Mageia este distribuită prin imagini ISO. Această pagină vă va ajuta să
+alegeți imaginea care se potrivește nevoilor voastre.
Există două familii de medii:
Instalatorul clasic: După ce ați demarat de pe mediul de instalare, va urma
+un proces care vă va permite să alegeți ce să instalați și cum să vă
+configurați sistemul de destinație. Acest procedeu vă conferă maximul de
+flexibilitate pentru personalizarea instalării, oferindu-vă în mod
+particular posibilitatea de a alege mediul de birou pe care doriți să-l
+instalați.
Mediul LIVE: Puteți demara de pe mediul de instalare un sistem real Mageia
+fără să-l instalați pentru a putea vedea ce veți obține după
+instalare. Procesul de instalare este mai simplu, însă aveți mai puține
+opțiuni.
Detaliile sînt oferite în secțiunile următoare.
Medii
Definiție
Aici, un mediu (plural: medii) este o imagine ISO ce permite instalarea
+și/sau actualizarea distribuției Mageia și prin extensie orice suport fizic
+pe care poate fi copiat fișierul ISO.
Aceste imagini ISO utilizează instalatorul tradițional numit drakx.
Acestea sînt capabile să efectueze o instalare nouă sau o actualizare de la
+o versiune precedentă.
Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.
Unele unelte sînt disponibile în ecranul de întîmpinare: Recuperare sistem,
+Test de memorie, Unealta de detecție materială
Fiecare DVD conține multe medii de birou și limbi disponibile.
Vi-se va oferi posibilitatea în timpul instalării să adăugați aplicațiile
+proprietare.
Mediile Live
Caracteristici comune
Poate fi utilizat pentru a previzualiza distribuția Mageia fără a o instala
+și opțional să o instalați pe discul dur.
Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce).
Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.
Imaginile Live ISO pot fi utilizate doar pentru a
+efectua instalări noi, nu pot fi utilizate pentru actualizări majore de la
+versiunile precedente.
Acestea conțin aplicații proprietare.
Live DVD Plasma
Plasma desktop environment only.
Toate limbile sînt prezente.
64 bit architecture only.
LiveDVD GNOME
Doar mediul de birou GNOME.
Toate limbile sînt prezente.
64 bit architecture only
Live DVD Xfce
Xfce desktop environment only.
Toate limbile sînt prezente.
32 or 64 bit architectures.
CD-uri doar pentru demarat
Caracteristici comune
Fiecare din ele este o mică imagine care nu conține mai mult decît necesarul
+pentru a lansa instalatorul drakx și a găsi drakx-installer-stage2 sau alte
+pachete necesare pentru a continua și finaliza instalarea. Aceste pachete se
+pot afla pe discul calculatorului, pe un disc local, într-o rețea locală sau
+pe Internet.
Aceste medii sînt foarte lejere (mai puțin de 100 Mo) și sînt convenabile
+pentru cazurile cînd lățimea de bandă este prea mică pentru a descărca un
+DVD întreg, pentru un calculator fără unitate de DVD sau pentru un
+calculator care nu poate demara de pe o cheie USB.
Diferitele medii pentru arhitectură pe 32 sau 64 de biți.
Doar limba engleză.
netinstall.iso
Contains only free software, for those people who prefer not to use non-free
+software.
netinstall-nonfree.iso
Conține aplicații proprietare (în mare parte piloți, codecuri...) pentru
+persoanele care au nevoie de ele.
Descărcarea și verificarea mediilor
Descărcare
Once you have chosen your ISO file, you can download it using either http or
+BitTorrent. In both cases, a window gives you some information, such as the
+mirror in use and an opportunity to change if the bandwidth is to low. If
+http is chosen, you may also see something like
md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
+them. Keep one of them for further
+usage. Then a window similar to this one appears:
Bifați butonul radio „Salvează fișierul”.
Checking the integrity of the downloaded media
Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the
+file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this
+number from your downloaded file, either you have the same number and your
+downloaded file is correct, or the number is different and you have a
+failure. A failure infers that you should retry the download or attempt a
+repair using BitTorrent.
Deschideți o consolă, trebuie să fiți root, și:
- Pentru a utiliza md5sum, tastați: [sam@localhost]$ md5sum
+path/to/the/image/file.iso.
- Pentru a utiliza sha1sum, tastați: [sam@localhost]$ sha1sum
+path/to/the/image/file.iso.
și comparați numărul obținut pe calculator (va trebui să așteptați un pic)
+cu numărul dat de Mageia. Exemplu:
Inscripționați sau copiați imaginea ISO
Imaginea ISO verificată poate fi acum inscripționată pe un CD/DVD sau pusă
+pe o cheie USB. Aceste operații nu sînt simple copieri și au ca scop să
+producă medie de pe care se poate demara.
Inscripționarea imaginii ISO pe un CD/DVD
Puteți utiliza orice aplicație de inscripționat doriți, însă asigurați-vă că
+este configurată corect pe inscripționat o
+imagine, opțiunea de inscripționat date sau fișiere nu este
+potrivită. Mai multe informații găsiți în Mageia
+wiki.
Puneți imaginea ISO pe o cheie USB
Toate imaginile ISO Mageia sînt hibride, asta înseamnă că pot fi „puse” pe o
+cheie USB pentru a demara și instala sistemul.
Avertisment
„punerea” unei imagini pe un dispozitiv de memorie flash distruge orice
+sistem de fișiere aflat înainte pe acel dispozitiv; toate datele vor fi
+pierdute și capacitatea partiției va fi redusă la mărimea fișierului ISO.
Pentru a recupera capacitatea inițială va trebui să repartiționați și să
+reformatați cheia USB.
Utilizînd o unealtă grafică din Mageia
Puteți utiliza un utilitar grafic precum IsoDumper
Pentru toate instalările de Mageia se recomandă
+să definiți o parolă de superutilizator sau administrator, cunoscută și ca
+parolă root în Linux. În timp ce tastați parola în
+căsuța de sus, culoarea scutului se va schimba de la roșu către verde în
+funcție de puterea parolei. Un scut verde indică o parolă puternică. Va
+trebui să retastați parola în căsuța de dedesubt, astfel se vor compara cele
+două parole pentru a vă asigura că nu ați tastat greșit.
Notă
Toate parolele sînt sensibile la majuscule și este foarte recomandat să
+utilizați o combinație de litere (majuscule și minuscule), cifre și
+caractere speciale.
Introduceți un utilizator
Adăugați un utilizator la această etapă. Un utilizator dispune de mai puține
+drepturi ca un administrator (root), însă suficiente pentru a putea naviga
+pe Internet, utiliza aplicațiile de birotică, juca jocuri sau orice altceva
+ce un utilizator obișnuit poate face cu calculatorul său.
Pictogramă: dacă apăsați acest buton va schimba
+pictograma utilizatorului.
Nume real: introduceți aici numele real al
+utilizatorului.
Numele contului: introduceți aici numele contului
+utilizatorului sau lăsați drakx să folosească o versiune a numelui real al
+utilizatorului. Numele contului utilizatorului este sensibil la
+majuscule.
Parolă: tastați aici parola utilizatorului. La capătul
+căsuței de dialog există un scut care indică puterea parolei. (Vedeți și
+Notă)
Parola (din nou): retastați aici parola utilizatorului
+și drakx va verifica dacă ați tastat aceeași parolă în ambele căsuțe.
Notă
Any user you add while installing Mageia, will have a both read and write
+protected home directory (umask=0027).
You can add all extra needed users in the Configuration -
+Summary step during the install. Choose User
+management.
Drepturile de acces pot fi modificate și după instalare.
Gestionare avansată utilizatori
Dacă apăsați butonul Avansat vi se va prezenta un
+ecran în care veți putea edita parametrii conturilor utilizatorilor pe care
+îi adăugați.
Adițional, puteți dezactiva sau activa un cont invitat.
Avertisment
Tot ceea ce un invitat, conectat cu un cont invitat implicit
+rbash, înregistrează în directorul său /home va fi
+șters la deconectare. Utilizatorul invitat trebuie să-și salveze fișierele
+importante pe o cheie USB.
Activează contul invitat: aici puteți activa sau
+dezactiva contul invitat. Contul invitat permite unui invitat să se
+conecteze și să utilizeze un calculator, însă are drepturi mult mai
+restrînse decît un utilizator normal.
Interpretor: această listă derulantă vă permite să
+schimbați interpretorul folosit de utilizatorul adăugat în etapa precedentă,
+iar opțiunile sînt Bash, Dash și Sh.
ID Utilizator: definiți aici ID-ul pentru utilizatorul
+adăugat în etapa precedentă. ID-ul este un număr. Lăsați gol dacă nu știți
+despre ce este vorba.
ID Grup: indicați aici ID-ul grupului. Acesta este tot
+un număr, de obicei același cu ID-ul utilizatorului. Lăsați gol dacă nu
+știți despre ce este vorba.
Selectare medii (configurați mediile de instalare suplimentare)
Selectare medii (configurați mediile de instalare suplimentare)
În acest ecran este afișată lista cu depozitele deja recunoscute. Puteți
+adăuga alte surse de pachete, precum o unitate optică sau o sursă
+distantă. Selecția surselor va determina care pachete vor fi disponibile
+pentru selectat în etapele următoare.
Pentru o sursă de rețea trebuiesc urmate două etape:
Alegerea și activarea rețelei, dacă nu este deja activată.
Selectarea unui server alternativ sau specificarea unui URL (prima
+intrare). Prin selectarea unui server alternativ veți avea acces la toate
+depozitele gestionate de Mageia, precum Nonfree, Tainted și Updates. Cu o
+adresă URL puteți desemna un depozit specific sau instalația NFS proprie.
Notă
Dacă actualizați o instalare pe 64 de biți care conține și pachete pe 32 de
+biți, este recomandat să utilizați acest ecran pentru a adăuga un server
+oglindă bifînd unul din protocoalele de rețea. Imaginea ISO a DVD-ului pe 64
+de biți conține numai pachete pe 64 de biți și noarch, nefiind capabil să
+actualizeze pachetele pe 32 de biți. După adăugarea unui server oglindă,
+instalatorul va găsi acolo pachetele necesare pe 32 de biți.
Aici puteți vedea partițiile Linux care au fost găsite pe acest
+calculator. Dacă nu sînteți de acord cu sugestiile făcute de
+DrakX, puteți modifica punctele de montare.
Notă
Dacă modificați totul, asigurați-vă că încă mai aveți partiția
+/ (rădăcină).
Fiecare partiție este afișată după cum urmează: „Dispozitiv” („Capacitate”,
+„Punct de montare”, „Tip”).
„Dispozitiv” este alcătuit din: „disc dur”, [„numărul discului
+dur”(literă)], „numărul partiției” (de exemplu: „sda5”).
Dacă aveți multe partiții, puteți alege mai multe puncte de montare diferite
+din meniul derulant, precum /, /home
+și /var. Puteți chiar să vă creați propriile puncte de
+montare, de exemplu /video pentru o partiție unde aveți
+filmele, sau /cauldron-home pentru partiția
+/home a unei instalări de Cauldron.
Puteți lăsa gol punctul de montare pentru partițiile pentru care nu aveți
+nevoie să le accesați.
Avertisment
Alegeți Înapoi dacă nu sînteți sigur ce să alegeți și
+apoi apăsați pe Partiționare de disc personalizată. În
+ecranul următor puteți face clic pe o partiție pentru a-i afișa tipul și
+mărimea.
Dacă nu sînteți sigur că punctele de montare sînt corecte, apăsați pe
+Înainte și alegeți între a formata numai partițiile
+sugerate de DrakX sau mai multe.
În funcție de alegerea de aici vi se vor prezenta ecrane suplimentare pentru
+a vă afina alegerea.
