From 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> Date: Sun, 14 Apr 2013 13:46:12 +0000 Subject: Add zarb MLs html archives --- zarb-ml/mageia-discuss/20100921/000465.html | 135 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 135 insertions(+) create mode 100644 zarb-ml/mageia-discuss/20100921/000465.html (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/20100921/000465.html') diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/20100921/000465.html b/zarb-ml/mageia-discuss/20100921/000465.html new file mode 100644 index 000000000..097405b87 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-discuss/20100921/000465.html @@ -0,0 +1,135 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-discuss] New name for cooker + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20New%20name%20for%20cooker&In-Reply-To=%3C4C98CE23.3090704%40johnkeller.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="000500.html"> + <LINK REL="Next" HREF="000445.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-discuss] New name for cooker</H1> + <B>John Keller</B> + <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20New%20name%20for%20cooker&In-Reply-To=%3C4C98CE23.3090704%40johnkeller.com%3E" + TITLE="[Mageia-discuss] New name for cooker">mageia at johnkeller.com + </A><BR> + <I>Tue Sep 21 17:24:19 CEST 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="000500.html">[Mageia-discuss] New name for cooker +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000445.html">[Mageia-discuss] New name for cooker +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#465">[ date ]</a> + <a href="thread.html#465">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#465">[ subject ]</a> + <a href="author.html#465">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>On 09/21/2010 05:13 PM, Wolfgang Bornath wrote: +><i> 2010/9/21 John Keller <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">mageia at johnkeller.com</A>>: +</I>>><i> I'm sure you're excited about this launch, but I think that's an +</I>>><i> inflammatory statement. You don't have to be illiterate or a monkey to +</I>>><i> have problems with language, just inexperienced in foreign languages +</I>>><i> and/or English. +</I>><i> +</I>><i> Hmm, you are right but the complaint about prononciation came from an +</I>><i> English speaker, not from somebody of a different language and/or +</I>><i> cultural background, so I reacted to his words. +</I>><i> +</I>>><i> And as a native English speaker, I can attest to the fact that yes, in +</I>>><i> the technical world, people tend to have, er, interesting ideas about +</I>>><i> spelling - whether it's intentional or not. And while the international +</I>>><i> technical language may be English, names bring along with them a lot of +</I>>><i> cultural and orthographic baggage. +</I>><i> +</I>><i> Yes, I remember a discussion about proper spelling while proofreading +</I>><i> an english text, where the proofreader (a college professor for +</I>><i> literature) reminded me that non-native english speakers often have a +</I>><i> better knowledge about english grammar and/or spelling than native +</I>><i> speakers. I see the same with non-native German speakers compared with +</I>><i> native german speakers. +</I>><i> +</I>><i> But I thought cauldron to be a known english expression and wondered +</I>><i> why it was said to be too complicated to pronounce. +</I>><i> +</I>><i> If I was too offending, pls accept my apology. +</I> +No need to apologize to me, I just wanted to point out that the language +isn't exactly, er, diplomatic... + +Cauldron is certainly a word you'd have encountered if you like fantasy, +fairy tales, or maybe some history. And I think you'll find a big +overlap between the technical community and fans of one of those. But +not everyone is a well-rounded English native speaker (and sadly, not +every English native speaker is well-rounded either). + +And while I don't know you personally, I'm very familiar with your work +and presence in Mandriva over these past years that I've used Mandriva +and been on the cooker list. I'd definitely rank your English as +top-notch. I definitely agree that non-native speakers/writers who apply +themselves have a better grip of the finer points of a language than +native speakers. + +As for non-natives who don't want to learn the basics, we just have to +be tolerant. Just as we were of branding such as "Manbo Labs". ;-) + +- John +</PRE> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="000500.html">[Mageia-discuss] New name for cooker +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000445.html">[Mageia-discuss] New name for cooker +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#465">[ date ]</a> + <a href="thread.html#465">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#465">[ subject ]</a> + <a href="author.html#465">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss +mailing list</a><br> +</body></html> -- cgit v1.2.1