Index: rpmdrake/trunk/po/ms.po =================================================================== --- rpmdrake/trunk/po/ms.po (revision 1136) +++ rpmdrake/trunk/po/ms.po (working copy) @@ -16,6 +16,7 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: ../MageiaUpdate:102 ../Rpmdrake/gui.pm:990 @@ -2197,7 +2198,7 @@ msgstr[1] "Salah satu pakej berikut diperlukan:" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:692 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] "Buang kekunci" Index: rpmdrake/trunk/po/pl.po =================================================================== --- rpmdrake/trunk/po/pl.po (revision 1136) +++ rpmdrake/trunk/po/pl.po (working copy) @@ -2550,7 +2550,7 @@ "That means you will be able to add new software packages\n" "to your system from these new media." msgstr "" -"Za chwilę zostanie dodany nowy nośnik pakietów, %s.\n" +"Za chwilę zostanie dodany nowy nośnik pakietów.\n" "To oznacza, że będzie możliwość dodawania nowych pakietów\n" "oprogramowania do systemu z tego nowego nośnika."