După etapa de selecție, veți vedea o diaporamă pe parcursul instalării
+pachetelor. Diaporama se poate dezactiva apăsînd pe butonul
+Detalii.
Alegeți dacă preferați să utilizați mediul de birou
+KDE sau Gnome. Ambele
+vin cu o colecție de aplicații și unelte folositoare. Apăsați pe
+Personalizat dacă doriți să le utilizați pe amîndouă,
+nici unul din ele, sau dacă doriți să utilizați altceva decît opțiunile
+implicite ale acestor medii grafice. Biroul LXDE
+este mai lejer decît celelalte două, poate nu atît de plăcut ochiului și cu
+mai puține pachete instalate implicit.
Pachetele au fost sortate în grupuri pentru a vă facilita alegerea a ceea ce
+este necesar pentru acest sistem. Conținutul grupurilor este evident,
+totuși, informații suplimentare despre conținutul fiecărui pachet sînt
+disponibile în infobule cînd le survolați cu mausul.
Stație de lucru.
Server.
Mediu grafic de lucru
Selectare individuală a pachetelor: puteți utiliza această opțiune pentru a
+adăuga sau înlătura manual pachetele.
Read „Instalare minimală” for instructions on how to do a
+minimal install (without or with X & IceWM).
Aici puteți înlătura sau adăuga pachete suplimentare pentru a vă personaliza
+instalarea.
După ce ați terminat selecția, puteți face clic pe pictograma cu
+dischetă din josul paginii pentru a salva lista cu pachetele
+alese (o puteți salva și pe o cheie USB). Puteți apoi utiliza această listă
+pentru a instala aceleași pachete pe un alt sistem, făcînd clic pe același
+buton și alegeți să o încărcați.
DrakX are o bază de date foarte cuprinzătoare de plăci grafice și va
+identifica, în general, corect placa grafică.
Dacă instalatorul nu a detectat corect placa grafică și știți ce model
+aveți, o puteți alege din arborescență:
fabricant
api numele plăcii
și tipul plăcii
Dacă nu găsiți placa grafică în lista fabricantului (nu este încă în baza de
+date sau este o placă grafică mai veche) puteți încerca să găsiți un pilot
+potrivit în categoria Xorg.
Categoria Xorg conține mai mult de 40 de piloți
+generici și cu sursă deschisă de plăci grafice. Dacă nu găsiți un pilot
+corespunzător plăcii voastre grafice, puteți selecționa pilotul
+vesa care oferă funcționalități de bază.
Aveți grijă că dacă selectați un pilot incompatibil veți avea acces numai la
+interfața în linie de comandă.
Unii fabricanți de plăci grafice oferă piloți pentru Linux care sînt
+disponibili numai în depozitul Nonfree, iar în unele cazuri aceștia sînt
+disponibili numai pe situl Internet al fabricantului.
Pentru a-i putea accesa, depozitul Nonfree trebuie activat în mod
+explicit. Dacă nu l-ați activat în etapele precedente, trebuie s-o faceți
+după prima repornire.
Indiferent de mediul grafic (cunoscut și ca mediu de birou) ales pentru
+această instalare de Mageia, toate se bazează pe
+o interfață grafică sistem numită X Window System, sau
+mai simplu X. Deci, pentru ca mediile grafice
+KDE, Gnome, LXDE
+sau oricare altul să poată funcționa bine, următorii parametri
+X trebuie să fie corecți. Alegeți parametrii corecți dacă
+vedeți că DrakX nu a ales nimic, sau dacă credeți
+că alegarea este incorectă.
Placă grafică: alegeți placa
+grafică din listă dacă este necesar.
Monitor: puteți alege
+Plug'n Play atunci cînd este cazul, ori unul din lista
+de Fabricanți sau de monitoare
+Generice. Optați pentru
+Personalizat dacă preferați să specificați manual
+ratele de împrospătare orizontale și verticale ale monitorului.
Avertisment
Ratele de împrospătare incorecte pot distruge monitorul.
Rezoluție: definiți aici
+rezoluția și adîncimea de culori dorite pentru monitor.
Test: butonul de test nu apare
+mereu în cursul instalării. Dacă este prezent, puteți controla parametrii
+aleși apăsîndu-l. Dacă vedeți un mesaj care vă întreabă dacă parametrii
+aleși sînt corecți, puteți apăsa „da” și configurația va fi păstrată. Dacă
+nu vedeți nimic, veți reveni la ecranul de configurare și veți putea
+reconfigura totul pînă ce testul va fi bun. Dacă butonul nu este
+disponibil, fiți precauți și reverificați parametrii aleși.
Opțiuni: aici puteți activa și
+dezactiva diverse opțiuni.
DrakX dispune de o bază de date cu monitoare foarte cuprinzătoare și în
+general va identifica în mod corect monitorul.
Avertisment
Selectarea unui monitor cu caracteristici diferite poate distruge
+monitorul sau placa grafică. Vă rugăm să nu încercați nimic dacă nu știți ce
+faceți. Dacă aveți dubii consultați documentația monitorului.
Personalizat
Această opțiune vă permite să specificați doi parametri critici, rata de
+împrospătare verticală și rata orizontală de sincronizare. Rata de
+împrospătare verticală determină cît de des este împrospătat ecranul, iar
+rata orizontală de sincronizare este frecvența cu care sînt afișate liniile.
Este FOARTE IMPORTANT ca specificațiile pe care le dați
+să nu fie peste capacitățile monitorului: puteți distruge monitorul. Dacă
+aveți dubii, alegeți o configurație conservativă și consultați documentația
+monitorului.
Plug 'n Play
Aceasta este opțiunea implicită și va încerca să determine tipul monitorului
+din baza de date cu monitoare.
Fabricant
Dacă instalatorul nu a detectat corect monitorul și îi cunoașteți
+referințele, atunci îl puteți alege din arborescență selecționîndu-l în
+ordine:
fabricant
numele fabricantului monitorului
descrierea monitorului
Generic
Selecționarea acestui grup vă permite să alegeți dintre 30 de configurații
+de afișare precum 1024x768 @ 60Hz și cuprinde ecranele plate precum cele
+utilizate în calculatoarele portabile. De obicei este grupul bun de
+monitoare dacă trebuie să utilizați pilotul grafic Vesa
+cînd placa grafică nu poate fi detectată în mod automatic. Încă odată, se
+recomandă să fiți prudent în alegeri.
Dacă doriți să criptați partiția / trebuie să vă
+asigurați că aveți o partiție /boot separată. NU activați
+criptarea și pe partiția /boot, altfel sistemul nu va mai
+putea demara.
Aici configurați compartimentarea discurilor. Puteți crea și înlătura
+partiții, schimba sistemul de fișiere al unei partiții, sau modifica
+dimensiunea și chiar vizualiza conținutul ei înainte de a începe.
Este prezentă cîte o categorie pentru fiecare disc detectat sau dispozitiv
+de stocare, precum o cheie USB. De exemplu: sda, sdb și sdc dacă sînt trei.
Apăsați pe Șterge toate partițiile pentru a șterge
+toate partițiile de pe dispozitivul de stocare selectat.
Pentru toate celelalte acțiuni: faceți mai întîi clic pe partiția
+dorită. Apoi o puteți vizualiza, alege un sistem de fișiere sau punct de
+montare, redimensiona sau chiar șterge.
Continuați pînă cînd ajustați totul așa cum doriți.
Apăsați pe Gata cînd sînteți pregătit.
Notă
If you are installing Mageia on an UEFI system, check that an ESP (EFI
+System Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see below)
Notă
If you are installing Mageia on a Legacy/GPT system, check that a BIOS boot
+partition is present with a correct type
În acest ecran puteți vedea conținutul discurilor dure și soluțiile de
+partiționare găsite de asistentul DrakX unde să instalați
+Mageia.
Opțiunile disponibile din lista de mai jos pot varia în funcție de schema de
+partiționare și conținutul discurilor.
Utilizează partițiile existente
Dacă această opțiune este disponibilă, atunci partițiile existente
+compatibile Linux au fost găsite și pot fi utilizate pentru instalare.
Utilizează spațiul liber
Dacă aveți spațiu neutilizat pe discul dur, atunci această opțiune îl va
+utiliza pentru noua instalare de Mageia.
Utilizează spațiul liber de pe o partiție Windows
Dacă aveți spațiu neutilizat pe o partiție Windows existentă, instalatorul
+vă poate propune să-l utilizeze.
Aceasta poate fi o modalitate foarte practică de a face loc pentru noua
+instalare de Mageia, însă este o operație riscantă, așa că verificați bine
+că v-ați salvat toate datele importante!
Țineți cont că acest lucru implică reducerea dimensiunii partiției
+Windows. Partiția trebuie să fie „curată”, adică Windows a fost închis
+corect ultima dată cînd a fost utilizat. De asemenea, partiția trebuie să
+fie și defragmentată, cu toate că această operație nu garantează că toate
+fișierele de pe partiție au fost mutate din zona care este pe cale să fie
+utilizată. Este foarte recomandat să vă salvați toate fișierele personale.
Cu această opțiune, instalatorul afișează partițiile Windows rămase cu
+albastru deschis și viitoarele partiții Mageia cu albastru închis, împreună
+cu dimensiunile lor destinate dedesubt. Aveți posibilitatea să adaptați
+dimensiunile făcînd clic și trăgînd spațiul dintre partiții. A se vedea în
+imaginea de mai jos.
Șterge și utilizează tot discul.
Această opțiune va utiliza tot discul pentru Mageia.
ATENȚIE: aceasta va șterge TOATE datele de pe discul selecționat. Aveți
+grijă!
Dacă intenționați să utilizați o parte din disc pentru altceva, sau aveți
+deja date pe disc și nu sînteți pregătit să le pierdeți, atunci nu utilizați
+această opțiune.
Personalizat
Aceasta vă oferă controlul total asupra amplasării instalării pe discurile
+dure.
Dimensionarea partițiilor:
Instalatorul va împărți spațiul disponibil pe disc după următoarele reguli:
Dacă spațiul total disponibil este sub 50 Go, se va crea doar o singură
+partiție pentru /, nu se va crea și o partiție separată pentru /home.
Dacă spațiul total disponibil este de peste 50 Go, atunci se vor crea trei
+partiții
6/19 din spațiul total disponibil va fi alocat pentru / cu un maximum de 50
+Go
1/19 va fi alocat pentru swap cu un maximum de 4 Go
restul spațiului (de cel puțin 12/19) va vi alocat pentru /home
Asta înseamnă că de la 160 Go în sus de spațiu disponibil, instalatorul va
+crea trei partiții: 50 Go pentru /, 4 Go pentru swap și restul pentru /home.
Notă
Dacă utilizați un sistem UEFI, partiția ESP (EFI System Partition) va fi
+detectată automat sau creată dacă nu există încă și montată în
+/boot/EFI. Opțiunea „Personalizat” este singura care vă permite să
+verificați dacă acest lucru a fost făcut corect.
Notă
If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk,
+you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an
+about 1 MiB partition with no mount point. Choose the "Custom disk
+partitioning" option to be able to create it with the Installer like any
+other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.
Avertisment
Unele discuri mai noi utilizează sectoare logice de 4096 octeți în locul
+standardului precedent de 512 octeți. Din cauză că nu am dispus de un astfel
+de disc, unealta de partiționare utilizată de instalator nu a fost testată
+în consecință. De asemenea, unele discuri SSD utilizează acum blocuri de
+ștergere de peste 1Mo. Dacă aveți un astfel de disc, vă sugerăm să-l
+partiționați în prealabil cu o unealtă de partiționare alternativă precum
+gparted, sau să folosiți parametrii următori:
"Aliniază la" "MiB"
"Spațiu liber precedent (MiB)" "2"
De asemenea, verificați că toate partițiile sînt create cu un număr par de
+megaocteți.
