From a746741708d0b57a40384e5e720fca05a10478e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 24 Jul 2003 12:59:54 +0000 Subject: updated po file --- po/sv.po | 31 ++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 20 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9c668b7..a22179f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of userdrake-sv-sv.po to Svenska # translation of userdrake-sv.po to Svenska # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sv.php3 @@ -8,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: userdrake-sv\n" +"Project-Id-Version: userdrake-sv-sv\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-21 21:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-23 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-24 11:33+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella \n" "Language-Team: Svenska \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -233,6 +234,9 @@ msgid "" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" +"Att skapa en användare med ett användar-id under 500 rekommenderas inte.\n" +"Är du säker på att du vill göra detta?\n" +"\n" #: ../userdrake_.c:237 msgid "User Uid is < 500" @@ -272,7 +276,7 @@ msgstr "Ange grupp-id manuellt" #: ../userdrake_.c:351 msgid "Group already exists, please choose another Group Name" -msgstr "" +msgstr "Gruppen finns redan. Välj ett annat gruppnamn." #: ../userdrake_.c:355 msgid " Group Gid is < 500" @@ -284,6 +288,9 @@ msgid "" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" +"Att skapa en grupp med ett grupp-id under 500 rekommenderas inte.\n" +"Är du säker på att du vill göra detta?\n" +"\n" #: ../userdrake_.c:370 msgid "GID: " @@ -295,7 +302,7 @@ msgstr " Ta bort hemkatalog" #: ../userdrake_.c:420 msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?" -msgstr "" +msgstr "Vill du ta bort användarens hemkatalog och postlådefil?" #: ../userdrake_.c:430 #, c-format @@ -344,7 +351,7 @@ msgstr "Kontoinformation" #: ../userdrake_.c:538 msgid "User last changed password on : " -msgstr "" +msgstr "Användaren ändrade lösenord: " #: ../userdrake_.c:542 msgid "Enable Password Expiration" @@ -352,11 +359,11 @@ msgstr "Aktivera tidsbegr #: ../userdrake_.c:545 msgid "Days before change allowed :" -msgstr "" +msgstr "Dagar innan ändring tillåts: " #: ../userdrake_.c:546 msgid "Days before change required :" -msgstr "" +msgstr "Dagar före ändring krävs: " #: ../userdrake_.c:547 msgid "Days warning before change :" @@ -364,7 +371,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake_.c:548 msgid "Days before account inactive :" -msgstr "" +msgstr "Dagar innan kontot blir inaktiverat:" #: ../userdrake_.c:550 msgid "Password Info" @@ -380,7 +387,7 @@ msgstr "Gruppdata" #: ../userdrake_.c:602 msgid "Select the users to join this group :" -msgstr "" +msgstr "Välj användarna som ska vara medlemmar i den här gruppen:" #: ../userdrake_.c:603 msgid "Group Users" @@ -395,10 +402,12 @@ msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " msgstr "" +"Ange år, månad och dag för \n" +" tidsbegränsning av konto " #: ../userdrake_.c:681 msgid "Please specify all field for password aging\n" -msgstr "" +msgstr "Ange alla fält för lösenordsåldrande\n" #: ../userdrake_.c:723 #, c-format @@ -431,7 +440,7 @@ msgstr "Namnf #: ../userdrake_.c:854 msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "" +msgstr "Namnet måste bestå av endast små bokstäver, siffror, \"-\" och \"_\"" #: ../userdrake_.c:855 msgid "Name is too long" -- cgit v1.2.1