summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002018.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002018.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002018.html167
1 files changed, 167 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002018.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002018.html
new file mode 100644
index 000000000..929d32b72
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002018.html
@@ -0,0 +1,167 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] Ping: Mageia Turkish translation team
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Ping%3A%20Mageia%20Turkish%20translation%20team&In-Reply-To=%3CBANLkTim48T%2BM0%3DTsX%2BP%2Bgm91QCNeJOeiqw%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="002042.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="002023.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] Ping: Mageia Turkish translation team</H1>
+ <B>atilla ontas</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Ping%3A%20Mageia%20Turkish%20translation%20team&In-Reply-To=%3CBANLkTim48T%2BM0%3DTsX%2BP%2Bgm91QCNeJOeiqw%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] Ping: Mageia Turkish translation team">tarakbumba at gmail.com
+ </A><BR>
+ <I>Tue Jun 14 11:09:53 CEST 2011</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="002042.html">[Mageia-i18n] Some problems in webpage
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="002023.html">[Mageia-i18n] Need clarification about tx and svn
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#2018">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#2018">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#2018">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#2018">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>2011/6/10 Remco Rijnders &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">remco at webconquest.com</A>&gt;:
+&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Dear Numan, Atilla, Alev, Can, Cem, Murat, and Ufuk,
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Last week saw the succesful first release of the Mageia distribution.
+</I>&gt;<i> The Mageia Project, created with the objective of launching a new
+</I>&gt;<i> community based Linux distribution, was started last September. Since
+</I>&gt;<i> then many people have worked hard in getting this first release out and
+</I>&gt;<i> much work was done setting up the needed infrastructure, packaging,
+</I>&gt;<i> internationalisation efforts, etc.
+</I>&gt;<i> Internationalisation is very import for the success of Mageia in the
+</I>&gt;<i> international community in general and for speakers of your language in
+</I>&gt;<i> particular. It helps those who are not too comfortable with using foreign
+</I>&gt;<i> languages as well as those who like to use a system which is consistently
+</I>&gt;<i> and correctly available in their native language.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> I send you this email as I am a member of the internationalisation team
+</I>&gt;<i> and we've noticed at one point you expressed interest in helping (and
+</I>&gt;<i> perhaps even were active) with the localisation of our blogs, website
+</I>&gt;<i> and programs (see also
+</I>&gt;<i> <A HREF="http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=translators:registered_people">http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=translators:registered_people</A> )
+</I>&gt;<i> into Turkish.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Unfortunately we haven't heard recently from you or anyone on this
+</I>&gt;<i> language team and this means that the aforementioned items aren't
+</I>&gt;<i> available in your language or are only partially translated. As we do
+</I>&gt;<i> try to be as inclusive as possible and as userfriendly as possible, we'd
+</I>&gt;<i> love to have you as an active member in our i18n-team.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> We understand that there can be many reasons why you didn't participate
+</I>&gt;<i> till now or no longer are active. Reasons can vary from lack of time and
+</I>&gt;<i> interest to unclearity over the process or tools to be followed and
+</I>&gt;<i> used.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> If you have any concerns that prevent you from participating, please get