Ați terminat de instalat și configurat distribuția
+Mageia, iar acum puteți înlătura în siguranță
+mediul de instalare și redemara calculatorul.
După redemarare, în ecranul încărcătorului de sistem, veți putea alege
+dintre sistemele de operare instalate pe acest sistem (dacă aveți mai mult
+de unul).
Dacă nu ajustați parametrii încărcătorului de sistem, distribuția Mageia va
+fi selectată și pornită automat.
Profitați!
Vizitați www.mageia.org dacă aveți întrebări sau dacă doriți să contribuiți
+la Mageia
Aici puteți alege care din partiții doriți să le formatați. Datele de pe
+partițiile nebifate pentru formatare vor fi păstrate.
În general trebuiesc formatate cel puțin partițiile selectate de DralX
Apăsați pe Avansat pentru a alege partițiile pe care
+doriți să le verificați de sectoare defecte
Indicație
Dacă nu sînteți sigur că ați făcut alegerea potrivită, puteți face clic pe
+Înapoi, din nou pe Înapoi și
+apoi pe Personalizat pentru a vă întoarce la ecranul
+principal. În acel ecran puteți alege să vedeți ce se află pe partiții.
Cînd sînteți sigur de selecția făcută, apăsați pe
+Înainte pentru a continua.
Ecranele care urmează să le vedeți pe parcursul instalării sînt în funcție
+de componentele voastre materiale și de alegerile făcute în timpul
+instalării.
Acest manual a fost produs cu ajutorul Calenco CMS dezvoltat de NeoDoc.
A fost scris de voluntari în timpul lor liber. Dacă doriți să ajutați la
+îmbunătățirea acestui manual, vă rugăm să contactați echipa de
+documentație.
De la data lansării acestei versiuni de Mageia,
+unele pachete au fost actualizate sau îmbunătățite.
Alegeți da dacă doriți să le descărcați și să le
+instalați, selectați nu dacă nu doriți să faceți acest
+lucru acum, sau dacă nu sînteți conectat la Internet.
Fie că sînteți un nou utilizator GNU-Linux sau experimentat, instalatorul
+Mageia este conceput să vă ajute să faceți instalarea sau actualizarea cît
+se poate de ușor.
Meniul din ecranul inițial are diferite opțiuni, iar cea implicită este cea
+care va lansa instalatorul, care în mod normal este tot ceea ce vă trebuie.
Fig. 1. Ecranul de bun venit al instalării
Iată ecranele de întîmpinare implicite cînd utilizați un DVD Mageia. Primul
+cu un sistem vechi, iar al doilea cu un sistem UEFI:
+
Din acest prim ecran se pot defini cîteva preferințe personale:
Limba (doar pentru instalare, poate fi diferită de limba aleasă pentru
+sistem) apăsînd tasta F2 (numai în modul vechi)
Utilizați tastele săgeți pentru a selecționa limba și apăsați tasta ENTER.
Aici aveți ca exemplu ecranul de întîmpinare, în franceză, cînd se
+utilizează un Live DVD/CD. Notați că meniul Live DVD/CD nu propune:
+Recuperare sistem, Test de memorie
+și Unealta de detecție materială.
Schimbați rezoluția ecranului apăsînd tasta F3 (numai în modul vechi).
Adăugați opțiuni nucleului apăsînd tasta F6
+pentru modul vechi sau tasta e pentru modul
+UEFI.
Dacă instalarea eșuează, atunci poate fi necesar să încercați din nou
+utilizînd una din opțiunile suplimentare. Meniul activat cu F6 afișează o
+linie nouă intitulată Opțiuni de demaraj și propune
+patru intrări:
- Implicit, nu modifică nimic în opțiunile implicite.
- Parametri siguri, prioritatea este oferită opțiunilor mai sigure în
+detrimentul performanțelor.
- Fără ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), gestionarea
+energiei nu este luată în considerare.
- Fără APIC local (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), este
+vorba de întreruperile la nivel de procesor, selectați această opțiune dacă
+sînteți întrebat.
Cînd selecționați una din aceste intrări, se modifică opțiunile implicite
+afișate pe linia Opțiuni de demaraj.
Notă
În unele versiuni de Mageia, se poate întîmpla ca intrările selecționate cu
+tasta F6 să nu apară în linia Opțiuni de demaraj, însă
+acestea sînt luate în considerare.
Adăugați mai multe opțiuni nucleului apăsînd tasta F1 (numai în modul vechi)
Apăsarea tastei F1 deschide o fereastră nouă cu mai multe opțiuni
+disponibile. Selectați una cu tastele săgeți și apăsați Enter pentru a avea
+mai multe detalii, sau apăsați tasta ESC pentru a reveni la ecranul de
+întîmpinare.
Vederea detaliată a opțiunii splash. Apăsați ESC sau selectați
+Înapoi la opțiunile de demaraj pentru a reveni la lista
+cu opțiuni. Aceste opțiuni pot fi adăugate manual în linia Opțiuni
+de demaraj.
Notă
Cu tasta F2 aveți ajutorul tradus în limba aleasă.
Acesta este ecranul de întîmpinare implicit cînd se utilizează un CD de
+instalare prin rețea filară (imaginea Boot.iso sau Boot-Nonfree.iso):
Nu permite schimbarea limbii, opțiunile disponibile sînt descrise direct pe
+ecran. Pentru informații suplimentare despre utilizarea CD-ului de instalare
+prin rețea filară, consultați Mageia Wiki.
Avertisment
Dispunerea tastaturii este cea americană.
Etapele instalării
Procesul de instalare este divizat într-un anumit număr de etape, care pot
+fi urmărite în acest panou lateral al ecranului.
Fiecare etapă are una sau mai multe ecrane, care pot avea la rîndul lor
+butoane Avansat cu opțiuni suplimentare, de obicei
+mai puțin necesare.
Majoritatea ecranelor au butoane Ajutor care dau mai
+multe explicații pentru etapa actuală.
Notă
Dacă vă decideți să opriți instalarea în curs, puteți reporni, dar vă rugăm
+să vă gîndiți de două ori înainte de a face acest lucru. Odată ce o partiție
+a fost formatată, sau actualizările au început să fie instalate,
+calculatorul nu mai este în aceeași stare și repornirea v-ar putea lăsa cu
+un sistem inutilizabil. Dacă în ciuda acestui fapt sînteți foarte sigur că
+doriți să reporniți, deschideți un terminal prin apăsarea celor trei taste
+Alt Ctrl F2 în același timp, apoi apăsați
+Alt Ctrl Delete simultan pentru a reporni.
Probleme de instalare și soluții posibile
Fără interfață grafică
După ecranul inițial nu ați ajuns în ecranul de selectat limba. Acest lucru
+se poate întîmpla cu unele plăci grafice și sisteme mai vechi. Încercați să
+utilizați o rezoluție mai mică tastînd vgalo la prompter.
Dacă mașina este foarte veche, instalarea în mod grafic poate să nu fie
+posibilă. În acest caz merită încercată o instalare în mod text. Pentru
+aceasta apăsați ESC în primul ecran de întîmpinare și confirmați cu
+ENTER. Vi-se va prezenta un ecran negru pe care este afișat cuvîntul
+„boot:”. Tastați „text” și apăsați ENTER. Acum puteți continua cu instalarea
+în mod text.
Instalarea îngheață
Dacă sistemul pare să înghețe în timpul instalării, acest lucru poate
+însemna o problemă cu detectarea componentelor materiale. În acest caz
+detectarea automată a componentelor materiale poate fi omisă și reglată mai
+tîrziu. Pentru a încerca acest lucru, tastați noauto la
+prompter. Dacă este nevoie, această opțiune poate fi combinată și cu alte
+opțiuni.
Problemă de memorie
De acest lucru poate fi nevoie foarte rar, însă în unele cazuri cantitatea
+de memorie RAM disponibilă poate fi raportată incorect. Pentru a o specifica
+manual, utilizați parametrul mem=xxxM, une xxx este cantitatea
+corectă de RAM. Ex: mem=256M va specifica 256Mo de RAM.
Partiții dinamice
Dacă doriți să convertiți discul dur din formatul de „bază” în formatul
+„dinamic” din Microsoft Windows, trebuie să știți că nu veți mai putea
+instala Mageia pe acest disc. Pentru a reveni la formatul de bază,
+consultați documentația Microsoft: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx.
Aici aveți lista depozitelor disponibile. Nu toate depozitele sînt
+disponibile, în funcție de mediile pe care le utilizați pentru
+instalare. Selecția depozitelor determină care pachete vor fi disponibile
+pentru selectat pe parcursul etapelor următoare.
Depozitul Core nu poate fi dezactivat deoarece conține
+baza distribuției.
Depozitul Nonfree include pachete gratuite, pe care
+Mageia le poate deci distribui, însă conțin aplicații cu cod proprietar (de
+unde și numele „Nonfree”, însemnînd „non liber”). De exemplu, în acest
+depozit sînt incluși piloții proprietari pentru plăcile grafice nVidia și
+ATI, microcod pentru diverse plăci WiFi, etc.
Depozitul Tainted include pachete publicate sub o
+licență liberă. Criteriul principal pentru plasarea pachetelor în acest
+depozit este faptul că acestea pot încălca anumite brevete în unele țări, de
+exemplu: codecurile multimedia necesare pentru redarea diverselor fișiere
+audio/video, pachete necesare pentru redarea DVD-urilor comerciale, etc.
Puteți alege o instalare minimalistă deselectînd tot din ecranul cu selecția
+grupurilor de pachete, vedeți „Selectarea grupurilor de pachete”.
Dacă doriți, puteți bifa în plus opțiunea „Selectare individuală a
+pachetelor” din același ecran.
Instalarea minimalistă este destinată pentru cei cu utilizări specifice de
+Mageia, precum un server sau o stație de lucru
+specializată. În mod probabil veți utiliza această opțiune în combinație cu
+opțiunea „Selectare individuală a pachetelor” menționată mai sus, pentru o
+configurare fină a instalării, vedeți „Selectare individuală a pachetelor”.
Dacă alegeți această clasă de instalare, ecranul următor vă va oferi cîteva
+opțiuni de instalare suplimentare și foarte utile, precum documentația și X.
Dacă este selectat „Cu X” se va include și IceWM ca mediu de birou lejer.
Documentația de bază este furnizată sub forma de pagini de manual sau de
+informații. Aceasta conține paginile de manual din Linux Documentation
+Project și paginile de informații din GNU
+coreutils.
DrakX a făcut alegeri inteligente pentru configurația sistemului în funcție
+de opțiunile pe care le-ați ales și de componentele materiale
+detectate. Puteți verifica parametrii aici, iar dacă doriți îi puteți
+schimba apăsînd Configurează.
Notă
As a general rule, default settings are recommended and you can keep them
+with 3 exceptions:
there are known issues with a default setting
the default setting has already been tried and it fails
something else is said in the detailed sections below
Parametri sistem
Fus orar
DracX a selecționat un fus orar în funcție de limba pe care ați ales-o. Îl
+puteți schimba dacă este nevoie. Vedeți și „Configurați fusul orar”
Țară / Regiune
Este foarte important să corectați acest parametru dacă nu vă aflați în țara
+selecționată. Vedeți „Selectați țara / regiunea”
Încărcător de sistem
DrakX a făcut o alegeri bune pentru parametrii încărcătorului de sistem.
Do not change anything, unless you know how to configure Grub2
Puteți adăuga aici utilizatorii suplimentari. Fiecare va avea propriul său
+director /home.
Servicii:
Serviciile sistem se referă la acele programe mici care se execută în fundal
+(demoni). Această unealtă vă permite să activați sau să dezactivați anumite
+sarcini.
