diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 37 |
1 files changed, 17 insertions, 20 deletions
@@ -9,15 +9,15 @@ # 05Jul2001, niktarin, 114 messages, initial translation. # Nick Niktaris <niktarin@yahoo.com>, 2001. # Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003. -# Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>, 2008, 2009. +# Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-02 03:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-18 10:05+0200\n" -"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n" -"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-06 22:23+0100\n" +"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios\n" +"Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -42,65 +42,62 @@ msgstr "Σφάλμα στην δημιουργία του `%s': %s" msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Σφάλμα στην αφαίρεση του `%s': %s" -#: ../USER/USER.xs:490 -#, fuzzy, c-format +#: ../USER/USER.xs:490, c-format msgid "Account creation failed: '%s'.\n" -msgstr "Σφάλμα στην δημιουργία του ταχυδρομικού νήματος.\n" +msgstr "Σφάλμα κατά την δημιουργία του λογαριασμού: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:503 msgid "Cannot get Uid number" -msgstr "" +msgstr "Αδύνατη η λήψη του αριθμού Uid" #: ../USER/USER.xs:515 msgid "Cannot retrieve value" -msgstr "" +msgstr "Αδύνατη η ανάκτηση της τιμής" #: ../USER/USER.xs:532 msgid "Error creating mail spool.\n" msgstr "Σφάλμα στην δημιουργία του ταχυδρομικού νήματος.\n" -#: ../USER/USER.xs:582 -#, fuzzy, c-format +#: ../USER/USER.xs:582, c-format msgid "User could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "Σφάλμα στην δημιουργία του ταχυδρομικού νήματος.\n" +msgstr "Ο χρήστης δεν μπορεί να τροποποιηθεί: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:592 #, c-format msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Ο χρήστης δεν μπορεί να διαγραφεί: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:618 #, c-format msgid "Failed to set password: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Ο ορισμός κωδικού πρόσβασης απέτυχε: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:618 msgid "unknown error" msgstr "άγνωστο σφάλμα" #: ../USER/USER.xs:685 -#, fuzzy msgid "Group creation failed.\n" -msgstr "Σφάλμα στην δημιουργία του ταχυδρομικού νήματος.\n" +msgstr "Η δημιουργία της ομάδας απέτυχε.\n" #: ../USER/USER.xs:695 #, c-format msgid "Group could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Η ομάδα δεν μπορεί να τροποποιηθεί: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:705 #, c-format msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Η ομάδα δεν μπορεί να διαγραφεί: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:863 msgid "No home directory for the user.\n" -msgstr "" +msgstr "Κανένας προσωπικός κατάλογος για τον χρήστη.\n" #: ../USER/USER.xs:869 ../USER/USER.xs:871 #, c-format msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Ο προσωπικός κατάλογος δεν μπορεί να διαγραφεί: «%s».\n" #: ../USER/USER.xs:881 msgid "Error deleting mail spool.\n" |