diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000089.html')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000089.html | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000089.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000089.html new file mode 100644 index 000000000..4ebb31859 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000089.html @@ -0,0 +1,86 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Epoll need translation] + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Epoll%20need%20translation%5D&In-Reply-To=%3C201010041525.24124.oliver.bgr%40googlemail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="000083.html"> + <LINK REL="Next" HREF="000091.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Epoll need translation]</H1> + <B>Oliver Burger</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Epoll%20need%20translation%5D&In-Reply-To=%3C201010041525.24124.oliver.bgr%40googlemail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Epoll need translation]">oliver.bgr at googlemail.com + </A><BR> + <I>Mon Oct 4 15:25:24 CEST 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="000083.html">[Mageia-i18n] Epoll need translation] +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000091.html">[Mageia-i18n] Epoll need translation] +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#89">[ date ]</a> + <a href="thread.html#89">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#89">[ subject ]</a> + <a href="author.html#89">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>andré <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">andr55 at laposte.net</A>> schrieb am 2010-10-04 +><i> "ballot" in the context of a poll would be "vote" in some sense. (There +</I>><i> is some other meaning not at all related to voting.) +</I>According to the online dictionary from the University of Munich, a ballot +could be +1.) an election +2.) one round in an election with several +3.) the peace of paper, on which you mark your vote +4.) a poll of some kind or +5.) a free and secret election + +I don't think, it helps to discuss this. I actually was hoping, Olivier - who +as far as I know wrote epoll in the first place - would answer this, because he +knows... + +><i> "invalided" is not correct English. +</I>><i> In the context of a poll it could be "invalidated" = made invalid, +</I>><i> confirmed as invalid. +</I>><i> Or it could be simply "invalid". +</I>That's the point. Which of these two shell it be? + +><i> It would be nice if your référence/subject were maintained, so others +</I>><i> would know which document you are translating. +</I>What do you mean? The subject is "Epoll need translation", at least it is in +my mail client and on the archiv. + +So it should be quite clear, this is about the translation of epoll and there +is only one document to translate there... + +Oliver +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="000083.html">[Mageia-i18n] Epoll need translation] +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000091.html">[Mageia-i18n] Epoll need translation] +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#89">[ date ]</a> + <a href="thread.html#89">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#89">[ subject ]</a> + <a href="author.html#89">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |