From cf5b08a640ece788a099db2aad76d6bf272649aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Claire Revillet Date: Sun, 21 Jul 2013 14:40:30 +0000 Subject: - update installer manual for DE, EL, EN, ES, ET, FR, NL, PT_BR, RU and UK --- installer/3/et/content/setupBootloader.html | 81 ++++++++++------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 53 deletions(-) (limited to 'installer/3/et/content/setupBootloader.html') diff --git a/installer/3/et/content/setupBootloader.html b/installer/3/et/content/setupBootloader.html index d7b17843..d52eadfd 100644 --- a/installer/3/et/content/setupBootloader.html +++ b/installer/3/et/content/setupBootloader.html @@ -5,7 +5,7 @@ Alglaaduri põhiseadistused

Alglaaduri põhiseadistused

Kui eelistate teistsuguseid - alglaaduri seadistusi kui need, mille valis paigaldusprogramm automaatselt, - saab siin neid muuta.

Teie masinas võib näiteks - olla juba mõni operatsioonisüsteem, millisel juhul tuleb teil otsustada, kas - lisada Mageia oma senisele alglaadurile või lubada Mageial luua uus.

Vihje

Mageia graafiline menüü - näeb kena välja :)

Mageia alglaaduri - kasutamine

Vaikimisi kirjutab Mageia - uue GRUBi alglaaduri teie esimese kõvaketta MBR (Master Boot Record) - sektsiooni. Kui teil on juba paigaldatud teisi operatsioonisüsteeme, - üritab Mageia lisada need uude Mageia alglaadimismenüüsse.

Mageia pakub nüüd lisaks vanemale GRUBile ja LiLole võimalust kasutada ka uuemat alglaadurit GRUB2.

Hoiatus

Linuxi süsteeme, mis - kasutavad GRUB2 alglaadurit (nt uusimad Debiani/Ubuntu perekonna - liikmed), vanem GRUB praegu ei toeta ega tunne neid ära, kui kasutada vaikimisi GRUBi alglaadurit.

Sel juhul on parim lahendus kasutada GRUB2 alglaadurit, mille saab valida paigaldamise ajal kokkuvõtteleheküljel.

Olemasoleva - alglaaduri kasutamine

Kui otsustate kasutada - olemasolevat alglaadurit, peate meeles pidama, et teeksite paigaldamise - ajal kokkuvõtteleheküljel peatuse ning klõpsaksite alglaaduri juures nupule - Seadista, mis võimaldab muuta alglaaduri - paigaldamise asukohta.

Ärge valige seadet, nt - "sda", sest nii kirjutate üle olemasoleva MBR sektsiooni. Peate valima - juurpartitsiooni, mille valisite varasemal partitsioneerimisetapil, nt - sda7.

Et asi selge oleks: sda - on seade, sda7 aga partitsioon.

Vihje

Minge - klahvikombinatsiooniga Ctrl+Alt+F2 tekstiterminali tty2 ja kirjutage - df, et teada saada, milline on teie juurpartitsioon - (/). Ctrl+Alt+F7 viib teid tagasi paigaldusprogrammi - ekraanile.

Täpne protseduur, kuidas - lisada Mageia süsteem olemasolevale alglaadurile, väljub käesoleva - abiteksti raamest, kuid enamasti tähendab see asjakohase alglaaduri - paigaldamise programmi käivitamist, mis tuvastab ja lisab selle - automaatselt. Uurige selle kohta lähemalt vastava operatsioonisüsteemi - dokumentatsiooni.

Alglaaduri - täpsemad valikud

Kui teie - juurpartitsioonil / on väga vähe ruumi ja selle peal - asub ka /tmp, klõpsake - Edasijõudnuile ja märkige ära kastike - /tmp puhastatakse igal käivitumisel. See aitab ruumi - mõnevõrra kokku hoida.

+ Järgmine

Alglaaduri põhiseadistused
 

Alglaaduri põhiseadistused

Kui eelistate teistsuguseid alglaaduri seadistusi kui need, mille valis +paigaldusprogramm automaatselt, saab siin neid muuta.

Teie masinas võib näiteks olla juba mõni operatsioonisüsteem, millisel juhul +tuleb teil otsustada, kas lisada Mageia oma senisele alglaadurile või lubada +Mageial luua uus.

Vihje

Mageia graafiline menüü näeb kena välja :)

Mageia alglaaduri kasutamine

Vaikimisi kirjutab Mageia uue GRUBi alglaaduri teie esimese kõvaketta MBR +(Master Boot Record) sektsiooni. Kui teil on juba paigaldatud teisi +operatsioonisüsteeme, üritab Mageia lisada need uude Mageia +alglaadimismenüüsse.

Mageia pakub nüüd lisaks vanemale GRUBile ja LiLole võimalust kasutada ka +uuemat alglaadurit GRUB2.

Hoiatus

Linuxi süsteeme, mis kasutavad GRUB2 alglaadurit (nt uusimad Debiani/Ubuntu +perekonna liikmed), vanem GRUB praegu ei toeta ega tunne neid ära, kui +kasutada vaikimisi GRUBi alglaadurit.

Sel juhul on parim lahendus kasutada GRUB2 alglaadurit, mille saab valida +paigaldamise ajal kokkuvõtteleheküljel.

Olemasoleva alglaaduri kasutamine

Kui otsustate kasutada olemasolevat alglaadurit, peate meeles pidama, et +teeksite paigaldamise ajal kokkuvõtteleheküljel peatuse ning klõpsaksite +alglaaduri juures nupule Seadista, mis võimaldab +muuta alglaaduri paigaldamise asukohta.

Ärge valige seadet, nt "sda", sest nii kirjutate üle olemasoleva MBR +sektsiooni. Peate valima juurpartitsiooni, mille valisite varasemal +partitsioneerimisetapil, nt sda7.

Et asi selge oleks: sda on seade, sda7 aga partitsioon.

Vihje

Minge klahvikombinatsiooniga Ctrl+Alt+F2 tekstiterminali tty2 ja kirjutage +df, et teada saada, milline on teie juurpartitsioon +(/). Ctrl+Alt+F7 viib teid tagasi paigaldusprogrammi +ekraanile.

Täpne protseduur, kuidas lisada Mageia süsteem olemasolevale alglaadurile, +väljub käesoleva abiteksti raamest, kuid enamasti tähendab see asjakohase +alglaaduri paigaldamise programmi käivitamist, mis tuvastab ja lisab selle +automaatselt. Uurige selle kohta lähemalt vastava operatsioonisüsteemi +dokumentatsiooni.

Alglaaduri täpsemad valikud

Kui teie juurpartitsioonil / on väga vähe ruumi ja selle +peal asub ka /tmp, klõpsake +Edasijõudnuile ja märkige ära kastike /tmp +puhastatakse igal käivitumisel. See aitab ruumi mõnevõrra kokku +hoida.

-- cgit v1.2.1