diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 183 |
1 files changed, 93 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4c83f06..8f983f8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,27 +1,30 @@ +# translation of userdrake-zh_TW.po to Chinese Traditional # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/zh_TW.php3 # # userdrake message in Traditional Chinese -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000 +# Copyright (C) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Geoffrey Lee <snailtalk@linux-mandrake.com> 2001 # Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> 2002 # Geoffrey Lee <snailtalk@linux-mandrake.com> 2002 +# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000. +# Hilbert <freehil@yahoo.com>, 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: userdrake2\n" +"Project-Id-Version: userdrake-zh_TW\n" "POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-17 1:20+CST\n" -"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" -"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-04 09:54+0800\n" +"Last-Translator: Hilbert <freehil@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Group Users" -msgstr "群組" +msgstr "群組使用者" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -37,14 +40,14 @@ msgid "Loading Users and Groups... Please wait" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Delete" -msgstr "刪除" +msgstr "/刪除(_D)" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Login Shell" -msgstr "使用者名稱" +msgstr "登入命令殼" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -72,9 +75,9 @@ msgid "Account Info" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit Groups / Users" -msgstr "群組" +msgstr "編輯群組/使用者" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -82,9 +85,9 @@ msgid "Error" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Group Members" -msgstr "群組" +msgstr "群組成員" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -97,9 +100,9 @@ msgid "Delete selected row" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Create Home Directory" -msgstr "使用者主目錄" +msgstr "建立家目錄" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -113,9 +116,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home Directory" -msgstr "使用者主目錄" +msgstr "家目錄" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -152,14 +155,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Adding user : %s" -msgstr "新增使用者" +msgstr "新增使用者 : %s" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/Add _Group" -msgstr "新增群組" +msgstr "/新增群組(_G)" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -190,9 +193,9 @@ msgid "Authors: " msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a group to the system" -msgstr "新增群組" +msgstr "新增群組到系統" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -239,7 +242,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Home" -msgstr "家目錄" +msgstr "家" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -247,17 +250,17 @@ msgid "Adding group : %s " msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password Mismatch" -msgstr "密碼" +msgstr "密碼不合" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User already exists, please choose another User Name" -msgstr "系統中已經有這個名稱" +msgstr "系統中已經有使用者, 請選取另一個使用者名稱" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add User" msgstr "新增使用者" @@ -267,12 +270,12 @@ msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Actions" -msgstr "執行" +msgstr "/動作(_A)" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake 使用者管理員" @@ -292,9 +295,9 @@ msgid "Specify user ID manually" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_File" -msgstr "檔案" +msgstr "/檔案(_F)" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -302,34 +305,34 @@ msgid "Name is too long" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Close" -msgstr "明碼" +msgstr "關閉" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User Name" -msgstr "Userdrake 使用者管理員" +msgstr "使用者名稱" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home Directory: " -msgstr "使用者主目錄" +msgstr "家目錄:" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/_Refresh" -msgstr "" +msgstr "/更新(_R)" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Edit" -msgstr "編輯" +msgstr "/編輯(_E)" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "<control>Q" -msgstr "" +msgstr "<control>Q" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -342,14 +345,14 @@ msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Create New Group" -msgstr "查看群組" +msgstr "建立新的群組" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Login" -msgstr "使用者名稱" +msgstr "登入" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -362,14 +365,14 @@ msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing group: %s" -msgstr "刪除群組" +msgstr "刪除群組: %s" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing user: %s" -msgstr "刪除使用者" +msgstr "刪除使用者: %s" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -377,9 +380,9 @@ msgid "Delete" msgstr "刪除" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete files or not" -msgstr "刪除" +msgstr "要不要刪除" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -389,9 +392,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User Data" -msgstr "使用者列表" +msgstr "使用者資料" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -419,14 +422,14 @@ msgid "Edit selected row" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Group Name" -msgstr "群組" +msgstr "群組名稱" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Status" -msgstr "TLS 加密" +msgstr "狀態" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -454,9 +457,9 @@ msgid "Days before account inactive :" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Group ID" -msgstr "群組" +msgstr "群組 ID" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -464,19 +467,19 @@ msgid "No" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_About..." -msgstr "關於" +msgstr "/關於(_A)" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Options" -msgstr "執行" +msgstr "/選項(_O)" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User ID" -msgstr "使用者" +msgstr "使用者 ID" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -489,19 +492,19 @@ msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Refresh the list" -msgstr "使用者列表" +msgstr "重新刷新清單" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "使用者主目錄" +msgstr "刪除家目錄 :%s" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Help" -msgstr "說明" +msgstr "/說明(_H)" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -519,12 +522,12 @@ msgid "Locked" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose group" -msgstr "包含於群組" +msgstr "選取群組" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add Group" msgstr "新增群組" @@ -549,29 +552,29 @@ msgid "Yes" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Group Data" -msgstr "群組列表" +msgstr "群組資料" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "GID: " -msgstr "" +msgstr "GID: " #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirm Password:" -msgstr "密碼:" +msgstr "確認密碼:" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creating new group: %s" -msgstr "查看群組" +msgstr "建立新的群組 :%s" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Add User" -msgstr "新增使用者" +msgstr "/新增使用者(_A)" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -579,9 +582,9 @@ msgid "/_Filter system users" msgstr "" #: ../userdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password Info" -msgstr "密碼" +msgstr "密碼資訊" #: ../userdrake:1 #, c-format |