diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 95 |
1 files changed, 59 insertions, 36 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-20 15:01-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -23,21 +23,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Group Users" msgstr "Grupos de usuarios" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Borrar" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -49,6 +39,16 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Loading Users and Groups... Please wait" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Borrar" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Login Shell" msgstr "Shell de login" @@ -109,7 +109,8 @@ msgstr "UID: " #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "El nombre debe contener sólo letras minúsculas, números, `-' y `_'" #: ../userdrake:1 @@ -139,7 +140,8 @@ msgstr "¿Realmente desea borrar el grupo %s?\n" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Please fill up all fields in password aging\n" -msgstr "Por favor, complete todos los campos para la caducación de la contraseña\n" +msgstr "" +"Por favor, complete todos los campos para la caducación de la contraseña\n" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -156,6 +158,11 @@ msgstr "" "Quite primero al usuario" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding user : %s" +msgstr "Añadir un usuario" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/Add _Group" msgstr "/Añadir _Grupo" @@ -247,13 +254,19 @@ msgstr "Directorio personal" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding group : %s " +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "No coincide la contraseña" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "User already exists, please choose another User Name" -msgstr "El usuario ya existe en el sistema, por favor use otro nombre de usuario" +msgstr "" +"El usuario ya existe en el sistema, por favor use otro nombre de usuario" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -262,11 +275,6 @@ msgstr "Añadir usuario" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "La cuenta expira (AAAA-MM-DD):" @@ -277,6 +285,11 @@ msgstr "/_Acciones" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Añadir al grupo 'users'" @@ -351,6 +364,16 @@ msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "Ya existe un grupo con este nombre. ¿Qué desearía hacer?" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing group: %s" +msgstr "Eliminar grupo(s)" + +#: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing user: %s" +msgstr "Eliminar usuario(s)" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -380,6 +403,11 @@ msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "Añadir al grupo 'users'" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Warning : Deleting Group" msgstr "Advertencia : Borrando grupo" @@ -471,13 +499,13 @@ msgstr "Refrescar la lista" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/a_Yuda" +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "Borrar directorio personal: %s" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "Borrar directorio personal: %s" +msgid "/_Help" +msgstr "/a_Yuda" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -535,6 +563,11 @@ msgid "Confirm Password:" msgstr "Confirmar contraseña:" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "Ver grupos" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/_Add User" msgstr "/_Añadir usuario" @@ -569,6 +602,9 @@ msgstr "Seleccione grupo" msgid "Apply filter" msgstr "Aplicar filtro" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" +#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" + #~ msgid "Generic help on userdrake" #~ msgstr "Ayuda genérica sobre userdrake" @@ -624,9 +660,6 @@ msgstr "Aplicar filtro" #~ msgid "View users" #~ msgstr "Ver usuarios" -#~ msgid "View groups" -#~ msgstr "Ver grupos" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferencias" @@ -639,24 +672,15 @@ msgstr "Aplicar filtro" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Añadir" -#~ msgid "Add a user" -#~ msgstr "Añadir un usuario" - #~ msgid "Edit user(s)" #~ msgstr "Editar usuario(s)" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Eliminar" -#~ msgid "Remove user(s)" -#~ msgstr "Eliminar usuario(s)" - #~ msgid "Edit group(s)" #~ msgstr "Editar grupo(s)" -#~ msgid "Remove group(s)" -#~ msgstr "Eliminar grupo(s)" - #~ msgid "User id" #~ msgstr "Id de usuario" @@ -979,4 +1003,3 @@ msgstr "Aplicar filtro" #~ msgstr "" #~ "No se puede bloquear la biblioteca de usuarios,\n" #~ "existe el archivo /etc/ptmp o /etc/gtmp" - |