aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po191
1 files changed, 92 insertions, 99 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index af098d2..23c1525 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-23 18:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-25 13:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-05 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: francais <i18n@mandrakesoft.com>\n"
@@ -18,7 +18,6 @@ msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
msgstr ""
#: ../userdrake2_.c:61 ../userdrake2_.c:62 ../userdrake2_.c:63
-#, fuzzy
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -32,9 +31,8 @@ msgstr ""
#: ../userdrake2_.c:64 ../userdrake2_.c:65 ../userdrake2_.c:66
#: ../userdrake2_.c:67 ../userdrake2_.c:68
-#, fuzzy
msgid "/_Actions"
-msgstr "Actions"
+msgstr "/_Actions"
#: ../userdrake2_.c:65
#, fuzzy
@@ -47,9 +45,8 @@ msgid "/Add _Group"
msgstr "Ajouter un groupe"
#: ../userdrake2_.c:67
-#, fuzzy
msgid "/_Edit"
-msgstr "Éditer"
+msgstr "/_Éditer"
#: ../userdrake2_.c:68
#, fuzzy
@@ -67,18 +64,16 @@ msgstr ""
#: ../userdrake2_.c:72 ../userdrake2_.c:73 ../userdrake2_.c:74
#: ../userdrake2_.c:75
-#, fuzzy
msgid "/_Help"
-msgstr "Aide"
+msgstr "/_Aide"
#: ../userdrake2_.c:74
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
#: ../userdrake2_.c:75
-#, fuzzy
msgid "/_About..."
-msgstr "A propos..."
+msgstr "/_A propos..."
#: ../userdrake2_.c:78
msgid "/Filter system users"
@@ -90,388 +85,386 @@ msgid "/Options"
msgstr "Actions"
#: ../userdrake2_.c:79 ../userdrake2_.c:80
-#, fuzzy
msgid "/Actions"
-msgstr "Actions"
+msgstr "/Actions"
#: ../userdrake2_.c:79
-#, fuzzy
msgid "/Edit"
-msgstr "Éditer"
+msgstr "/Éditer"
#: ../userdrake2_.c:80
#, fuzzy
msgid "/Delete"
msgstr "Retirer"
-#: ../userdrake2_.c:86
+#: ../userdrake2_.c:90
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
-#: ../userdrake2_.c:87 ../userdrake2_.c:576
+#: ../userdrake2_.c:91 ../userdrake2_.c:581
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Groupes d'appartenance"
-#: ../userdrake2_.c:100 ../userdrake2_.c:453
+#: ../userdrake2_.c:104 ../userdrake2_.c:458
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:100
+#: ../userdrake2_.c:104
#, fuzzy
msgid "Home Directory"
msgstr "nom du dossier personnel"
-#: ../userdrake2_.c:100 ../userdrake2_.c:456
+#: ../userdrake2_.c:104 ../userdrake2_.c:461
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Utilisateur"
-#: ../userdrake2_.c:100 ../userdrake2_.c:529
+#: ../userdrake2_.c:104 ../userdrake2_.c:534
msgid "Primary Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:100
+#: ../userdrake2_.c:104
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Utilisateur"
-#: ../userdrake2_.c:100
+#: ../userdrake2_.c:104
#, fuzzy
msgid "User Name"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake2_.c:106
+#: ../userdrake2_.c:110
#, fuzzy
msgid "Group ID"
msgstr "Groupe"
-#: ../userdrake2_.c:106
+#: ../userdrake2_.c:110
#, fuzzy
msgid "Group Members"
msgstr "Groupes d'appartenance"
-#: ../userdrake2_.c:106 ../userdrake2_.c:467
+#: ../userdrake2_.c:110 ../userdrake2_.c:472
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Groupe"
-#: ../userdrake2_.c:112
+#: ../userdrake2_.c:116
#, fuzzy
msgid "Add User"
msgstr "Ajouter un utilisateur"
-#: ../userdrake2_.c:112
+#: ../userdrake2_.c:116
msgid "Add a user to the system"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:113
+#: ../userdrake2_.c:117
#, fuzzy
msgid "Add Group"
msgstr "Ajouter un groupe"
-#: ../userdrake2_.c:113
+#: ../userdrake2_.c:117
#, fuzzy
msgid "Add a group to the system"
msgstr "Ajouter le(s) groupe(s)"
-#: ../userdrake2_.c:114
+#: ../userdrake2_.c:118
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
-#: ../userdrake2_.c:114
+#: ../userdrake2_.c:118
msgid "Edit selected row"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:115
+#: ../userdrake2_.c:119
msgid "Delete"
msgstr "Retirer"
-#: ../userdrake2_.c:115
+#: ../userdrake2_.c:119
msgid "Delete selected row"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:116
+#: ../userdrake2_.c:120
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:116
+#: ../userdrake2_.c:120
#, fuzzy
msgid "Refresh the list"
msgstr "utilisateurs du groupe"
-#: ../userdrake2_.c:117
+#: ../userdrake2_.c:121
msgid "Generic help on userdrake"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:117
+#: ../userdrake2_.c:121
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ../userdrake2_.c:170 ../userdrake2_.c:305
+#: ../userdrake2_.c:175 ../userdrake2_.c:310
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:177
+#: ../userdrake2_.c:182
#, fuzzy
msgid "Create home Directory"
msgstr "nom du dossier personnel"
-#: ../userdrake2_.c:179
+#: ../userdrake2_.c:184
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "nom du dossier personnel"
-#: ../userdrake2_.c:182
+#: ../userdrake2_.c:187
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:183
+#: ../userdrake2_.c:188
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:194
+#: ../userdrake2_.c:199
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Ce groupe existe déjà dans le système"
-#: ../userdrake2_.c:196 ../userdrake2_.c:608
+#: ../userdrake2_.c:201 ../userdrake2_.c:613
