From 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Vigier Date: Sun, 14 Apr 2013 13:46:12 +0000 Subject: Add zarb MLs html archives --- zarb-ml/mageia-dev/2012-November/019848.html | 76 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 76 insertions(+) create mode 100644 zarb-ml/mageia-dev/2012-November/019848.html (limited to 'zarb-ml/mageia-dev/2012-November/019848.html') diff --git a/zarb-ml/mageia-dev/2012-November/019848.html b/zarb-ml/mageia-dev/2012-November/019848.html new file mode 100644 index 000000000..e77bd13d1 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-dev/2012-November/019848.html @@ -0,0 +1,76 @@ + + + + [Mageia-dev] Draft of a Letter to the Software Freedom Law Center (SFLC). + + + + + + + + + +

[Mageia-dev] Draft of a Letter to the Software Freedom Law Center (SFLC).

+ Johnny A. Solbu + cooker at solbu.net +
+ Thu Nov 8 01:45:02 CET 2012 +

+
+ +
On Tuesday 06 November 2012 23:39, Shlomi Fish wrote:
+> Dear sirs or madams,
+
+To me, this sounds a little to generic, a little to unformal when contacting a law firm.
+I feel that if you're using «Dear XXX» there should be one or the other. I.e. Either Sir og Madam, but then you need to know the gender of the one responding. and that can be a little tricky. ;-)=
+
+Consider using a more generinc term, like «Greetings» or «Good morgning» (depending on the time of day you send the email.) or a similar term.
+
+-- 
+Johnny A. Solbu
+PGP key ID: 0xFA687324
+-------------- next part --------------
+A non-text attachment was scrubbed...
+Name: not available
+Type: application/pgp-signature
+Size: 189 bytes
+Desc: This is a digitally signed message part.
+URL: </pipermail/mageia-dev/attachments/20121108/f8feba96/attachment-0001.asc>
+
+ + + + + +
+

+ +
+More information about the Mageia-dev +mailing list
+ -- cgit v1.2.1