do Centro de Controle
+Mageia
Firewall
Esta seção permite configurar algumas regras de "firewall" simples: elas
+determinam qual tipo de mensagem da internet será aceito pelo sistema
+destino. Isso, por sua vez, permite que os serviços correspondentes, no
+sistema, sejam acessíveis pela internet.
Na configuração padrão (nenhum botão está marcado), nenhum serviço do
+sistema pode ser acessado pela rede. A opção Tudo (sem
+firewall) permite acesso a todos os serviços da máquina - uma
+opção que não faz muito sentido no contexto do instalador, pois criaria um
+sistema totalmente desprotegido. Seu verdadeiro uso está no Centro de
+Controle Mageia (que usa o mesmo layout de GUI) para desabilitar
+temporariamente todo o conjunto de regras do firewall para fins de teste e
+depuração.
Todas as outras opções são mais ou menos auto-explicativas. Como exemplo,
+você ativará o servidor CUPS se quiser que as impressoras em sua máquina
+sejam acessíveis a partir da rede.
Avançado
A opção Avançado abre uma janela onde você pode ativar
+uma série de serviços digitando uma lista de “serviços”
+(separados em branco)
<port-number>/<protocol>
- <port-number> é o valor da porta atribuída ao
+serviço que você deseja habilitar (por exemplo, 873 para o serviço RSYNC)
+conforme definido em RFC-433;
- <protocol> é um de TCP ou
+UDP - o protocolo de internet que é usado pelo serviço.
Por exemplo, a entrada para permitir o acesso ao serviço RSYNC é, portanto,
+de 873/tcp.
Caso um serviço seja implementado para usar ambos os protocolos, você
+especifica 2 casais para a mesma porta.
Atualizações
Desde o lançamento desta versão da Mageia, alguns pacotes foram atualizados
+ou melhorados.
Selecione Sim se você deseja baixar e instalá-los
Selecione Não se não quiser fazer isso agora ou se não
+estiver conectado à Internet
Pressione Próximo para continuar
Parabéns
Parabéns você concluiu a instalação e a configuração da Mageia ! Agora é
+seguro remover a mídia de instalação e reiniciar o computador.
Após reiniciar, você pode usar a tela de bootloader para escolher o sistema
+operacional a ser usado (se houver mais de um no seu computador).
Se você não ajustar as configurações no Gerenciador de Inicialização, sua
+instalação Mageia será automaticamente selecionada e iniciada.
Divirta-se!
Visite www.mageia.org/pt-br/ se tiver
+alguma dúvida ou quiser contribuir para a Mageia
Desinstalando o Mageia
Se a Mageia não te convencer ou você não pode instalá-lo corretamente, ou
+seja, você quer se livrar dele, que é o seu direito, a Mageia também lhe dá
+a possibilidade de desinstalar. Isso não é verdade para todos os sistemas
+operacionais.
Depois de fazer o "backup" dos dados, reinicie o DVD de instalação da
+Mageia, selecione Rescue system e, em seguida,
+Restore Windows boot loader. Na próxima inicialização
+do boot, você terá apenas o Windows, sem a opção de escolher o sistema
+operacional Mageia.
No Windows, para recuperar o espaço usado pelas partições Mageia: clique em
+Iniciar → Painel de
+Controle → Ferramentas Administrativas
+ → Gerenciamento do
+Computador → Armazenamento → Gerenciamento
+do Disco. Você reconhecerá uma partição Mageia
+porque ela é rotulada como Desconhecida e também por seu
+tamanho e posição no disco. Clique com o botão direito do mouse em cada uma
+dessas partições e selecione Excluir para liberar o
+espaço.
Se você estiver usando o Windows XP, poderá criar uma nova partição e
+formatá-la (FAT32 ou NTFS). Em seguida, ele receberá uma letra de partição.
Se tiver o Windows Vista ou o 7, existe mais uma possibilidade: você pode
+estender a partição existente que está à esquerda do espaço
+liberado. Existem outras ferramentas de particionamento que podem ser
+usadas, como o gparted, disponíveis para
+Windows e Linux. Como sempre, ao mudar de partições, tenha muito cuidado
+para fazer "backup" de algo importante para você.