aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po85
1 files changed, 53 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1ee9ecc..b3a7728 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 16:03-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -19,21 +19,11 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-msgstr "جميع الحقوق محفوظة 2003 Mandrakesoft SA"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid "Group Users"
msgstr "مستخدمو المجموعة"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "/_Delete"
-msgstr "/_حذف"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -45,6 +35,16 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Loading Users and Groups... Please wait"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Delete"
+msgstr "/_حذف"
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Login Shell"
msgstr "غلاف (سطر أوامر) الدخول"
@@ -153,6 +153,11 @@ msgstr ""
" احذف المستخدم أولاً"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding user : %s"
+msgstr "اضافة مستخدم"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "/Add _Group"
msgstr "/اضف م_جموعة"
@@ -244,6 +249,11 @@ msgstr "الدليل الخاص"
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Adding group : %s "
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Password Mismatch"
msgstr "كلمات المرور غير مطابقة"
@@ -259,11 +269,6 @@ msgstr "اضف مستخدم"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "الحساب تنتهي صالحيته (يوم/شهر/سنة):"
@@ -274,6 +279,11 @@ msgstr "/_أحداث"
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "أضف الى مجموعة 'المستخدمين'"
@@ -348,6 +358,16 @@ msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "توجد مجموعة بهذا الإسم مسبقاً. ماذا تريد أن تفعل؟"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing group: %s"
+msgstr "ازالة المجموعة(ات)"
+
+#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing user: %s"
+msgstr "ازالة مستخدم(ين)"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "الغاء"
@@ -377,6 +397,11 @@ msgid "Full Name"
msgstr "الإسم الكامل"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Putting %s to 'users' group"
+msgstr "أضف الى مجموعة 'المستخدمين'"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Warning : Deleting Group"
msgstr "تحذير : جاري حذف المجموعة"
@@ -468,13 +493,13 @@ msgstr "تحديث القائمة"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/مسا_عدة"
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "احذف الدليل الخاص: %s"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Delete Home Directory :%s"
-msgstr "احذف الدليل الخاص: %s"
+msgid "/_Help"
+msgstr "/مسا_عدة"
#: ../userdrake:1
#, c-format
@@ -532,6 +557,11 @@ msgid "Confirm Password:"
msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating new group: %s"
+msgstr "عرض المجموعات"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "/_Add User"
msgstr "/_اضف مستخدم"
@@ -566,6 +596,9 @@ msgstr "اختر مجموعة"
msgid "Apply filter"
msgstr "طبّق المرشّح"
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
+#~ msgstr "جميع الحقوق محفوظة 2003 Mandrakesoft SA"
+
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "مساعدة عامة حول userdrake"
@@ -621,9 +654,6 @@ msgstr "طبّق المرشّح"
#~ msgid "View users"
#~ msgstr "عرض المستخدمين"
-#~ msgid "View groups"
-#~ msgstr "عرض المجموعات"
-
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "التفضيلات"
@@ -636,24 +666,15 @@ msgstr "طبّق المرشّح"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "اضافة"
-#~ msgid "Add a user"
-#~ msgstr "اضافة مستخدم"
-
#~ msgid "Edit user(s)"
#~ msgstr "تحرير مستخدم(ين)"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "ازالة"
-#~ msgid "Remove user(s)"
-#~ msgstr "ازالة مستخدم(ين)"
-
#~ msgid "Edit group(s)"
#~ msgstr "تحرير المجموعة(ات)"
-#~ msgid "Remove group(s)"
-#~ msgstr "ازالة المجموعة(ات)"
-
#~ msgid "User id"
#~ msgstr "هوية المستخدم"