Trebuie să verificați cu atenție înainte de a schimba ceva aici - o greșeală
+poate împiedica funcționarea corectă a calculatorului.
Aici puteți configura sau schimba dispunerea tastaturii, care va depinde de
+locația voastră, de limbă și de tipul tastaturii.
Notă
If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind
+that your passwords are going to change too.
Maus:
Aici puteți adăuga sau configura și alte dispozitive de indicare, precum
+tablete, trackball-uri, etc.
Placă de sunet:
Instalatorul utilizează pilotul implicit, dacă există. Opțiunea pentru a
+selecționa un alt pilot este propusă numai cînd există mai mulți piloți
+pentru acestă placă, însă nici unul dintre ei nu este cel implicit.
Interfață grafică:
Această secțiune vă permite să configurați plăcile grafice și ecranele.
Aici puteți configura rețeaua, însă pentru plăcile de rețea cu piloți non
+liberi este mai bine să faceți asta după redemarare, din
+Centrul de Control Mageia, dacă nu ați activat
+încă depozitele mediilor Nonfree.
Avertisment
Cînd adăugați o placă de rețea, nu uitați să configurați parafocul ca să
+supravegheze și acea interfață.
Proxyuri:
Un server proxy acționează ca un intermediar între calculator și
+Internet. Această secțiune vă permite să configurați calculatorul ca să
+utilizeze un serviciu de proxy.
S-ar putea să aveți nevoie să consultați administratorul sistemului pentru a
+obține parametrii pe care trebuie să-i introduceți aici.
Securitate
Nivel de securitate:
Aici puteți configura nivelul de securitate pentru calculator, în
+majoritatea cazurilor configurația implicită (Standard) este cea potrivită
+pentru o utilizare o obișnuită.
Bifați opțiunea care se potrivește cel mai bine cu modul de utilizare.
Parafoc:
Un parafoc este destinat să fie o barieră între datele voastre importante și
+escrocii de pe Internet care le-ar putea compromite sau fura.
Select the services that you wish to have access to your system. Your
+selections will depend on what you use your computer for. For more
+information, see ???.
Avertisment
Țineți cont că poate fi foarte riscant dacă permiteți totul (fără parafoc).
diff --git a/installer/6/ro/content/nwSearchFnt.js b/installer/6/ro/content/nwSearchFnt.js
new file mode 100644
index 00000000..13327867
--- /dev/null
+++ b/installer/6/ro/content/nwSearchFnt.js
@@ -0,0 +1,524 @@
+/*----------------------------------------------------------------------------
+ * JavaScript for webhelp search
+ *----------------------------------------------------------------------------
+ This file is part of the webhelpsearch plugin for DocBook WebHelp
+ Copyright (c) 2007-2008 NexWave Solutions All Rights Reserved.
+ www.nexwave.biz Nadege Quaine
+ http://kasunbg.blogspot.com/ Kasun Gajasinghe
+ */
+
+//string initialization
+var htmlfileList = "htmlFileList.js";
+var htmlfileinfoList = "htmlFileInfoList.js";
+var useCJKTokenizing = false;
+
+/* Cette fonction verifie la validite de la recherche entrre par l utilisateur */
+function Verifie(ditaSearch_Form) {
+
+ // Check browser compatibitily
+ if (navigator.userAgent.indexOf("Konquerer") > -1) {
+
+ alert(txt_browser_not_supported);
+ return;
+ }
+
+
+ var expressionInput = document.ditaSearch_Form.textToSearch.value;
+ //Set a cookie to store the searched keywords
+ $.cookie('textToSearch', expressionInput);
+
+
+ if (expressionInput.length < 1) {
+
+ // expression is invalid
+ alert(txt_enter_at_least_1_char);
+ // reactive la fenetre de search (utile car cadres)
+ document.ditaSearch_Form.textToSearch.focus();
+ }
+ else {
+
+ // Effectuer la recherche
+ Effectuer_recherche(expressionInput);
+
+ // reactive la fenetre de search (utile car cadres)
+ document.ditaSearch_Form.textToSearch.focus();
+ }
+}
+
+var stemQueryMap = new Array(); // A hashtable which maps stems to query words
+
+/* This function parses the search expression, loads the indices and displays the results*/
+function Effectuer_recherche(expressionInput) {
+
+ /* Display a waiting message */
+ //DisplayWaitingMessage();
+
+ /*data initialisation*/
+ var searchFor = ""; // expression en lowercase et sans les caracte res speciaux
+ //w = new Object(); // hashtable, key=word, value = list of the index of the html files
+ scriptLetterTab = new Scriptfirstchar(); // Array containing the first letter of each word to look for
+ var wordsList = new Array(); // Array with the words to look for
+ var finalWordsList = new Array(); // Array with the words to look for after removing spaces
+ var linkTab = new Array();
+ var fileAndWordList = new Array();
+ var txt_wordsnotfound = "";
+
+
+ /*nqu: expressionInput, la recherche est lower cased, plus remplacement des char speciaux*/
+ searchFor = expressionInput.toLowerCase().replace(/<\//g, "_st_").replace(/\$_/g, "_di_").replace(/\.|%2C|%3B|%21|%3A|@|\/|\*/g, " ").replace(/(%20)+/g, " ").replace(/_st_/g, "").replace(/_di_/g, "%24_");
+
+ searchFor = searchFor.replace(/ +/g, " ");
+ searchFor = searchFor.replace(/ $/, "").replace(/^ /, "");
+
+ wordsList = searchFor.split(" ");
+ wordsList.sort();
+
+ //set the tokenizing method
+ if(typeof indexerLanguage != "undefined" && (indexerLanguage=="zh" || indexerLanguage=="ja" ||indexerLanguage=="ko")){
+ useCJKTokenizing=true;
+ } else {
+ useCJKTokenizing=false;
+ }
+ //If Lucene CJKTokenizer was used as the indexer, then useCJKTokenizing will be true. Else, do normal tokenizing.
+ // 2-gram tokenizinghappens in CJKTokenizing,
+ if(useCJKTokenizing){
+ finalWordsList = cjkTokenize(wordsList);
+ } else {
+ finalWordsList = tokenize(wordsList);
+ }
+
+ //load the scripts with the indices: the following lines do not work on the server. To be corrected
+ /*if (IEBrowser) {
+ scriptsarray = loadTheIndexScripts (scriptLetterTab);
+ } */
+
+ /**
+ * Compare with the indexed words (in the w[] array), and push words that are in it to tempTab.
+ */
+ var tempTab = new Array();
+ for (var t in finalWordsList) {
+ if (w[finalWordsList[t].toString()] == undefined) {
+ txt_wordsnotfound += finalWordsList[t] + " ";
+ } else {
+ tempTab.push(finalWordsList[t]);
+ }
+ }
+ finalWordsList = tempTab;
+
+ if (!finalWordsList.length) {
+ finalWordsList = wordsList;
+ }
+
+ fileAndWordList = SortResults(finalWordsList);
+
+ if (fileAndWordList && fileAndWordList.length) {
+
+ //search 'and' and 'or' one time
+ //fileAndWordList = SortResults(finalWordsList);
+
+ var cpt = fileAndWordList.length;
+ for (var i = cpt - 1; i >= 0; i--) {
+ if (fileAndWordList[i] != undefined) {
+ linkTab.push("
" + "Your search returned no results for " + "" + txt_wordsnotfound + "" + "
";
+ }
+ //alert(results);
+ document.getElementById('searchResults').innerHTML = results;
+}
+
+function tokenize(wordsList){
+ var stemmedWordsList = new Array(); // Array with the words to look for after removing spaces
+ var cleanwordsList = new Array(); // Array with the words to look for
+ for(var j in wordsList){
+ var word = wordsList[j];
+ if(typeof stemmer != "undefined" ){
+ stemQueryMap[stemmer(word)] = word;
+ } else {
+ stemQueryMap[word] = word;
+ }
+ }
+ //stemmedWordsList is the stemmed list of words separated by spaces.
+ for (var t in wordsList) {
+ wordsList[t] = wordsList[t].replace(/(%22)|^-/g, "");
+ if (wordsList[t] != "%20") {
+ scriptLetterTab.add(wordsList[t].charAt(0));
+ cleanwordsList.push(wordsList[t]);
+ }
+ }
+
+ if(typeof stemmer != "undefined" ){
+ //Do the stemming using Porter's stemming algorithm
+ for (var i = 0; i < cleanwordsList.length; i++) {
+ var stemWord = stemmer(cleanwordsList[i]);
+ stemmedWordsList.push(stemWord);
+ }
+ } else {
+ stemmedWordsList = cleanwordsList;
+ }
+ return stemmedWordsList;
+}
+
+//Invoker of CJKTokenizer class methods.
+function cjkTokenize(wordsList){
+ var allTokens= new Array();
+ var notCJKTokens= new Array();
+ var j=0;
+ for(j=0;j";
+ return this.input.substring(this.offset,this.offset+2);
+ }
+
+ function getAllTokens(){
+ while(this.incrementToken()){
+ var tmp = this.tokenize();
+ this.tokens.push(tmp);
+ }
+ return this.unique(this.tokens);
+// document.getElementById("content").innerHTML += tokens+" ";
+// document.getElementById("content").innerHTML += " dada"+sortedTokens+" ";
+// console.log(tokens.length+"dsdsds");
+ /*for(i=0;idada"+un[i]+"- "+stems[i]+" "+ ss;
+ document.getElementById("content").innerHTML += " "+sortedTokens[i];
+ }*/
+ }
+
+ function unique(a)
+ {
+ var r = new Array();
+ o:for(var i = 0, n = a.length; i < n; i++)
+ {
+ for(var x = 0, y = r.length; x < y; x++)
+ {
+ if(r[x]==a[i]) continue o;
+ }
+ r[r.length] = a[i];
+ }
+ return r;
+ }
+}
+
+
+/* Scriptfirstchar: to gather the first letter of index js files to upload */
+function Scriptfirstchar() {
+ this.strLetters = "";
+ this.add = addLettre;
+}
+
+function addLettre(caract) {
+
+ if (this.strLetters == 'undefined') {
+ this.strLetters = caract;
+ } else if (this.strLetters.indexOf(caract) < 0) {
+ this.strLetters += caract;
+ }
+
+ return 0;
+}
+/* end of scriptfirstchar */
+
+/*main loader function*/
+/*tab contains the first letters of each word looked for*/
+function loadTheIndexScripts(tab) {
+
+ //alert (tab.strLetters);
+ var scriptsarray = new Array();
+
+ for (var i = 0; i < tab.strLetters.length; i++) {
+
+ scriptsarray[i] = "..\/search" + "\/" + tab.strLetters.charAt(i) + ".js";
+ }
+ // add the list of html files
+ i++;
+ scriptsarray[i] = "..\/search" + "\/" + htmlfileList;
+
+ //debug
+ for (var t in scriptsarray) {
+ //alert (scriptsarray[t]);
+ }
+
+ tab = new ScriptLoader();
+ for (t in scriptsarray) {
+ tab.add(scriptsarray[t]);
+ }
+ tab.load();
+ //alert ("scripts loaded");
+ return (scriptsarray);
+}
+
+/* ScriptLoader: to load the scripts and wait that it's finished */
+function ScriptLoader() {
+ this.cpt = 0;
+ this.scriptTab = new Array();
+ this.add = addAScriptInTheList;
+ this.load = loadTheScripts;
+ this.onScriptLoaded = onScriptLoadedFunc;
+}
+
+function addAScriptInTheList(scriptPath) {
+ this.scriptTab.push(scriptPath);
+}
+
+function loadTheScripts() {
+ var script;
+ var head;
+
+ head = document.getElementsByTagName('head').item(0);
+
+ //script = document.createElement('script');
+
+ for (var el in this.scriptTab) {
+ //alert (el+this.scriptTab[el]);
+ script = document.createElement('script');
+ script.src = this.scriptTab[el];
+ script.type = 'text/javascript';
+ script.defer = false;
+
+ head.appendChild(script);
+ }
+
+}
+
+function onScriptLoadedFunc(e) {
+ e = e || window.event;
+ var target = e.target || e.srcElement;
+ var isComplete = true;
+ if (typeof target.readyState != undefined) {
+
+ isComplete = (target.readyState == "complete" || target.readyState == "loaded");
+ }
+ if (isComplete) {
+ ScriptLoader.cpt++;
+ if (ScriptLoader.cpt == ScriptLoader.scripts.length) {
+ ScriptLoader.onLoadComplete();
+ }
+ }
+}
+
+/*
+function onLoadComplete() {
+ alert("loaded !!");
+} */
+
+/* End of scriptloader functions */
+
+// Array.unique( strict ) - Remove duplicate values
+function unique(tab) {
+ var a = new Array();
+ var i;
+ var l = tab.length;
+
+ if (tab[0] != undefined) {
+ a[0] = tab[0];
+ }
+ else {
+ return -1
+ }
+
+ for (i = 1; i < l; i++) {
+ if (indexof(a, tab[i], 0) < 0) {
+ a.push(tab[i]);
+ }
+ }
+ return a;
+}
+function indexof(tab, element, begin) {
+ for (var i = begin; i < tab.length; i++) {
+ if (tab[i] == element) {
+ return i;
+ }
+ }
+ return -1;
+
+}
+/* end of Array functions */
+
+
+/*
+ Param: mots= list of words to look for.
