From 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Vigier Date: Sun, 14 Apr 2013 13:46:12 +0000 Subject: Add zarb MLs html archives --- .../attachments/20100920/5d665cdc/attachment.html | 114 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 114 insertions(+) create mode 100644 zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20100920/5d665cdc/attachment.html (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20100920/5d665cdc/attachment.html') diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20100920/5d665cdc/attachment.html b/zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20100920/5d665cdc/attachment.html new file mode 100644 index 000000000..393e0a3a5 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20100920/5d665cdc/attachment.html @@ -0,0 +1,114 @@ + + + + + + + Le 2010-09-20 07:41, Patricia Fraser a écrit : +
+
Hi,
+
+
+
+
Other countries seem to be organising user communities, but I've
+not seen anything for the UK. Perhaps it is easier for some other
+countries as they already had active Mandriva user communities - I
+never managed to find one for the UK, so perhaps it never existed!
+
+Has anybody set up anything for UK Mageia users? If not, would
+anybody from the UK be prepared to help me to start something?
+
+
+
+I'd help! I'm in Poland, but I'd be interested in helping with any UK
+English localisation, and supporting and following UK group
+activities - including any marketing, because it's my nearest
+English-speaking country and my English is UK English, not US
+English. I use a UK keyboard, I use Euros and GBP, I use EN-GB
+dictionaries and thesauruses...
+
+While I agree that a complete repo is a good thing, local user/action
+groups make it possible to actually organise a large number of
+people, and to receive ideas from them in manageable chunks... 
+
+Just an idea...
+
+
+
+
+_______________________________________________ +Mageia-discuss mailing list +Mageia-discuss@mageia.org +https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss +
+
+ I don't think there is anyway around this. Community and Language + based domain sites will exist as these do also cover cultural and + nationalistic boundaries. Human nature being what it is, we all want + to belong to a piece of where we come from. It just depends on how + we view or define ourselves.
+
+ In a perfect world, the Mageia organisers (core group) would have + pre-registered all important domain names and permutations + considered important to the project. Even if "Mageia (Linux)" is + called a community-based project, you still have to approach it from + a "business" model. Organising the domain situation should be + (should have been) top priority. Coordinating the registration of + the localised (country-based) domains for any internet based + endeavour (for-profit or non-profit organisation) should always + figure in the initial planning stages. However, this would have + required a considerable amount of financial outlay at the onset of + the project as well as a great amount of coordination worldwide with + cooperating partners -- you cannot register a country-based domain + unless you are a citizen of that country or you risk being + challenged on your ownership and risk losing your domain.
+
+ It would then be reasonable to say that the Mageia project will + need, after all of its initial organizing, to try to coordinate the + cooperation of language and local websites. Being a community-based + distro, it would be imperative on our parts to lend a hand at + helping the project in this way in a non-discriminating way. That is + to say, if we own a domain that is considered a TLD  (top level + domain) for this project, we should coordinate closely with the + flag-ship Mageia domain (http://www.mageia.org).
+
+ Most of the "mageia" domains and permutations that matter have + pretty well been registered. The ones that mattered were well + registered by the end of the day on Sunday. I would suggest that a + further name change in the near future may be necessary if the + coordination under the "Mageia" banner is too difficult to manage + for the project.
+
+ In my opinion, the localised magiea.country domains, should, for + now, point to the main site, unless the localised site requires + special language consideration with an obvious link to the main + mageia website. The main Mageia site should make every effort to + support language translation of important materials and organise + language support fora for the different language groups. This, + language support fora, should then be well coordinated so that a + clear path of information makes it way back up to the Mageia + structure for policy making. Making all work together regardless of + language barriers is important. The use of Fora for the project is + important, as for most users today, accessing a "forums" board is + quite easily done and the feeling of belonging to the group is + easily achievable. Mailists and NNTP (Usenet) are a little more + difficult to maintain from a practical view for most users. Making + it easy to participate to the community will attract a larger amount + of users. Let's make it easy for users to join and participate.
+
+ This then leads to the topic of the one overriding official language + for the dissemination of Mageia information. We all know that, in + the real intenational business world, the lingua franca is English. + I would propose English as the unifying language for the site for + all involved. This is not to disparage other languages as + contributions could still be done in the particular fora on the + site. The dissemination would then, of course, have to be done as + much as possible in all languages supported by Mageia.
+
+ Marc Paré
+ Canada
+ http://www.mageia.ca
+ + -- cgit v1.2.1