1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> [Mageia-dev] "Hear, hear" usage
</TITLE>
<LINK REL="Index" HREF="index.html" >
<LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-dev%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-dev%5D%20%22Hear%2C%20hear%22%20usage&In-Reply-To=%3C4F1002C5.10306%40gmx.de%3E">
<META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<LINK REL="Previous" HREF="011326.html">
<LINK REL="Next" HREF="011332.html">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>[Mageia-dev] "Hear, hear" usage</H1>
<B>Thorsten van Lil</B>
<A HREF="mailto:mageia-dev%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-dev%5D%20%22Hear%2C%20hear%22%20usage&In-Reply-To=%3C4F1002C5.10306%40gmx.de%3E"
TITLE="[Mageia-dev] "Hear, hear" usage">tvl83 at gmx.de
</A><BR>
<I>Fri Jan 13 11:09:09 CET 2012</I>
<P><UL>
<LI>Previous message: <A HREF="011326.html">[Mageia-dev] "Hear, hear" usage
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="011332.html">[Mageia-dev] "Hear, hear" usage
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#11327">[ date ]</a>
<a href="thread.html#11327">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#11327">[ subject ]</a>
<a href="author.html#11327">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<HR>
<!--beginarticle-->
<PRE>Am 13.01.2012 09:01, schrieb Oliver Burger:
><i> Am Donnerstag, 12. Januar 2012, 22:43:54 schrieb Florian Hubold:
</I>>>><i> On 01/12/2012 04:17 PM, Johnny A. Solbu wrote:
</I>>>>><i> As far as I understand, that is a common British thing to do when one
</I>>>>><i> agree
</I>>>>><i> with the current speaker.
</I>>><i> Well, directly translating this phrase into german, it has another meaning.
</I>>><i> Used in colloquial language, it means something like ironically saying
</I>>><i> "well, look at that" or "enough with this nonsense" but also in the form
</I>>><i> Johnny used it.
</I>><i> You must have a different dirct translation than me. Directly translating it
</I>><i> into German makes no sense at all :D
</I>
I would translate it with "Hört! Hört!", which isn't used anymore, but
is still understandable.
Regards,
Thorsten
</PRE>
<!--endarticle-->
<HR>
<P><UL>
<!--threads-->
<LI>Previous message: <A HREF="011326.html">[Mageia-dev] "Hear, hear" usage
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="011332.html">[Mageia-dev] "Hear, hear" usage
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#11327">[ date ]</a>
<a href="thread.html#11327">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#11327">[ subject ]</a>
<a href="author.html#11327">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-dev">More information about the Mageia-dev
mailing list</a><br>
</body></html>
|