+ This function creates an hashtable:
+ - The key is the index of a html file which contains a word to look for.
+ - The value is the list of all words contained in the html file.
+
+ Return value: the hashtable fileAndWordList
+ */
+function SortResults(mots) {
+
+ var fileAndWordList = new Object();
+ if (mots.length == 0) {
+ return null;
+ }
+
+ for (var t in mots) {
+ // get the list of the indices of the files.
+ var listNumerosDesFicStr = w[mots[t].toString()];
+ //alert ("listNumerosDesFicStr "+listNumerosDesFicStr);
+ var tab = listNumerosDesFicStr.split(",");
+
+ //for each file (file's index):
+ for (var t2 in tab) {
+ var temp = tab[t2].toString();
+ if (fileAndWordList[temp] == undefined) {
+
+ fileAndWordList[temp] = "" + mots[t];
+ } else {
+
+ fileAndWordList[temp] += "," + mots[t];
+ }
+ }
+ }
+
+ var fileAndWordListValuesOnly = new Array();
+
+ // sort results according to values
+ var temptab = new Array();
+ for (t in fileAndWordList) {
+ tab = fileAndWordList[t].split(',');
+
+ var tempDisplay = new Array();
+ for (var x in tab) {
+ if(stemQueryMap[tab[x]] != undefined){
+ tempDisplay.push(stemQueryMap[tab[x]]); //get the original word from the stem word.
+ } else {
+ tempDisplay.push(tab[x]); //no stem is available. (probably a CJK language)
+ }
+ }
+ var tempDispString = tempDisplay.join(", ");
+
+ temptab.push(new resultPerFile(t, fileAndWordList[t], tab.length, tempDispString));
+ fileAndWordListValuesOnly.push(fileAndWordList[t]);
+ }
+
+
+ //alert("t"+fileAndWordListValuesOnly.toString());
+
+ fileAndWordListValuesOnly = unique(fileAndWordListValuesOnly);
+ fileAndWordListValuesOnly = fileAndWordListValuesOnly.sort(compare_nbMots);
+ //alert("t: "+fileAndWordListValuesOnly.join(';'));
+
+ var listToOutput = new Array();
+
+ for (var j in fileAndWordListValuesOnly) {
+ for (t in temptab) {
+ if (temptab[t].motsliste == fileAndWordListValuesOnly[j]) {
+ if (listToOutput[j] == undefined) {
+ listToOutput[j] = new Array(temptab[t]);
+ } else {
+ listToOutput[j].push(temptab[t]);
+ }
+ }
+ }
+ }
+ return listToOutput;
+}
+
+function resultPerFile(filenb, motsliste, motsnb, motslisteDisplay) {
+ this.filenb = filenb;
+ this.motsliste = motsliste;
+ this.motsnb = motsnb;
+ this.motslisteDisplay= motslisteDisplay;
+}
+
+function compare_nbMots(s1, s2) {
+ var t1 = s1.split(',');
+ var t2 = s2.split(',');
+ //alert ("s1:"+t1.length + " " +t2.length)
+ if (t1.length == t2.length) {
+ return 0;
+ } else if (t1.length > t2.length) {
+ return 1;
+ } else {
+ return -1;
+ }
+ //return t1.length - t2.length);
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/installer/6/ro/content/search/punctuation.props b/installer/6/ro/content/search/punctuation.props
new file mode 100644
index 00000000..d3e3fcd2
--- /dev/null
+++ b/installer/6/ro/content/search/punctuation.props
@@ -0,0 +1,31 @@
+Punct01=\\u3002
+Punct02=\\u3003
+Punct03=\\u300C
+Punct04=\\u300D
+Punct05=\\u300E
+Punct06=\\u300F
+Punct07=\\u301D
+Punct08=\\u301E
+Punct09=\\u301F
+Punct10=\\u309B
+Punct11=\\u2018
+Punct12=\\u2019
+Punct13=\\u201A
+Punct14=\\u201C
+Punct15=\\u201D
+Punct16=\\u201E
+Punct17=\\u2032
+Punct18=\\u2033
+Punct19=\\u2035
+Punct20=\\u2039
+Punct21=\\u203A
+Punct22=\\u201E
+Punct23=\\u00BB
+Punct24=\\u00AB
+Punct25=
+Punct26=
+Punct27=\\u00A0
+Punct28=\\u2014
+
+
+
diff --git a/installer/6/ro/content/search/stemmers/de_stemmer.js b/installer/6/ro/content/search/stemmers/de_stemmer.js
new file mode 100644
index 00000000..7ff3822a
--- /dev/null
+++ b/installer/6/ro/content/search/stemmers/de_stemmer.js
@@ -0,0 +1,247 @@
+/*
+ * Author: Joder Illi
+ *
+ * Copyright (c) 2010, FormBlitz AG
+ * All rights reserved.
+ * Implementation of the stemming algorithm from http://snowball.tartarus.org/algorithms/german/stemmer.html
+ * Copyright of the algorithm is: Copyright (c) 2001, Dr Martin Porter and can be found at http://snowball.tartarus.org/license.php
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, is covered by the standard BSD license.
+ *
+ */
+
+//var stemmer = function Stemmer() {
+ /*
+ German includes the following accented forms,
+ ä ö ü
+ and a special letter, ß, equivalent to double s.
+ The following letters are vowels:
+ a e i o u y ä ö ü
+ */
+
+ var stemmer = function(word) {
+ /*
+ Put u and y between vowels into upper case
+ */
+ word = word.replace(/([aeiouyäöü])u([aeiouyäöü])/g, '$1U$2');
+ word = word.replace(/([aeiouyäöü])y([aeiouyäöü])/g, '$1Y$2');
+
+ /*
+ and then do the following mappings,
+ (a) replace ß with ss,
+ (a) replace ae with ä, Not doing these, have trouble with diphtongs
+ (a) replace oe with ö, Not doing these, have trouble with diphtongs
+ (a) replace ue with ü unless preceded by q. Not doing these, have trouble with diphtongs
+ So in quelle, ue is not mapped to ü because it follows q, and in feuer it is not mapped because the first part of the rule changes it to feUer, so the u is not found.
+ */
+ word = word.replace(/ß/g, 'ss');
+ //word = word.replace(/ae/g, 'ä');
+ //word = word.replace(/oe/g, 'ö');
+ //word = word.replace(/([^q])ue/g, '$1ü');
+
+ /*
+ R1 and R2 are first set up in the standard way (see the note on R1 and R2), but then R1 is adjusted so that the region before it contains at least 3 letters.
+ R1 is the region after the first non-vowel following a vowel, or is the null region at the end of the word if there is no such non-vowel.
+ R2 is the region after the first non-vowel following a vowel in R1, or is the null region at the end of the word if there is no such non-vowel.
+ */
+
+ var r1Index = word.search(/[aeiouyäöü][^aeiouyäöü]/);
+ var r1 = '';
+ if (r1Index != -1) {
+ r1Index += 2;
+ r1 = word.substring(r1Index);
+ }
+
+ var r2Index = -1;
+ var r2 = '';
+
+ if (r1Index != -1) {
+ var r2Index = r1.search(/[aeiouyäöü][^aeiouyäöü]/);
+ if (r2Index != -1) {
+ r2Index += 2;
+ r2 = r1.substring(r2Index);
+ r2Index += r1Index;
+ } else {
+ r2 = '';
+ }
+ }
+
+ if (r1Index != -1 && r1Index < 3) {
+ r1Index = 3;
+ r1 = word.substring(r1Index);
+ }
+
+ /*
+ Define a valid s-ending as one of b, d, f, g, h, k, l, m, n, r or t.
+ Define a valid st-ending as the same list, excluding letter r.
+ */
+
+ /*
+ Do each of steps 1, 2 and 3.
+ */
+
+ /*
+ Step 1:
+ Search for the longest among the following suffixes,
+ (a) em ern er
+ (b) e en es
+ (c) s (preceded by a valid s-ending)
+ */
+ var a1Index = word.search(/(em|ern|er)$/g);
+ var b1Index = word.search(/(e|en|es)$/g);
+ var c1Index = word.search(/([bdfghklmnrt]s)$/g);
+ if (c1Index != -1) {
+ c1Index++;
+ }
+ var index1 = 10000;
+ var optionUsed1 = '';
+ if (a1Index != -1 && a1Index < index1) {
+ optionUsed1 = 'a';
+ index1 = a1Index;
+ }
+ if (b1Index != -1 && b1Index < index1) {
+ optionUsed1 = 'b';
+ index1 = b1Index;
+ }
+ if (c1Index != -1 && c1Index < index1) {
+ optionUsed1 = 'c';
+ index1 = c1Index;
+ }
+
+ /*
+ and delete if in R1. (Of course the letter of the valid s-ending is not necessarily in R1.) If an ending of group (b) is deleted, and the ending is preceded by niss, delete the final s.
+ (For example, äckern -> äck, ackers -> acker, armes -> arm, bedürfnissen -> bedürfnis)
+ */
+
+ if (index1 != 10000 && r1Index != -1) {
+ if (index1 >= r1Index) {
+ word = word.substring(0, index1);
+ if (optionUsed1 == 'b') {
+ if (word.search(/niss$/) != -1) {
+ word = word.substring(0, word.length -1);
+ }
+ }
+ }
+ }
+ /*
+ Step 2:
+ Search for the longest among the following suffixes,
+ (a) en er est
+ (b) st (preceded by a valid st-ending, itself preceded by at least 3 letters)
+ */
+
+ var a2Index = word.search(/(en|er|est)$/g);
+ var b2Index = word.search(/(.{3}[bdfghklmnt]st)$/g);
+ if (b2Index != -1) {
+ b2Index += 4;
+ }
+
+ var index2 = 10000;
+ var optionUsed2 = '';
+ if (a2Index != -1 && a2Index < index2) {
+ optionUsed2 = 'a';
+ index2 = a2Index;
+ }
+ if (b2Index != -1 && b2Index < index2) {
+ optionUsed2 = 'b';
+ index2 = b2Index;
+ }
+
+ /*
+ and delete if in R1.
