diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 53 |
1 files changed, 22 insertions, 31 deletions
@@ -10,13 +10,13 @@ # Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 2000,2002. # Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004. # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2007. -# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009. +# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-02 03:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-19 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:57+0100\n" "Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,64 +41,63 @@ msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Feil ved fjerning av «%s»: %s" #: ../USER/USER.xs:490 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account creation failed: '%s'.\n" -msgstr "Feil under opprettelse av epostkø.\n" +msgstr "Opprettelse av konto mislyktes: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:503 msgid "Cannot get Uid number" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke hente UID-nummer" #: ../USER/USER.xs:515 msgid "Cannot retrieve val" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke hente verdi" #: ../USER/USER.xs:532 msgid "Error creating mail spool.\n" msgstr "Feil under opprettelse av epostkø.\n" #: ../USER/USER.xs:582 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "Feil under opprettelse av epostkø.\n" +msgstr "Brukeren kunne ikke endres: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:592 #, c-format msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Brukeren kunne ikke bli slettet: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:618 #, c-format msgid "Failed to set password: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke sette passord: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:618 msgid "unknown error" msgstr "ukjent feil" #: ../USER/USER.xs:685 -#, fuzzy msgid "Group creation failed.\n" -msgstr "Feil under opprettelse av epostkø.\n" +msgstr "Opprettelse av gruppa mislyktes.\n" #: ../USER/USER.xs:695 #, c-format msgid "Group could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Gruppa kunne ikke endres: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:705 #, c-format msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Gruppa kunne ikke slettes: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:863 msgid "No home directory for the user.\n" -msgstr "" +msgstr "Ingen hjemmemappe for brukeren.\n" #: ../USER/USER.xs:869 ../USER/USER.xs:871 #, c-format msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Hjemmemappa kunne ikke slettes: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:881 msgid "Error deleting mail spool.\n" @@ -234,7 +233,7 @@ msgstr "Brukernavn" #: ../userdrake:186 #, c-format msgid "User ID" -msgstr "BrukerID" +msgstr "Bruker-ID" #: ../userdrake:186 ../userdrake:1038 #, c-format @@ -269,7 +268,7 @@ msgstr "Gruppenavn" #: ../userdrake:194 #, c-format msgid "Group ID" -msgstr "GruppeID" +msgstr "Gruppe-ID" #: ../userdrake:194 #, c-format @@ -364,7 +363,7 @@ msgstr "Opprett en privat gruppe for brukeren" #: ../userdrake:397 #, c-format msgid "Specify user ID manually" -msgstr "Angi brukerID manuelt" +msgstr "Angi bruker-ID manuelt" #: ../userdrake:414 #, c-format @@ -374,7 +373,7 @@ msgstr "Brukeren finnes allerede, vennligst velg et annet brukernavn" #: ../userdrake:419 ../userdrake:860 #, c-format msgid "Password Mismatch" -msgstr "Passordene stemmer ikke" +msgstr "Passordene er ulike" #: ../userdrake:422 ../userdrake:863 #, c-format @@ -475,7 +474,7 @@ msgstr "Lag ny gruppe" #: ../userdrake:551 #, c-format msgid "Specify group ID manually" -msgstr "Angi gruppeID manuelt" +msgstr "Angi gruppe-ID manuelt" #: ../userdrake:567 #, c-format @@ -734,7 +733,7 @@ msgstr "" "Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2003-2006.\n" "Eskild Hustvedt <eskild@mandriva.org>, 2004-2005.\n" "Kenneth Rørvik <kenneth@rorvik.net>, 2003-2004.\n" -"Olav Dahlum <datamannen@gmail.com>, 2006.\n" +"Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2006.\n" "Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2004.\n" "Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999-2000.\n" "Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2000.\n" @@ -746,8 +745,7 @@ msgstr "Feltet Navn er tomt, vennligst oppgi et navn" #: ../userdrake:1297 #, c-format -msgid "" -"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Navnet kan bare innholde små bokstaver, numre, «-» og «_»" #: ../userdrake:1300 @@ -760,10 +758,3 @@ msgstr "Navnet er for langt" msgid "Error" msgstr "Feil" -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "ukjent feil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error creating %s: %s.\n" -#~ msgstr "Feil under opprettelse av «%s»: %s" |