From 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Vigier Date: Sun, 14 Apr 2013 13:46:12 +0000 Subject: Add zarb MLs html archives --- zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008330.html | 75 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 75 insertions(+) create mode 100644 zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008330.html (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008330.html') diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008330.html b/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008330.html new file mode 100644 index 000000000..47c25361a --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008330.html @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + [Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users) + + + + + + + + + +

[Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users)

+ Olav Vitters + olav at vitters.nl +
+ Wed Jul 25 16:58:09 CEST 2012 +

+
+ +
On Wed, Jul 25, 2012 at 02:02:00PM +0100, Claire Robinson wrote:
+> 
+> > Solution:
+> > Join the i18n team, gather other people around you and do a en_GB
+> > translation of all the packages. These will be then implemented in
+> > MGA3, depending on the status of completion.
+> > 
+> 
+> Working on doing that now :)
+> 
+> Anybody wishing to help is more than welcome!
+
+Within GNOME, almost the whole en_GB is mostly automated using a script.
+It works on .po files IIRC. Suggest asking the GNOME en_GB team, see
+http://l10n.gnome.org/.
+
+
+-- 
+Regards,
+Olav
+
+ + +
+

+ +
+More information about the Mageia-discuss +mailing list
+ -- cgit v1.2.1