+ (For example, derbsten -> derbst by step 1, and derbst -> derb by step 2, since b is a valid st-ending, and is preceded by just 3 letters)
+ */
+
+ if (index2 != 10000 && r1Index != -1) {
+ if (index2 >= r1Index) {
+ word = word.substring(0, index2);
+ }
+ }
+
+ /*
+ Step 3: d-suffixes (*)
+ Search for the longest among the following suffixes, and perform the action indicated.
+ end ung
+ delete if in R2
+ if preceded by ig, delete if in R2 and not preceded by e
+ ig ik isch
+ delete if in R2 and not preceded by e
+ lich heit
+ delete if in R2
+ if preceded by er or en, delete if in R1
+ keit
+ delete if in R2
+ if preceded by lich or ig, delete if in R2
+ */
+
+ var a3Index = word.search(/(end|ung)$/g);
+ var b3Index = word.search(/[^e](ig|ik|isch)$/g);
+ var c3Index = word.search(/(lich|heit)$/g);
+ var d3Index = word.search(/(keit)$/g);
+ if (b3Index != -1) {
+ b3Index ++;
+ }
+
+ var index3 = 10000;
+ var optionUsed3 = '';
+ if (a3Index != -1 && a3Index < index3) {
+ optionUsed3 = 'a';
+ index3 = a3Index;
+ }
+ if (b3Index != -1 && b3Index < index3) {
+ optionUsed3 = 'b';
+ index3 = b3Index;
+ }
+ if (c3Index != -1 && c3Index < index3) {
+ optionUsed3 = 'c';
+ index3 = c3Index;
+ }
+ if (d3Index != -1 && d3Index < index3) {
+ optionUsed3 = 'd';
+ index3 = d3Index;
+ }
+
+ if (index3 != 10000 && r2Index != -1) {
+ if (index3 >= r2Index) {
+ word = word.substring(0, index3);
+ var optionIndex = -1;
+ var optionSubsrt = '';
+ if (optionUsed3 == 'a') {
+ optionIndex = word.search(/[^e](ig)$/);
+ if (optionIndex != -1) {
+ optionIndex++;
+ if (optionIndex >= r2Index) {
+ word = word.substring(0, optionIndex);
+ }
+ }
+ } else if (optionUsed3 == 'c') {
+ optionIndex = word.search(/(er|en)$/);
+ if (optionIndex != -1) {
+ if (optionIndex >= r1Index) {
+ word = word.substring(0, optionIndex);
+ }
+ }
+ } else if (optionUsed3 == 'd') {
+ optionIndex = word.search(/(lich|ig)$/);
+ if (optionIndex != -1) {
+ if (optionIndex >= r2Index) {
+ word = word.substring(0, optionIndex);
+ }
+ }
+ }
+ }
+ }
+
+ /*
+ Finally,
+ turn U and Y back into lower case, and remove the umlaut accent from a, o and u.
+ */
+ word = word.replace(/U/g, 'u');
+ word = word.replace(/Y/g, 'y');
+ word = word.replace(/ä/g, 'a');
+ word = word.replace(/ö/g, 'o');
+ word = word.replace(/ü/g, 'u');
+
+ return word;
+ };
+//}
\ No newline at end of file
diff --git a/installer/6/ro/content/search/stemmers/en_stemmer.js b/installer/6/ro/content/search/stemmers/en_stemmer.js
new file mode 100644
index 00000000..f58012f2
--- /dev/null
+++ b/installer/6/ro/content/search/stemmers/en_stemmer.js
@@ -0,0 +1,187 @@
+// Porter stemmer in Javascript. Few comments, but it's easy to follow against the rules in the original
+// paper, in
+//
+// Porter, 1980, An algorithm for suffix stripping, Program, Vol. 14,
+// no. 3, pp 130-137,
+//
+// see also http://www.tartarus.org/~martin/PorterStemmer
+
+// Release 1 be 'andargor', Jul 2004
+// Release 2 (substantially revised) by Christopher McKenzie, Aug 2009
+
+
+var stemmer = (function(){
+ var step2list = {
+ "ational" : "ate",
+ "tional" : "tion",
+ "enci" : "ence",
+ "anci" : "ance",
+ "izer" : "ize",
+ "bli" : "ble",
+ "alli" : "al",
+ "entli" : "ent",
+ "eli" : "e",
+ "ousli" : "ous",
+ "ization" : "ize",
+ "ation" : "ate",
+ "ator" : "ate",
+ "alism" : "al",
+ "iveness" : "ive",
+ "fulness" : "ful",
+ "ousness" : "ous",
+ "aliti" : "al",
+ "iviti" : "ive",
+ "biliti" : "ble",
+ "logi" : "log"
+ },
+
+ step3list = {
+ "icate" : "ic",
+ "ative" : "",
+ "alize" : "al",
+ "iciti" : "ic",
+ "ical" : "ic",
+ "ful" : "",
+ "ness" : ""
+ },
+
+ c = "[^aeiou]", // consonant
+ v = "[aeiouy]", // vowel
+ C = c + "[^aeiouy]*", // consonant sequence
+ V = v + "[aeiou]*", // vowel sequence
+
+ mgr0 = "^(" + C + ")?" + V + C, // [C]VC... is m>0
+ meq1 = "^(" + C + ")?" + V + C + "(" + V + ")?$", // [C]VC[V] is m=1
+ mgr1 = "^(" + C + ")?" + V + C + V + C, // [C]VCVC... is m>1
+ s_v = "^(" + C + ")?" + v; // vowel in stem
+
+ return function (w) {
+ var stem,
+ suffix,
+ firstch,
+ re,
+ re2,
+ re3,
+ re4,
+ origword = w;
+
+ if (w.length < 3) { return w; }
+
+ firstch = w.substr(0,1);
+ if (firstch == "y") {
+ w = firstch.toUpperCase() + w.substr(1);
+ }
+
+ // Step 1a
+ re = /^(.+?)(ss|i)es$/;
+ re2 = /^(.+?)([^s])s$/;
+
+ if (re.test(w)) { w = w.replace(re,"$1$2"); }
+ else if (re2.test(w)) { w = w.replace(re2,"$1$2"); }
+
+ // Step 1b
+ re = /^(.+?)eed$/;
+ re2 = /^(.+?)(ed|ing)$/;
+ if (re.test(w)) {
+ var fp = re.exec(w);
+ re = new RegExp(mgr0);
+ if (re.test(fp[1])) {
+ re = /.$/;
+ w = w.replace(re,"");
+ }
+ } else if (re2.test(w)) {
+ var fp = re2.exec(w);
+ stem = fp[1];
+ re2 = new RegExp(s_v);
+ if (re2.test(stem)) {
+ w = stem;
+ re2 = /(at|bl|iz)$/;
+ re3 = new RegExp("([^aeiouylsz])\\1$");
+ re4 = new RegExp("^" + C + v + "[^aeiouwxy]$");
+ if (re2.test(w)) { w = w + "e"; }
+ else if (re3.test(w)) { re = /.$/; w = w.replace(re,""); }
+ else if (re4.test(w)) { w = w + "e"; }
+ }
+ }
+
+ // Step 1c
+ re = /^(.+?)y$/;
+ if (re.test(w)) {
+ var fp = re.exec(w);
+ stem = fp[1];
+ re = new RegExp(s_v);
+ if (re.test(stem)) { w = stem + "i"; }
+ }
+
+ // Step 2
+ re = /^(.+?)(ational|tional|enci|anci|izer|bli|alli|entli|eli|ousli|ization|ation|ator|alism|iveness|fulness|ousness|aliti|iviti|biliti|logi)$/;
+ if (re.test(w)) {
+ var fp = re.exec(w);
+ stem = fp[1];
+ suffix = fp[2];
+ re = new RegExp(mgr0);
+ if (re.test(stem)) {
+ w = stem + step2list[suffix];
+ }
+ }
+
+ // Step 3
+ re = /^(.+?)(icate|ative|alize|iciti|ical|ful|ness)$/;
+ if (re.test(w)) {
+ var fp = re.exec(w);
+ stem = fp[1];
+ suffix = fp[2];
+ re = new RegExp(mgr0);
+ if (re.test(stem)) {
+ w = stem + step3list[suffix];
+ }
+ }
+
+ // Step 4
+ re = /^(.+?)(al|ance|ence|er|ic|able|ible|ant|ement|ment|ent|ou|ism|ate|iti|ous|ive|ize)$/;
+ re2 = /^(.+?)(s|t)(ion)$/;
+ if (re.test(w)) {
+ var fp = re.exec(w);
+ stem = fp[1];
+ re = new RegExp(mgr1);
+ if (re.test(stem)) {
+ w = stem;
+ }
+ } else if (re2.test(w)) {
+ var fp = re2.exec(w);
+ stem = fp[1] + fp[2];
+ re2 = new RegExp(mgr1);
+ if (re2.test(stem)) {
+ w = stem;
+ }
+ }
+
+ // Step 5
+ re = /^(.+?)e$/;
+ if (re.test(w)) {
+ var fp = re.exec(w);
+ stem = fp[1];
+ re = new RegExp(mgr1);
+ re2 = new RegExp(meq1);
+ re3 = new RegExp("^" + C + v + "[^aeiouwxy]$");
+ if (re.test(stem) || (re2.test(stem) && !(re3.test(stem)))) {
+ w = stem;
+ }
+ }
+
+ re = /ll$/;
+ re2 = new RegExp(mgr1);
+ if (re.test(w) && re2.test(w)) {
+ re = /.$/;
+ w = w.replace(re,"");
+ }
+
+ // and turn initial Y back to y
+
+ if (firstch == "y") {
+ w = firstch.toLowerCase() + w.substr(1);
+ }
+
+ return w;
+ }
+})();
\ No newline at end of file
diff --git a/installer/6/ro/content/search/stemmers/fr_stemmer.js b/installer/6/ro/content/search/stemmers/fr_stemmer.js
new file mode 100644
index 00000000..34f97431
--- /dev/null
+++ b/installer/6/ro/content/search/stemmers/fr_stemmer.js
@@ -0,0 +1,299 @@
+/*
+ * Author: Kasun Gajasinghe
+ * E-Mail: kasunbg AT gmail DOT com
+ * Date: 09.08.2010
+ *
+ * usage: stemmer(word);
+ * ex: var stem = stemmer(foobar);
+ * Implementation of the stemming algorithm from http://snowball.tartarus.org/algorithms/french/stemmer.html
+ *
+ * LICENSE:
+ *
+ * Copyright (c) 2010, Kasun Gajasinghe. All rights reserved.
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+ * are permitted provided that the following conditions are met:
+ *
+ * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+ * this list of conditions and the following disclaimer.
+ *
+ * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
+ * this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
+ * and/or other materials provided with the distribution.
+ *
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KASUN GAJASINGHE ''AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
+ * INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
+ * PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL KASUN GAJASINGHE BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
+ * INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
+ * LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+ * BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
+ * STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
+ * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+ *
+ */
+
+var stemmer = function(word){
+// Letters in French include the following accented forms,
+// â à ç ë é ê è ï î ô û ù
+// The following letters are vowels:
+// a e i o u y â à ë é ê è ï î ô û ù
+
+ word = word.toLowerCase();
+ var oriWord = word;
+ word = word.replace(/qu/g, 'qU'); //have to perform first, as after the operation, capital U is not treated as a vowel
+ word = word.replace(/([aeiouyâàëéêèïîôûù])u([aeiouyâàëéêèïîôûù])/g, '$1U$2');
+ word = word.replace(/([aeiouyâàëéêèïîôûù])i([aeiouyâàëéêèïîôûù])/g, '$1I$2');
+ word = word.replace(/([aeiouyâàëéêèïîôûù])y/g, '$1Y');
+ word = word.replace(/y([aeiouyâàëéêèïîôûù])/g, 'Y$1');
+
+ var rv='';
+ var rvIndex = -1;
+ if(word.search(/^(par|col|tap)/) != -1 || word.search(/^[aeiouyâàëéêèïîôûù]{2}/) != -1){
+ rv = word.substring(3);
+ rvIndex = 3;
+ } else {
+ rvIndex = word.substring(1).search(/[aeiouyâàëéêèïîôûù]/);
+ if(rvIndex != -1){
+ rvIndex +=2; //+2 is to supplement the substring(1) used to find rvIndex
+ rv = word.substring(rvIndex);
+ } else {
+ rvIndex = word.length;
+ }
+ }
+
+// R1 is the region after the first non-vowel following a vowel, or the end of the word if there is no such non-vowel.
