diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121006/f6358ded/attachment.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121006/f6358ded/attachment.html | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121006/f6358ded/attachment.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121006/f6358ded/attachment.html new file mode 100644 index 000000000..3c4d50b40 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20121006/f6358ded/attachment.html @@ -0,0 +1,45 @@ +<br><br><div class="gmail_quote">On Sun, Sep 30, 2012 at 8:16 AM, Filip Komar <span dir="ltr"><<a href="mailto:filip.komar@gmail.com" target="_blank">filip.komar@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"> +On 20 September 2012 10:16, Thierry Vignaud <<a href="mailto:thierry.vignaud@gmail.com">thierry.vignaud@gmail.com</a>> wrote:<br> +> 1) license text<br> +> ============<br> +<div class="im">> I also split warnings about unofficial translation as a separate<br> +> translation<br> +> (was used by a couple translations.<br> +> It might be good to actually warn for all translations, WDYT?<br> +</div>I'm not sure if I understand you the way you had in mind. If you<br> +intend to add warning about that original is the legal one and the<br> +rest are just for convenience to the reader it's legally better than<br> +now but I'm no expert on that. But French version is probably<br> +original?<br> +<div class="im"><br> +<br> +> I further plan to allow:<br> +> - add a button in order to display the untranslated english license<br> +</div>Nice.<br> +<div class="im"><br> +<br> +> 2) congratulations message<br> +> ======================<br> +><br> +> I also split another string with big spacing in order to enforce the<br> +> spacing<br> +> directly instead of requiring the translators to do so.<br> +> I wasn't able to remove one spacing due to one translation having merged<br> +> the "%s" line into its translated paragraph.<br> +</div>I have an idea. Maybe it's not that stupid as it sound or maybe it is<br> +;). Not perfect solution but what if you fuzzy that translation which<br> +"block you".<br> +<div class="im"><br> +<br> +> 3) rpmdrake<br> +> ===========<br> +><br> +> Also, I've updated some rpmdrake strings w/o fuzzing translations.<br> +</div>Thanks.<br> +<br> +I hope that some more translators will respond.<br> +<br> +Have a nice day,<br> +Filip.<br> +</blockquote></div><br><div><br></div><div>I think we should also add at the very bottom of the license that the English (or French whichever was originally written by lawyers) version will be legally binding and that all translated versions are for information only.</div> +<div><br></div> |