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Mot de passe"
-#: ../userdrake2_.c:197 ../userdrake2_.c:610
+#: ../userdrake2_.c:202 ../userdrake2_.c:615
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:208
+#: ../userdrake2_.c:213
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:208
+#: ../userdrake2_.c:213
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:247 ../userdrake2_.c:283 ../userdrake2_.c:336
-#: ../userdrake2_.c:715
+#: ../userdrake2_.c:252 ../userdrake2_.c:288 ../userdrake2_.c:341
+#: ../userdrake2_.c:720
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../userdrake2_.c:247 ../userdrake2_.c:279 ../userdrake2_.c:336
-#: ../userdrake2_.c:715 ../userdrake2_.c:821
+#: ../userdrake2_.c:252 ../userdrake2_.c:284 ../userdrake2_.c:341
+#: ../userdrake2_.c:720 ../userdrake2_.c:826
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../userdrake2_.c:258
+#: ../userdrake2_.c:263
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:270
+#: ../userdrake2_.c:275
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:272
+#: ../userdrake2_.c:277
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:272
+#: ../userdrake2_.c:277
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:275
+#: ../userdrake2_.c:280
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:296
+#: ../userdrake2_.c:301
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:300
+#: ../userdrake2_.c:305
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:311
+#: ../userdrake2_.c:316
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:322
+#: ../userdrake2_.c:327
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:326
+#: ../userdrake2_.c:331
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:326
+#: ../userdrake2_.c:331
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:341
+#: ../userdrake2_.c:346
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:392
+#: ../userdrake2_.c:397
#, fuzzy
msgid " Remove Home Directory"
msgstr "nom du dossier personnel"
-#: ../userdrake2_.c:392
+#: ../userdrake2_.c:397
msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:402
+#: ../userdrake2_.c:407
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:452
+#: ../userdrake2_.c:457
msgid "Login"
msgstr "Utilisateur"
-#: ../userdrake2_.c:454
+#: ../userdrake2_.c:459
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: ../userdrake2_.c:455
+#: ../userdrake2_.c:460
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: ../userdrake2_.c:490
+#: ../userdrake2_.c:495
msgid "Home"
msgstr "Dossier perso."
-#: ../userdrake2_.c:492
+#: ../userdrake2_.c:497
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Éléments visibles dans la liste des utilisateurs"
-#: ../userdrake2_.c:496
+#: ../userdrake2_.c:501
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:498
+#: ../userdrake2_.c:503
msgid "Account expires MM/DD/YYYY :"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:504
+#: ../userdrake2_.c:509
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:505
+#: ../userdrake2_.c:510
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:510
+#: ../userdrake2_.c:515
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:514
+#: ../userdrake2_.c:519
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:517
+#: ../userdrake2_.c:522
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:518
+#: ../userdrake2_.c:523
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:519
+#: ../userdrake2_.c:524
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:520
+#: ../userdrake2_.c:525
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:522
+#: ../userdrake2_.c:527
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Mot de passe"
-#: ../userdrake2_.c:526
+#: ../userdrake2_.c:531
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:532
+#: ../userdrake2_.c:537
msgid "Groups"
msgstr "Groupes d'appartenance"
-#: ../userdrake2_.c:572
+#: ../userdrake2_.c:577
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Éléments visibles dans la liste des groupes"
-#: ../userdrake2_.c:575
+#: ../userdrake2_.c:580
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:639
+#: ../userdrake2_.c:644
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:648
+#: ../userdrake2_.c:653
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:656
+#: ../userdrake2_.c:661
msgid "Please specify all field for password aging"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:698
+#: ../userdrake2_.c:703
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:784
+#: ../userdrake2_.c:789
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Effacer"
-#: ../userdrake2_.c:790
+#: ../userdrake2_.c:795
#, fuzzy
msgid "Userdrake2"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake2_.c:796
+#: ../userdrake2_.c:801
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:802
+#: ../userdrake2_.c:807
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:803
+#: ../userdrake2_.c:808
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:809
+#: ../userdrake2_.c:814
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:810
+#: ../userdrake2_.c:815
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:811
+#: ../userdrake2_.c:816
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake2_.c:815
+#: ../userdrake2_.c:820
msgid "Error"
msgstr ""