+// R2 is the region after the first non-vowel following a vowel in R1, or the end of the word if there is no such non-vowel
+ var r1Index = word.search(/[aeiouyâàëéêèïîôûù][^aeiouyâàëéêèïîôûù]/);
+ var r1 = '';
+ if (r1Index != -1) {
+ r1Index += 2;
+ r1 = word.substring(r1Index);
+ } else {
+ r1Index = word.length;
+ }
+
+ var r2Index = -1;
+ var r2 = '';
+ if (r1Index != -1) {
+ r2Index = r1.search(/[aeiouyâàëéêèïîôûù][^aeiouyâàëéêèïîôûù]/);
+ if (r2Index != -1) {
+ r2Index += 2;
+ r2 = r1.substring(r2Index);
+ r2Index += r1Index;
+ } else {
+ r2 = '';
+ r2Index = word.length;
+ }
+ }
+ if (r1Index != -1 && r1Index < 3) {
+ r1Index = 3;
+ r1 = word.substring(r1Index);
+ }
+
+ /*
+ Step 1: Standard suffix removal
+ */
+ var a1Index = word.search(/(ance|iqUe|isme|able|iste|eux|ances|iqUes|ismes|ables|istes)$/);
+ var a2Index = word.search(/(atrice|ateur|ation|atrices|ateurs|ations)$/);
+ var a3Index = word.search(/(logie|logies)$/);
+ var a4Index = word.search(/(usion|ution|usions|utions)$/);
+ var a5Index = word.search(/(ence|ences)$/);
+ var a6Index = word.search(/(ement|ements)$/);
+ var a7Index = word.search(/(ité|ités)$/);
+ var a8Index = word.search(/(if|ive|ifs|ives)$/);
+ var a9Index = word.search(/(eaux)$/);
+ var a10Index = word.search(/(aux)$/);
+ var a11Index = word.search(/(euse|euses)$/);
+ var a12Index = word.search(/[^aeiouyâàëéêèïîôûù](issement|issements)$/);
+ var a13Index = word.search(/(amment)$/);
+ var a14Index = word.search(/(emment)$/);
+ var a15Index = word.search(/[aeiouyâàëéêèïîôûù](ment|ments)$/);
+
+ if(a1Index != -1 && a1Index >= r2Index){
+ word = word.substring(0,a1Index);
+ } else if(a2Index != -1 && a2Index >= r2Index){
+ word = word.substring(0,a2Index);
+ var a2Index2 = word.search(/(ic)$/);
+ if(a2Index2 != -1 && a2Index2 >= r2Index){
+ word = word.substring(0, a2Index2); //if preceded by ic, delete if in R2,
+ } else { //else replace by iqU
+ word = word.replace(/(ic)$/,'iqU');
+ }
+ } else if(a3Index != -1 && a3Index >= r2Index){
+ word = word.replace(/(logie|logies)$/,'log'); //replace with log if in R2
+ } else if(a4Index != -1 && a4Index >= r2Index){
+ word = word.replace(/(usion|ution|usions|utions)$/,'u'); //replace with u if in R2
+ } else if(a5Index != -1 && a5Index >= r2Index){
+ word = word.replace(/(ence|ences)$/,'ent'); //replace with ent if in R2
+ } else if(a6Index != -1 && a6Index >= rvIndex){
+ word = word.substring(0,a6Index);
+ if(word.search(/(iv)$/) >= r2Index){
+ word = word.replace(/(iv)$/, '');
+ if(word.search(/(at)$/) >= r2Index){
+ word = word.replace(/(at)$/, '');
+ }
+ } else if(word.search(/(eus)$/) != -1){
+ var a6Index2 = word.search(/(eus)$/);
+ if(a6Index2 >=r2Index){
+ word = word.substring(0, a6Index2);
+ } else if(a6Index2 >= r1Index){
+ word = word.substring(0,a6Index2)+"eux";
+ }
+ } else if(word.search(/(abl|iqU)$/) >= r2Index){
+ word = word.replace(/(abl|iqU)$/,''); //if preceded by abl or iqU, delete if in R2,
+ } else if(word.search(/(ièr|Ièr)$/) >= rvIndex){
+ word = word.replace(/(ièr|Ièr)$/,'i'); //if preceded by abl or iqU, delete if in R2,
+ }
+ } else if(a7Index != -1 && a7Index >= r2Index){
+ word = word.substring(0,a7Index); //delete if in R2
+ if(word.search(/(abil)$/) != -1){ //if preceded by abil, delete if in R2, else replace by abl, otherwise,
+ var a7Index2 = word.search(/(abil)$/);
+ if(a7Index2 >=r2Index){
+ word = word.substring(0, a7Index2);
+ } else {
+ word = word.substring(0,a7Index2)+"abl";
+ }
+ } else if(word.search(/(ic)$/) != -1){
+ var a7Index3 = word.search(/(ic)$/);
+ if(a7Index3 != -1 && a7Index3 >= r2Index){
+ word = word.substring(0, a7Index3); //if preceded by ic, delete if in R2,
+ } else { //else replace by iqU
+ word = word.replace(/(ic)$/,'iqU');
+ }
+ } else if(word.search(/(iv)$/) != r2Index){
+ word = word.replace(/(iv)$/,'');
+ }
+ } else if(a8Index != -1 && a8Index >= r2Index){
+ word = word.substring(0,a8Index);
+ if(word.search(/(at)$/) >= r2Index){
+ word = word.replace(/(at)$/, '');
+ if(word.search(/(ic)$/) >= r2Index){
+ word = word.replace(/(ic)$/, '');
+ } else { word = word.replace(/(ic)$/, 'iqU'); }
+ }
+ } else if(a9Index != -1){ word = word.replace(/(eaux)/,'eau')
+ } else if(a10Index >= r1Index){ word = word.replace(/(aux)/,'al')
+ } else if(a11Index != -1 ){
+ var a11Index2 = word.search(/(euse|euses)$/);
+ if(a11Index2 >=r2Index){
+ word = word.substring(0, a11Index2);
+ } else if(a11Index2 >= r1Index){
+ word = word.substring(0, a11Index2)+"eux";
+ }
+ } else if(a12Index!=-1 && a12Index>=r1Index){
+ word = word.substring(0,a12Index+1); //+1- amendment to non-vowel
+ } else if(a13Index!=-1 && a13Index>=rvIndex){
+ word = word.replace(/(amment)$/,'ant');
+ } else if(a14Index!=-1 && a14Index>=rvIndex){
+ word = word.replace(/(emment)$/,'ent');
+ } else if(a15Index!=-1 && a15Index>=rvIndex){
+ word = word.substring(0,a15Index+1);
+ }
+
+ /* Step 2a: Verb suffixes beginning i*/
+ var wordStep1 = word;
+ var step2aDone = false;
+ if(oriWord == word.toLowerCase() || oriWord.search(/(amment|emment|ment|ments)$/) != -1){
+ step2aDone = true;
+ var b1Regex = /([^aeiouyâàëéêèïîôûù])(îmes|ît|îtes|i|ie|ies|ir|ira|irai|iraIent|irais|irait|iras|irent|irez|iriez|irions|irons|iront|is|issaIent|issais|issait|issant|issante|issantes|issants|isse|issent|isses|issez|issiez|issions|issons|it)$/i;
+ if(word.search(b1Regex) >= rvIndex){
+ word = word.replace(b1Regex,'$1');
+ }
+ }
+
+ /* Step 2b: Other verb suffixes*/
+ if (step2aDone && wordStep1 == word) {
+ if (word.search(/(ions)$/) >= r2Index) {
+ word = word.replace(/(ions)$/, '');
+ } else {
+ var b2Regex = /(é|ée|ées|és|èrent|er|era|erai|eraIent|erais|erait|eras|erez|eriez|erions|erons|eront|ez|iez)$/i;
+ if (word.search(b2Regex) >= rvIndex) {
+ word = word.replace(b2Regex, '');
+ } else {
+ var b3Regex = /e(âmes|ât|âtes|a|ai|aIent|ais|ait|ant|ante|antes|ants|as|asse|assent|asses|assiez|assions)$/i;
+ if (word.search(b3Regex) >= rvIndex) {
+ word = word.replace(b3Regex, '');
+ } else {
+ var b3Regex2 = /(âmes|ât|âtes|a|ai|aIent|ais|ait|ant|ante|antes|ants|as|asse|assent|asses|assiez|assions)$/i;
+ if (word.search(b3Regex2) >= rvIndex) {
+ word = word.replace(b3Regex2, '');
+ }
+ }
+ }
+ }
+ }
+
+ if(oriWord != word.toLowerCase()){
+ /* Step 3 */
+ var rep = '';
+ if(word.search(/Y$/) != -1) {
+ word = word.replace(/Y$/, 'i');
+ } else if(word.search(/ç$/) != -1){
+ word = word.replace(/ç$/, 'c');
+ }
+ } else {
+ /* Step 4 */
+ //If the word ends s, not preceded by a, i, o, u, è or s, delete it.
+ if (word.search(/([^aiouès])s$/) >= rvIndex) {
+ word = word.replace(/([^aiouès])s$/, '$1');
+ }
+ var e1Index = word.search(/ion$/);
+ if (e1Index >= r2Index && word.search(/[st]ion$/) >= rvIndex) {
+ word = word.substring(0, e1Index);
+ } else {
+ var e2Index = word.search(/(ier|ière|Ier|Ière)$/);
+ if (e2Index != -1 && e2Index >= rvIndex) {
+ word = word.substring(0, e2Index) + "i";
+ } else {
+ if (word.search(/e$/) >= rvIndex) {
+ word = word.replace(/e$/, ''); //delete last e
+ } else if (word.search(/guë$/) >= rvIndex) {
+ word = word.replace(/guë$/, 'gu');
+ }
+ }
+ }
+ }
+
+ /* Step 5: Undouble */
+ //word = word.replace(/(en|on|et|el|eil)(n|t|l)$/,'$1');
+ word = word.replace(/(en|on)(n)$/,'$1');
+ word = word.replace(/(ett)$/,'et');
+ word = word.replace(/(el|eil)(l)$/,'$1');
+
+ /* Step 6: Un-accent */
+ word = word.replace(/[éè]([^aeiouyâàëéêèïîôûù]+)$/,'e$1');
+ word = word.toLowerCase();
+ return word;
+};
+
+var eqOut = new Array();
+var noteqOut = new Array();
+var eqCount = 0;
+/*
+To test the stemming, create two arrays named "voc" and "COut" which are for vocabualary and the stemmed output.
+Then add the vocabulary strings and output strings. This method will generate the stemmed output for "voc" and will
+compare the output with COut.
+ (I used porter's voc and out files and did a regex to convert them to js objects. regex: /");\nvoc.push("/g . This
+ will add strings to voc array such that output would look like: voc.push("foobar"); ) drop me an email for any help.
