Hi,

I translated the texts into Czech (cs) language (www pages: about and main index). Files were renamed (cs code). I hope, that I made it well - first text left in English, second (the same) transferred into national language.

This e-mail is another translation, next to my previous from yesterday additions:

1) Title of e-mail: [Mageia-i18n] Web - Lifecycle - Czech translation of text added to Support page):
"and here the file locales.php with Czech translation (cs) of Life cycle text."

2) Title of e-mail: Re: [Mageia-i18n] mageia.org nav bar:
here the file for Czech language.

Greetings, Pavel Fric


From: Romain d'Alverny <rdalverny@gmail.com>
To: List dedicated to internationalisation issues <mageia-i18n@mageia.org>
Sent: Wednesday, May 23, 2012 5:31 PM
Subject: [Mageia-i18n] www pages: about and main index

Hi guys,

so, here are already two pages that can be localized through .lang files:
- http://www.mageia.org/en/about/ - source file in
http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/langs/en/about.en.lang?view=markup
- http://www.mageia.org/en/ - source file in
http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/langs/en/index.en.lang?view=markup

Currently, those are only in English and French.

What you should do: grab the .lang file, translate the strings, and:
- either commit it directly into a created directory in www/trunk/langs
- either send it back to me.

All future translations will be in www/trunk/langs so we can even
build direct reports about the status of each language.

Thanks!