aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po52
1 files changed, 34 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cfb54b7..eb30bc0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-el\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 22:20+0300\n"
"Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -59,6 +59,11 @@ msgstr "Δημιουργία μιας προσωπικής ομάδας για τον χρήστη"
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Choice"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
@@ -73,9 +78,9 @@ msgid "Account Info"
msgstr "Πληροφορίες Λογαριασμού"
#: ../userdrake:1
-#, c-format
-msgid "Warning : Deleting User"
-msgstr "Προσοχή : Διαγραφή Χρήστη"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit Groups / Users"
+msgstr "Ομάδα Χρηστών"
#: ../userdrake:1
#, c-format
@@ -175,13 +180,13 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να αφαιρέσετε τον χρήστη '%s' από την πρωτεύουσα ομάδα"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
-msgstr "Εργαλείο Διαχείρισης Χρηστών Mandrake Linux"
+msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
+msgstr "Η ομάδα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο Όνομα Χρήστη"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
-msgstr "Η ομάδα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο Όνομα Χρήστη"
+msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
+msgstr "Εργαλείο Διαχείρισης Χρηστών Mandrake Linux"
#: ../userdrake:1
#, c-format
@@ -294,6 +299,11 @@ msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Προσθήκη στην ομάδα 'χρηστών'"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete files or not?"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένης σειράς"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Χειροκίνητος ορισμός ID χρήστη"
@@ -384,6 +394,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete files or not"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένης σειράς"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
@@ -414,11 +429,6 @@ msgstr "Τοποθέτηση %s στην ομάδας 'χρηστών'"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Warning : Deleting Group"
-msgstr "Προσοχή : Διαγραφή Ομάδας"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "Το Gid της ομάδας είναι < 500"
@@ -528,6 +538,11 @@ msgid "Locked"
msgstr "Κλειδωμένος"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose group"
+msgstr "Επιλέξτε Ομάδα"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Add Group"
msgstr "Προσθήκη Ομάδας"
@@ -599,14 +614,15 @@ msgstr "Προσθήκη στην υπάρχουσα ομάδα"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Choose Group"
-msgstr "Επιλέξτε Ομάδα"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid "Apply filter"
msgstr "Εφαρμογή φίλτρου"
+#~ msgid "Warning : Deleting User"
+#~ msgstr "Προσοχή : Διαγραφή Χρήστη"
+
+#~ msgid "Warning : Deleting Group"
+#~ msgstr "Προσοχή : Διαγραφή Ομάδας"
+
#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
#~ msgstr "Copyright © 2003 MandrakeSoft SA"