+ */
+function testFr(){
+ var start = new Date().getTime(); //execution time
+ eqCount = 0;
+ eqOut = new Array();
+ noteqOut = new Array();
+ for(var k=0;k
+
+
+
+ Nivel de securitate
Select your country or region. This is important for all kinds of settings,
+like the currency and wireless regulatory domain. Setting the wrong country
+can lead to not being able to use a Wireless network.
Dacă țara dorită nu este în listă, faceți clic pe butonul Alte
+țări și alegeți de acolo țara / regiunea.
Notă
Dacă țara dorită se află doar în lista Alte țări, după
+ce faceți clic pe OK poate apărea că o țară din prima
+listă a fost aleasă. Ignorați acest lucru, DrakX va continua cu alegerea pe
+care ați făcut-o.
Metodă de intrare
In the Other Countries screen you can also select an
+input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input
+multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc). IBus is the
+default input method, so users should not need to configure it
+manually. Other input methods(SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar
+functions and can be installed if you added HTTP/FTP media before package
+selection.
Notă
If you missed the input method setup during installation, you can access it
+after you boot your installed system via "Configure your Computer" ->
+"System", or by running localedrake as root.
Utilizați această opțiune pentru o instalare nouă de
+Mageia.
Actualizare
Aveți mai multe distribuții Mageia instalate pe
+calculator, instalatorul vă va permite să actualizați una din ele la ultima
+versiune.
Avertisment
Numai actualizarea de la o versiune precedentă de Mageia care era
+încă suportată cînd a fost realizat acest instalator, a
+fost testată îndeajuns. Dacă doriți să actualizați o versiune de Mageia care
+și-a încheiat ciclul de viață cînd a fost lansată această ediție, este mai
+bine să faceți o instalare nouă păstrînd partiția /home.
Notă
Dacă vă decideți să opriți instalarea în curs, puteți reporni, dar vă rugăm
+să vă gîndiți de două ori înainte de a face acest lucru. Odată ce o partiție
+a fost formatată sau actualizările au început să fie instalate, calculatorul
+nu mai este în aceeași stare și repornirea v-ar putea lăsa cu un sistem
+inutilizabil. Dacă în ciuda acestui fapt sînteți foarte sigur că doriți să
+reporniți, deschideți un terminal apăsînd tastele Alt Ctrl
+F2 în același timp, apoi apăsați Alt Ctrl
+Delete simultan pentru a reporni.
Indicație
Dacă ați descoperit că ați uitat să selectați o limbă adițională, vă puteți
+întoarce din ecranul „Instalare sau actualizare” la ecranul de alegere a
+limbii apăsînd Alt Ctrl Home. Nu
+faceți acest lucru mai tîrziu în cursul instalării.
DrakX selecționează tastatura potrivită pentru limba aleasă. Dacă nu s-a
+găsit tastatura potrivită, se va reveni implicit la dispunerea de tastatură
+US.
Verificați că selecția este corectă sau alegeți altă dispunere de
+tastatură. Dacă nu știți ce dispunere are tastatura, uitați-vă pe
+specificațiile sistemului, sau întrebați furnizorul de la care l-ați
+cumpărat. Poate că există o etichetă pe tastatură care indică dispunerea. Vă
+mai puteți uita și aici: en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout
Dacă tastatura dorită nu se află în lista afișată, faceți clic pe
+Mai multe pentru a obține o listă completă și
+selectați-o de acolo.
Avertisment
După ce ați ales o tastatură din căsuța de dialog Mai
+multe, vă veți întoarce la prima fereastră de dialog pentru
+alegerea tastaturii și va apărea că a fost aleasă tastatura din acel
+ecran. Puteți ignora liniștiți această anomalie și continua cu instalarea:
+tastatura selecționată este cea pe care ați ales-o din lista completă.
Dacă alegeți o tastatură cu caractere non-latine, veți vedea un ecran de
+dialog suplimentar în care veți fi întrebat cum preferați să comutați între
+dispunerea latină și non-latină.
diff --git a/installer/6/ro/content/selectLanguage.html b/installer/6/ro/content/selectLanguage.html
new file mode 100644
index 00000000..a5caf8e5
--- /dev/null
+++ b/installer/6/ro/content/selectLanguage.html
@@ -0,0 +1,46 @@
+
+
+
+
+ Alegeți limba ce va fi utilizată
Selectați limba preferată, desfășurînd mai întîi lista
+continentului. Mageia va utiliza această alegere
+pe parcursul instalării și după pentru pentru sistemul instalat.
În cazul în care veți avea nevoie de mai multe limbi instalate în sistem,
+pentru uzul personal sau al celorlalți utilizatori, atunci trebuie să
+utilizați butonul Multilingv de mai jos și să le
+adăugați acum. Va fi mai dificil să adăugați suport multilingv după
+instalare.
Avertisment
Chiar dacă ați optat pentru mai multe limbi, va trebui să alegeți una din
+ele ca limbă preferată din primul ecran cu lista limbilor. Va fi de asemenea
+indicată drept limba preferată în ecranul multilingv.
Dacă dispunerea tastaturii nu este aceeași cu limba preferată, atunci este
+recomandat să instalați și limba pentru dispunerea tastaturii.
Mageia utilizează UTF-8 (Unicode) implicit.
Acest lucru poate fi dezactivat în ecranul „multilingv” dacă știți că nu
+corespunde limbii dumneavoastră. Dezactivarea suportului UTF-8 se aplică
+tuturor limbilor instalate.
Puteți schimba limba sistemului și după instalare din Centrul de Control
+Mageia -> Sistem -> Gestionați localizarea sistemului.
diff --git a/installer/6/ro/content/setupBootloader.html b/installer/6/ro/content/setupBootloader.html
new file mode 100644
index 00000000..1a3aa163
--- /dev/null
+++ b/installer/6/ro/content/setupBootloader.html
@@ -0,0 +1,73 @@
+
+
+
+
+ Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem
Grub2 (with or without graphical menu) for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system
Grub2-efi for a UEFI system.
Indicație
The Mageia graphical menus are nice :)
Grub2 on Legacy/MBR and Legacy/GPT systems
Nu modificați „Dispozitivul de demaraj” doar dacă știți ce faceți.
Grub2-efi on UEFI systems
With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
+choose between with or without graphical menu
If Mageia is the only system installed on your computer, the installer
+created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
+(Grub2-efi). If there are already UEFI operating systems installed on your
+computer (Windows 8 for example), the Mageia installer detects the existing
+ESP created by Windows and adds grub2-efi. Although it is possible to have
+several ESPs, only one is advised and enough whatever the number of
+operating systems you have.
Nu modificați „Dispozitivul de demaraj” doar dacă știți ce faceți.
Se utilizează un încărcător de sistem Mageia
By default, according to your system, Mageia writes a new:
GRUB2 bootloader either into the MBR (Master Boot Record) of your first hard
+drive or in the BIOS boot partition.
Grub2-efi bootloader into the ESP
If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to
+add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour,
+click on Next and then uncheck the box
+Probe Foreign OS
Se utilizează încărcătorul de sistem existent
Procedura exactă pentru adăugarea sistemului Mageia la un încărcător de
+sistem existent depășește scopul acestui ajutor. Totuși, în majoritatea
+cazurilor, acest lucru implică lansarea programului de instalare al acelui
+încărcător de sistem, care ar trebui să detecteze și să adauge automat noul
+sistem Mageia. Consultați documentația sistemului de operare în chestiune.
Using chain loading
If you don't want a bootable Mageia, but to chain load it from another OS,
+click on Next, then on
+Advanced and Check the box Do not touch ESP
+or MBR.
You will get a warning that the bootloader is missing, ignore it by clicking
+OK.
Options
First page
Delay before booting the default image: This text box
+lets you set a delay in seconds before the default operating system is
+started up.
Security: This allows you to set a password for the
+bootloader. This means a username and password will be asked at the boot
+time to select a booting entry or change settings. The username is "root"
+and the password is the one chosen here after.
Password: This text box is where you actually put the
+password
Password (again): Retype the password and Drakx will
+check that it matches with the one set above.
Advanced
Enable ACPI: ACPI (Advanced Configuration and Power
+Interface) is a standard for the power management. It can save energy by
+stopping unused devices, this was the method used before APM. Unchecking it
+could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if
+you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance
+random reboots or system lockups).
Enable SMP: This option enables / disables symmetric
+multiprocessing for multi core processors.
Enable APIC: Enabling or disabling this gives the
+operating system access to the Advanced Programmable Interrupt
+Controller. APIC devices permit more complex priority models, and Advanced
+IRQ (Interrupt Request) management.
Enable Local APIC: Here you can set local APIC, which
+manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system.
Next page
Default: Operating system started up by default
Append: This option lets you pass the kernel
+information or tell the kernel to give you more information as it boots.
Video mode: This sets the screen size and colour depth
+the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered
+other size and colour depth options.
În general DrakX detectează corect discurile. La unele controlere SCSI mai
+vechi poate să nu determine corect piloții care trebuiesc utilizați și prin
+urmare eșuează la recunoașterea discurilor.
Dacă se întîmplă acest lucru, va trebui să-i indicați manual lui DrakX ce
+discuri SCSI aveți.
Acest ecran afișează numele pilotului pe care instalatorul l-a ales pentru
+placa de sunet, care va fi cel implicit dacă există unul.
Pilotul implicit ar trebui să funcționeze fără probleme. Totuși, dacă
+întîlniți probleme după instalare, atunci executați
+draksound sau lansați această unealtă via MCC (Mageia
+Control Center), alegînd categoria Componente materiale
+și faceți clic pe Configurare sunet în partea din
+dreapta sus a ecranului.
Apoi, în draksound sau ecranul uneltei de „Configurarea sunetului”, apăsați
+pe Avansat și apoi pe Depanare
+pentru a găsi sfaturi utile despre cum să rezolvați problema.
Avansat
Apăsarea pe Avansat în acest ecran, în cursul
+instalării, este utilă dacă nu există un pilot implicit dar sînt cîțiva
+disponibili și credeți că instalatorul l-a selecționat pe cel greșit.
În acel caz puteți selecta un pilot diferit după ce faceți clic pe
+Alegerea unui pilot.
Dacă Mageia nu v-a convins sau nu ați putut să o instalați corect, pe scurt
+doriți să vă debarasați de ea. Aveți tot dreptul, iar Mageia vă oferă
+posibilitatea de a o dezinstala. Acest lucru nu este valabil pentru toate
+sistemele de operare.
După ce v-ați salvat datele, redemarați de pe DVD-ul Mageia și selectați
+„Recuperare sistem”, iar apoi „Restaurare încărcător de sistem Windows”. La
+următoarea redemarare veți avea numai Windows fără niciun alt meniu ca să vă
+alegeți sistemul de operare.
Pentru a recupera în Windows spațiul ocupat de partițiile Mageia, faceți
+clic pe Start -> Control Panel -> Administrative Tools -> Computer
+Management -> Storage -> Disk Management pentru a accesa gestionarea
+partițiilor. Veți recunoaște partițiile Mageia după eticheta
+Unknown, dar și după mărimea și amplasamentul lor pe
+disc. Faceți clic pe una din aceste partiții și selectați
+Delete. Spațiul va fi eliberat.
Dacă utilizați Windows XP, puteți crea o partiție nouă și s-o formatați
+(FAT32 sau NTFS). Aceasta va primi o literă de partiție.
Dacă aveți Vista sau 7, mai aveți o posibilitate în plus, puteți extinde
+partiția existentă care se află în partea stîngă a spațiului liber. Mai sînt
+și alte unelte de partiționare care pot fi utilizate, precum gparted,
+disponibil pentru Windows și Linux. Ca de obicei, fiți foarte atenți cînd
+modificați partițiile și asigurați-vă că ați făcut o copie de siguranță
+pentru lucrurile importante.