From 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Vigier Date: Sun, 14 Apr 2013 13:46:12 +0000 Subject: Add zarb MLs html archives --- zarb-ml/mageia-dev/2012-October/019147.html | 197 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 197 insertions(+) create mode 100644 zarb-ml/mageia-dev/2012-October/019147.html (limited to 'zarb-ml/mageia-dev/2012-October/019147.html') diff --git a/zarb-ml/mageia-dev/2012-October/019147.html b/zarb-ml/mageia-dev/2012-October/019147.html new file mode 100644 index 000000000..038669f51 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-dev/2012-October/019147.html @@ -0,0 +1,197 @@ + + + + [Mageia-dev] Final set of isos for Mageia 3 + + + + + + + + + +

[Mageia-dev] Final set of isos for Mageia 3

+ Rémi Verschelde + remi at verschelde.fr +
+ Tue Oct 2 23:54:28 CEST 2012 +

+
+ +
2012/10/2 Wolfgang Bornath <molch.b at googlemail.com>:
+> 2012/10/2 Rémi Verschelde <remi at verschelde.fr>:
+>>
+>> But I guess I may have misunderstood your point.
+>
+> Yes, you did :)
+>
+> 1. My proposal was in no way ro replace all ISOs. There must be some
+> "master" ISOs which went through Mageia QA and are distributed as
+> "official" ISOs. But the number of different ISOs can be reduced
+> further than currently planned.
+>
+> 2. Of course one who wants to create a custom ISO has to install
+> Mageia first - this he could do using the smallest way there is,
+> another live cd, no matter which flavor.
+>
+> But the advantage is, from this one download and installation he can
+> produce any flavor for any purpose he wants. Example:
+>
+> I would only need one English live cd. From this I could install the
+> system. And then I could create
+>  - live cd with German with the DE of my choice and the software of my
+> personal choice
+>  - live cd in German for German events and to demonstrate to friends
+>  - live cd in German for a magazine, customized to their wishes,
+> etc.
+>
+> All this also helps to keep everybody satisfied, not only the part who
+> is satisfied with the original Mageia ISOs. As such it would reduce
+> work for Mageia.
+>
+> --
+> wobo
+
+Danke für die Erklärung :)
+
+Then that makes sense and I can see your point. The “Live-CD
+generator” would be used by advanced users, e.g. by Mageia
+contributors wanting to create a set of German LiveCDs for the
+LinuxTag in Berlin, and the average users could still download our
+tested ISOs with all locales on the LiveDVDs / DVDs or in English on
+the LiveCDs.
+
+Rémi
+
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+

+ +
+More information about the Mageia-dev +mailing list
+ -- cgit v1.2.1