diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 191 |
1 files changed, 92 insertions, 99 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-23 18:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-25 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-05 15:15+0200\n" "Last-Translator: Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: francais <i18n@mandrakesoft.com>\n" @@ -18,7 +18,6 @@ msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" msgstr "" #: ../userdrake2_.c:61 ../userdrake2_.c:62 ../userdrake2_.c:63 -#, fuzzy msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -32,9 +31,8 @@ msgstr "" #: ../userdrake2_.c:64 ../userdrake2_.c:65 ../userdrake2_.c:66 #: ../userdrake2_.c:67 ../userdrake2_.c:68 -#, fuzzy msgid "/_Actions" -msgstr "Actions" +msgstr "/_Actions" #: ../userdrake2_.c:65 #, fuzzy @@ -47,9 +45,8 @@ msgid "/Add _Group" msgstr "Ajouter un groupe" #: ../userdrake2_.c:67 -#, fuzzy msgid "/_Edit" -msgstr "Éditer" +msgstr "/_Éditer" #: ../userdrake2_.c:68 #, fuzzy @@ -67,18 +64,16 @@ msgstr "" #: ../userdrake2_.c:72 ../userdrake2_.c:73 ../userdrake2_.c:74 #: ../userdrake2_.c:75 -#, fuzzy msgid "/_Help" -msgstr "Aide" +msgstr "/_Aide" #: ../userdrake2_.c:74 msgid "/_Report Bug" msgstr "" #: ../userdrake2_.c:75 -#, fuzzy msgid "/_About..." -msgstr "A propos..." +msgstr "/_A propos..." #: ../userdrake2_.c:78 msgid "/Filter system users" @@ -90,388 +85,386 @@ msgid "/Options" msgstr "Actions" #: ../userdrake2_.c:79 ../userdrake2_.c:80 -#, fuzzy msgid "/Actions" -msgstr "Actions" +msgstr "/Actions" #: ../userdrake2_.c:79 -#, fuzzy msgid "/Edit" -msgstr "Éditer" +msgstr "/Éditer" #: ../userdrake2_.c:80 #, fuzzy msgid "/Delete" msgstr "Retirer" -#: ../userdrake2_.c:86 +#: ../userdrake2_.c:90 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: ../userdrake2_.c:87 ../userdrake2_.c:576 +#: ../userdrake2_.c:91 ../userdrake2_.c:581 #, fuzzy msgid "Group Users" msgstr "Groupes d'appartenance" -#: ../userdrake2_.c:100 ../userdrake2_.c:453 +#: ../userdrake2_.c:104 ../userdrake2_.c:458 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:100 +#: ../userdrake2_.c:104 #, fuzzy msgid "Home Directory" msgstr "nom du dossier personnel" -#: ../userdrake2_.c:100 ../userdrake2_.c:456 +#: ../userdrake2_.c:104 ../userdrake2_.c:461 #, fuzzy msgid "Login Shell" msgstr "Utilisateur" -#: ../userdrake2_.c:100 ../userdrake2_.c:529 +#: ../userdrake2_.c:104 ../userdrake2_.c:534 msgid "Primary Group" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:100 +#: ../userdrake2_.c:104 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Utilisateur" -#: ../userdrake2_.c:100 +#: ../userdrake2_.c:104 #, fuzzy msgid "User Name" msgstr "Userdrake" -#: ../userdrake2_.c:106 +#: ../userdrake2_.c:110 #, fuzzy msgid "Group ID" msgstr "Groupe" -#: ../userdrake2_.c:106 +#: ../userdrake2_.c:110 #, fuzzy msgid "Group Members" msgstr "Groupes d'appartenance" -#: ../userdrake2_.c:106 ../userdrake2_.c:467 +#: ../userdrake2_.c:110 ../userdrake2_.c:472 #, fuzzy msgid "Group Name" msgstr "Groupe" -#: ../userdrake2_.c:112 +#: ../userdrake2_.c:116 #, fuzzy msgid "Add User" msgstr "Ajouter un utilisateur" -#: ../userdrake2_.c:112 +#: ../userdrake2_.c:116 msgid "Add a user to the system" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:113 +#: ../userdrake2_.c:117 #, fuzzy msgid "Add Group" msgstr "Ajouter un groupe" -#: ../userdrake2_.c:113 +#: ../userdrake2_.c:117 #, fuzzy msgid "Add a group to the system" msgstr "Ajouter le(s) groupe(s)" -#: ../userdrake2_.c:114 +#: ../userdrake2_.c:118 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: ../userdrake2_.c:114 +#: ../userdrake2_.c:118 msgid "Edit selected row" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:115 +#: ../userdrake2_.c:119 msgid "Delete" msgstr "Retirer" -#: ../userdrake2_.c:115 +#: ../userdrake2_.c:119 msgid "Delete selected row" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:116 +#: ../userdrake2_.c:120 msgid "Refresh" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:116 +#: ../userdrake2_.c:120 #, fuzzy msgid "Refresh the list" msgstr "utilisateurs du groupe" -#: ../userdrake2_.c:117 +#: ../userdrake2_.c:121 msgid "Generic help on userdrake" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:117 +#: ../userdrake2_.c:121 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../userdrake2_.c:170 ../userdrake2_.c:305 +#: ../userdrake2_.c:175 ../userdrake2_.c:310 msgid "Create New User" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:177 +#: ../userdrake2_.c:182 #, fuzzy msgid "Create home Directory" msgstr "nom du dossier personnel" -#: ../userdrake2_.c:179 +#: ../userdrake2_.c:184 #, fuzzy msgid "Home Directory: " msgstr "nom du dossier personnel" -#: ../userdrake2_.c:182 +#: ../userdrake2_.c:187 msgid "Create a private group for the user" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:183 +#: ../userdrake2_.c:188 msgid "Specify user ID manually" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:194 +#: ../userdrake2_.c:199 #, fuzzy msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Ce groupe existe déjà dans le système" -#: ../userdrake2_.c:196 ../userdrake2_.c:608 +#: ../userdrake2_.c:201 ../userdrake2_.c:613 #, fuzzy msgid "Password Mismatch" msgstr "Mot de passe" -#: ../userdrake2_.c:197 ../userdrake2_.c:610 +#: ../userdrake2_.c:202 ../userdrake2_.c:615 msgid "" "This password is too simple. \n" " Good passwords should be > 6 caracters" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:208 +#: ../userdrake2_.c:213 msgid "" "Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:208 +#: ../userdrake2_.c:213 msgid "User Uid is < 500" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:247 ../userdrake2_.c:283 ../userdrake2_.c:336 -#: ../userdrake2_.c:715 +#: ../userdrake2_.c:252 ../userdrake2_.c:288 ../userdrake2_.c:341 +#: ../userdrake2_.c:720 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../userdrake2_.c:247 ../userdrake2_.c:279 ../userdrake2_.c:336 -#: ../userdrake2_.c:715 ../userdrake2_.c:821 +#: ../userdrake2_.c:252 ../userdrake2_.c:284 ../userdrake2_.c:341 +#: ../userdrake2_.c:720 ../userdrake2_.c:826 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../userdrake2_.c:258 +#: ../userdrake2_.c:263 msgid "UID: " msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:270 +#: ../userdrake2_.c:275 msgid "Choose Group" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:272 +#: ../userdrake2_.c:277 msgid "Add to the 'users' group" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:272 +#: ../userdrake2_.c:277 msgid "Add to the existing group" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:275 +#: ../userdrake2_.c:280 msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:296 +#: ../userdrake2_.c:301 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:300 +#: ../userdrake2_.c:305 msgid "No" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:311 +#: ../userdrake2_.c:316 msgid "Specify group ID manually" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:322 +#: ../userdrake2_.c:327 msgid "Group already exists, please choose another Group Name" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:326 +#: ../userdrake2_.c:331 msgid " Group Gid is < 500" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:326 +#: ../userdrake2_.c:331 msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:341 +#: ../userdrake2_.c:346 msgid "GID: " msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:392 +#: ../userdrake2_.c:397 #, fuzzy msgid " Remove Home Directory" msgstr "nom du dossier personnel" -#: ../userdrake2_.c:392 +#: ../userdrake2_.c:397 msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:402 +#: ../userdrake2_.c:407 #, c-format msgid "" "%s is a primary group for user %s\n" " Remove the user first" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:452 +#: ../userdrake2_.c:457 msgid "Login" msgstr "Utilisateur" -#: ../userdrake2_.c:454 +#: ../userdrake2_.c:459 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../userdrake2_.c:455 +#: ../userdrake2_.c:460 #, fuzzy msgid "Confirm Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: ../userdrake2_.c:490 +#: ../userdrake2_.c:495 msgid "Home" msgstr "Dossier perso." -#: ../userdrake2_.c:492 +#: ../userdrake2_.c:497 #, fuzzy msgid "User Data" msgstr "Éléments visibles dans la liste des utilisateurs" -#: ../userdrake2_.c:496 +#: ../userdrake2_.c:501 msgid "Enable account expiration" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:498 +#: ../userdrake2_.c:503 msgid "Account expires MM/DD/YYYY :" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:504 +#: ../userdrake2_.c:509 msgid "Lock User Account" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:505 +#: ../userdrake2_.c:510 msgid "Account Info" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:510 +#: ../userdrake2_.c:515 msgid "User last changed password on : " msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:514 +#: ../userdrake2_.c:519 msgid "Enable Password Expiration" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:517 +#: ../userdrake2_.c:522 msgid "Days before change allowed :" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:518 +#: ../userdrake2_.c:523 msgid "Days before change required :" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:519 +#: ../userdrake2_.c:524 msgid "Days warning before change :" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:520 +#: ../userdrake2_.c:525 msgid "Days before account inactive :" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:522 +#: ../userdrake2_.c:527 #, fuzzy msgid "Password Info" msgstr "Mot de passe" -#: ../userdrake2_.c:526 +#: ../userdrake2_.c:531 msgid "Select the groups that the user will be a member of:" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:532 +#: ../userdrake2_.c:537 msgid "Groups" msgstr "Groupes d'appartenance" -#: ../userdrake2_.c:572 +#: ../userdrake2_.c:577 #, fuzzy msgid "Group Data" msgstr "Éléments visibles dans la liste des groupes" -#: ../userdrake2_.c:575 +#: ../userdrake2_.c:580 msgid "Select the users to join this group :" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:639 +#: ../userdrake2_.c:644 msgid "Please select at least one group for the user" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:648 +#: ../userdrake2_.c:653 msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:656 +#: ../userdrake2_.c:661 msgid "Please specify all field for password aging" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:698 +#: ../userdrake2_.c:703 #, c-format msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:784 +#: ../userdrake2_.c:789 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Effacer" -#: ../userdrake2_.c:790 +#: ../userdrake2_.c:795 #, fuzzy msgid "Userdrake2" msgstr "Userdrake" -#: ../userdrake2_.c:796 +#: ../userdrake2_.c:801 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:802 +#: ../userdrake2_.c:807 msgid "Users Management \n" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:803 +#: ../userdrake2_.c:808 msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:809 +#: ../userdrake2_.c:814 msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:810 +#: ../userdrake2_.c:815 msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:811 +#: ../userdrake2_.c:816 msgid "Name is too long" msgstr "" -#: ../userdrake2_.c:815 +#: ../userdrake2_.c:820 msgid "Error" msgstr "" |