From 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Vigier Date: Sun, 14 Apr 2013 13:46:12 +0000 Subject: Add zarb MLs html archives --- zarb-ml/mageia-i18n/2011-October/002382.html | 93 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 93 insertions(+) create mode 100644 zarb-ml/mageia-i18n/2011-October/002382.html (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-October/002382.html') diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-October/002382.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-October/002382.html new file mode 100644 index 000000000..b071db649 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-October/002382.html @@ -0,0 +1,93 @@ + + + + [Mageia-i18n] A new frenchie + + + + + + + + + +

[Mageia-i18n] A new frenchie

+ Papoteur + yves.brungard_mageia at gadz.org +
+ Fri Oct 28 21:40:20 CEST 2011 +

+
+ +
Le 28/10/2011 11:13, mageia-i18n-request at mageia.org a écrit :
+> Date: Thu, 27 Oct 2011 19:45:45 +0200
+> From: R?mi Verschelde <remi at verschelde.fr>
+> To: List dedicated to internationalisation issues
+> 	<mageia-i18n at mageia.org>
+> Subject: Re: [Mageia-i18n] A new frenchie
+> Message-ID:
+> 	<CAHWeTybi1RYJO5wg=78bs3Z_1yc9_663Fn49HM=2NQdZDYgEVg at mail.gmail.com>
+> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
+>
+> 2011/10/26 Papoteur <yves.brungard_mageia at gadz.org>:
+> Hi papoteur!
+>
+> Thanks for joining us and welcome aboard!
+> I added your Mageia account to the mga-i18n group so that you can
+> access our translation tools (for the moment, it concerns mostly
+> transifex.mageia.org, which we use for software translation).
+>
+> I still have to add you to the French translation team on Transifex,
+> but it seems that I can't do so for the moment (Tx doesn't seem to
+> know you yet ? could you try to login to transifex.mageia.org with
+> your Mageia account?).
+>
+> Since you are now part of the French translation team, it would be
+> nice if you could also join the i18n-fr mailing list, using this link
+> and your Mageia account: https://ml.mageia.org/l/info/i18n-fr
+> This is our main means of internal communication (we use it for
+> general discussion and to coordinate the translation of blog posts).
+> You can also find us on the IRC channel #mageia-i18n-fr on Freenode.
+>
+> Regards,
+> R?mi / Akien
+>
+>
+Hello,
+All registrations are OK.
+Yves
+
+ + + +
+

+ +
+More information about the Mageia-i18n +mailing list
+ -- cgit v1.2.1