+</I>&gt;<i> in touch with us so we can see how we can best address these concerns
+</I>&gt;<i> and get you started (once again). The i18n-team is being led by Oliver
+</I>&gt;<i> Burger &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">obgr_seneca at mageia.org</A>&gt; and R&#233;mi Verschelde
+</I>&gt;<i> &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">rverschelde at gmail.com</A>&gt;. If you prefer you can also contact me and I'll
+</I>&gt;<i> see how I can best help you.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Should you no longer be interested or able to help us out, I'd
+</I>&gt;<i> appreciate a short reply from you as well so we can remove your name
+</I>&gt;<i> from the wiki and will no longer bother you with messages like these ;-)
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> If you do want to and can help us out, please subscribe to our team list
+</I>&gt;<i> where we coordinate translation tasks, schedule meetings, and discuss
+</I>&gt;<i> any topics related to Mageia and translation that affect us. To
+</I>&gt;<i> subscribe to this list just visit
+</I>&gt;<i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n</A> or send an email to
+</I>&gt;<i> <A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mageia-i18n-request at mageia.org</A> with 'subscribe' as the subject. Of
+</I>&gt;<i> further interest to getting started, please see the page at
+</I>&gt;<i> <A HREF="http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=translators:tx_short_guide">http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=translators:tx_short_guide</A> and
+</I>&gt;<i> the section on &quot;Steps for becoming a translator&quot; in particular. Should
+</I>&gt;<i> you need assistance with any of these steps, please do let me know.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> I'm looking forward to hearing back from you no matter what your
+</I>&gt;<i> decision is, but I sincerely do look forward to working together with
+</I>&gt;<i> you on this huge undertaking that will be of great help to our users
+</I>&gt;<i> around the globe.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Sincerely yours,
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Remco Rijnders
+</I>&gt;<i> Remmy @ IRC, Dutch translation coordinator.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
+</I>&gt;<i> Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> iQIcBAEBAgAGBQJN8ZTsAAoJEOsuQJrxVIpnpvcQAJbfJfC1D0dUAvRoQTADYxza
+</I>&gt;<i> o0IClgYmAa8hrP6EcXSQmUSorIY2ZiYtGA3zK+iO/EYfhR7n2NdbmVnvF87z8k7L
+</I>&gt;<i> UunVXguJzitv9TB3yUIpekN5p41I2Y2aCIsnVkDfZCAyBZWZds6Tne05v8KVf9Ug
+</I>&gt;<i> 34FlLT3fI/IEyeCgEbxGIInqfqb05sHGkifsG+18Ci1zwd54UERZKbGP6MhQ0+/G
+</I>&gt;<i> xY9I+eJrQm0AKjD/4tAHuyz4SbfIZmldU9xtRH/s9CnZo2+fYW9nGvUkRhx9eIB2
+</I>&gt;<i> 8AcfiPRV/8WCDj2HP7dXQZ98vj0tsMc9o0vIqaOWfVEYzssX76zlC8aPKROylz4H
+</I>&gt;<i> 6JnOsMNEfBvG4l9g7PuLFvs82gtbina98HQkR/2tU9NsqI80LUzLO5yVGhnj/U7w
+</I>&gt;<i> A5mvF+y+vIBUjMknBRcg5q8r55JsMKtQKrf0fcA7RMN777ufijIZYXY7iv7qxE1W
+</I>&gt;<i> nDqz4iMrGK6ctdW4div6EMgZ0ehTtIaSaDSt4KoIkKNRdbOyGa3v1Ci9jIPbwJ5P
+</I>&gt;<i> /TvoLXTwLSUhVQLp9A51SIP54z/1xvfp9rMVbzo0IKEjaXZr+UbSi2TcCtuDd0hd
+</I>&gt;<i> TWuzvqmQvPq4E57biBnDGf/A2jbzDwuz/S8iuA5e52H5M/H9LSUKFfedqYos0maa
+</I>&gt;<i> lliD4Uw004NZmg7tpLQ5
+</I>&gt;<i> =0XUY
+</I>&gt;<i> -----END PGP SIGNATURE-----
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>
+Hi. I'm here and alive. Though in a rush with my daily life, my work
+and family. I' ll help with translations, but only packages. Let me
+inform you a bit about Turkish i18n team status. We haven't enough
+team members to work on both tx, web pages and blog. Also, as i can
+see, we lost our communication after our meeting place, Mandriva
+Turkiye had dissolved. But wait, Turkish Mageia community is re-united
+on Mageia-tr. So work will begin soon.
+</PRE>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="002042.html">[Mageia-i18n] Some problems in webpage
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="002023.html">[Mageia-i18n] Need clarification about tx and svn
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#2018">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#2018">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#2018">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#2018">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>