diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 85 |
1 files changed, 53 insertions, 32 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-18 16:03-0300\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -19,21 +19,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -msgstr "جميع الحقوق محفوظة 2003 Mandrakesoft SA" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Group Users" msgstr "مستخدمو المجموعة" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_حذف" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -45,6 +35,16 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Loading Users and Groups... Please wait" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_حذف" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Login Shell" msgstr "غلاف (سطر أوامر) الدخول" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" " احذف المستخدم أولاً" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding user : %s" +msgstr "اضافة مستخدم" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/Add _Group" msgstr "/اضف م_جموعة" @@ -244,6 +249,11 @@ msgstr "الدليل الخاص" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding group : %s " +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "كلمات المرور غير مطابقة" @@ -259,11 +269,6 @@ msgstr "اضف مستخدم" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "الحساب تنتهي صالحيته (يوم/شهر/سنة):" @@ -274,6 +279,11 @@ msgstr "/_أحداث" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Add to the 'users' group" msgstr "أضف الى مجموعة 'المستخدمين'" @@ -348,6 +358,16 @@ msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "توجد مجموعة بهذا الإسم مسبقاً. ماذا تريد أن تفعل؟" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing group: %s" +msgstr "ازالة المجموعة(ات)" + +#: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing user: %s" +msgstr "ازالة مستخدم(ين)" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "الغاء" @@ -377,6 +397,11 @@ msgid "Full Name" msgstr "الإسم الكامل" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "أضف الى مجموعة 'المستخدمين'" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Warning : Deleting Group" msgstr "تحذير : جاري حذف المجموعة" @@ -468,13 +493,13 @@ msgstr "تحديث القائمة" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/مسا_عدة" +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "احذف الدليل الخاص: %s" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "احذف الدليل الخاص: %s" +msgid "/_Help" +msgstr "/مسا_عدة" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -532,6 +557,11 @@ msgid "Confirm Password:" msgstr "تأكيد كلمة المرور:" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "عرض المجموعات" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/_Add User" msgstr "/_اضف مستخدم" @@ -566,6 +596,9 @@ msgstr "اختر مجموعة" msgid "Apply filter" msgstr "طبّق المرشّح" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" +#~ msgstr "جميع الحقوق محفوظة 2003 Mandrakesoft SA" + #~ msgid "Generic help on userdrake" #~ msgstr "مساعدة عامة حول userdrake" @@ -621,9 +654,6 @@ msgstr "طبّق المرشّح" #~ msgid "View users" #~ msgstr "عرض المستخدمين" -#~ msgid "View groups" -#~ msgstr "عرض المجموعات" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "التفضيلات" @@ -636,24 +666,15 @@ msgstr "طبّق المرشّح" #~ msgid "Add" #~ msgstr "اضافة" -#~ msgid "Add a user" -#~ msgstr "اضافة مستخدم" - #~ msgid "Edit user(s)" #~ msgstr "تحرير مستخدم(ين)" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "ازالة" -#~ msgid "Remove user(s)" -#~ msgstr "ازالة مستخدم(ين)" - #~ msgid "Edit group(s)" #~ msgstr "تحرير المجموعة(ات)" -#~ msgid "Remove group(s)" -#~ msgstr "ازالة المجموعة(ات)" - #~ msgid "User id" #~ msgstr "هوية المستخدم" |