aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ast.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r--po/ast.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index dbed3d5..2dd80f6 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2018
+# enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2018,2020
# Ḷḷumex03, 2014
# Ḷḷumex03, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-11 20:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-02 02:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-16 22:57+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/ast/)\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "_Colar"
#: ../userdrake:116
#, c-format
msgid "<control>Q"
-msgstr ""
+msgstr "<control>C"
#: ../userdrake:117
#, c-format
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:123
#, c-format
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Opciones"
#: ../userdrake:124 ../userdrake:125
#, c-format
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "_Ayuda"
#: ../userdrake:126
#, c-format
msgid "_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "_Informar d'un fallu"
#: ../userdrake:128
#, c-format
msgid "_About..."
-msgstr ""
+msgstr "_Tocante a..."
#: ../userdrake:176
#, c-format
@@ -127,12 +127,12 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:186
#, c-format
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuarios"
#: ../userdrake:190 ../userdrake:1163
#, c-format
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos"
#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
#: ../userdrake:196
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:619
#, c-format
msgid "UID: "
-msgstr ""
+msgstr "UID: "
#: ../userdrake:632
#, c-format
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:713
#, c-format
msgid "GID: "
-msgstr ""
+msgstr "GID: "
#: ../userdrake:758
#, c-format
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:806
#, c-format
msgid "Do you really want to delete the group %s?"
-msgstr ""
+msgstr "¿De xuru que quies desaniciar el grupu %s?"
#: ../userdrake:819
#, c-format
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:1282
#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "Asocedió un fallu:"
#: ../userdrake:1393
#, c-format
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:1425
#, c-format
msgid "Name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "El nome ye perllargu"
#: ../userdrake:1438
#, c-format
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Ríquese l'autenticación pa executar el xestor d'usuarios de Mageia"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format