diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 73 |
1 files changed, 53 insertions, 20 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-17 10:08+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -19,21 +19,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2003." - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Group Users" msgstr "Csoport felhasználói" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Törlés" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -45,6 +35,16 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Loading Users and Groups... Please wait" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Törlés" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Login Shell" msgstr "Parancsértelmező" @@ -156,6 +156,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding user : %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "/Add _Group" msgstr "/Új _csoport" @@ -246,6 +251,11 @@ msgstr "Saját könyvtár" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding group : %s " +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "A jelszavak nem egyeznek meg" @@ -261,11 +271,6 @@ msgstr "Új felhasználó" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "A lejárás dátuma (ÉÉÉÉ-HH-NN):" @@ -276,6 +281,11 @@ msgstr "/Mű_veletek" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Hozzáadás a 'users' nevű csoporthoz" @@ -352,6 +362,16 @@ msgstr "Már létezik ilyen nevű csoport. Mit szeretne tenni?" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Removing group: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "Removing user: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -380,6 +400,11 @@ msgid "Full Name" msgstr "Teljes név" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "Hozzáadás a 'users' nevű csoporthoz" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Warning : Deleting Group" msgstr "Figyelmeztetés: a csoport törlése" @@ -471,13 +496,13 @@ msgstr "A lista felfrissítése" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Segítség" +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "Saját könyvtár törlése: %s" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "Saját könyvtár törlése: %s" +msgid "/_Help" +msgstr "/_Segítség" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -536,6 +561,11 @@ msgstr "Még egyszer:" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "/_Add User" msgstr "/Új _felhasználó" @@ -569,6 +599,9 @@ msgstr "Válasszon egy csoportot" msgid "Apply filter" msgstr "Szűrő alkalmazása" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" +#~ msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2003." + #~ msgid "Generic help on userdrake" #~ msgstr "Általános segítség a program használatához" |