diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/userdrake.pot | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 16 |
75 files changed, 1364 insertions, 637 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 21:19+0000\n" "Last-Translator: Die uwe Ysbeer <ysbeer@af.org.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" @@ -61,8 +61,18 @@ msgstr "Opsoek na Gerbruikers en Groepe .... Net 'n oomblik asb" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Users Management Tool" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Aksies" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-am\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-13 02:21+0100\n" "Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n" @@ -56,8 +56,18 @@ msgstr "ተጠቃሚዎችን አና ቡድኖችን በመጫን ላይ...እ msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "የMandriva Linux ተጠቃሚዎች ማስተዳደሪያ መሳሪያ" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_ተግባራት" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-28 23:22+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -65,8 +65,18 @@ msgstr "تحميل المستخدمين والمجموعات... الرجاء ا msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "أداة ماندريبا لينكس لإدارة المستخدمين" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_أحداث" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 17:14+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -64,8 +64,18 @@ msgstr "İstifadəçilər və Qruplar Yüklənir... Xahiş edirik, gözləyin" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux İstifadəçi İdarəsi Vasitəsi" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Gedişatlar" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-14 16:54+0300\n" "Last-Translator: Maxim Kuzmich <max_kuzm@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -56,8 +56,18 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Дзеяньні" @@ -12,14 +12,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-11 09:18+0200\n" "Last-Translator: Rossen Karpuzov <gustav cointech net>\n" -"Language-Team: Mandriva User Group - Bulgaria < mandriva-bg@googlegroups.com>\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Mandriva User Group - Bulgaria < mandriva-bg@googlegroups." +"com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" "X-Poedit-Language: Bulgarian\n" @@ -35,9 +36,7 @@ msgstr "Грешка при четене `%s': %s" msgid "Error creating `%s': %s" msgstr "Грешка при създаване на `%s': %s" -#: ../USER/USER.xs:203 -#: ../USER/USER.xs:232 -#: ../USER/USER.xs:248 +#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Грешка при изтриване: `%s': %s" @@ -54,8 +53,7 @@ msgstr "непозната грешка" msgid "Error deleting mail spool.\n" msgstr "Грешка при изтриване на главен spool.\n" -#: ../userdrake:55 -#: ../userdrake:1019 +#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -70,11 +68,18 @@ msgstr "Зареждам потребителите и групите... Мол msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Мандрива линукс инструмент за работа с потребителски сметки" -#: ../userdrake:89 -#: ../userdrake:90 -#: ../userdrake:98 -#: ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Действия" @@ -89,8 +94,7 @@ msgstr "/_Промени" msgid "/_Delete" msgstr "/_Изтрий" -#: ../userdrake:91 -#: ../userdrake:103 +#: ../userdrake:91 ../userdrake:103 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Настройки" @@ -100,9 +104,7 @@ msgstr "/_Настройки" msgid "/_Filter system users" msgstr "/_Филтрира системните потребители" -#: ../userdrake:95 -#: ../userdrake:96 -#: ../userdrake:97 +#: ../userdrake:95 ../userdrake:96 ../userdrake:97 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -132,10 +134,7 @@ msgstr "/_Добави потребител" msgid "/Add _Group" msgstr "/Добави _група" -#: ../userdrake:108 -#: ../userdrake:109 -#: ../userdrake:110 -#: ../userdrake:111 +#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/Помощ" @@ -165,8 +164,7 @@ msgstr "Използва филтър" msgid "Users" msgstr "Потребители" -#: ../userdrake:133 -#: ../userdrake:742 +#: ../userdrake:133 ../userdrake:742 #, c-format msgid "Groups" msgstr "Групи" @@ -187,8 +185,7 @@ msgstr "Име на потребител" msgid "User ID" msgstr "Потребителски номер" -#: ../userdrake:154 -#: ../userdrake:739 +#: ../userdrake:154 ../userdrake:739 #, c-format msgid "Primary Group" msgstr "Основна група" @@ -252,8 +249,7 @@ msgstr "Добави група" msgid "Add a group to the system" msgstr "Добавя група към системата" -#: ../userdrake:165 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:165 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Промени" @@ -263,10 +259,7 @@ msgstr "Промени" msgid "Edit selected row" msgstr "Редактира избраната редица" -#: ../userdrake:166 -#: ../userdrake:552 -#: ../userdrake:584 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Изтрий" @@ -331,14 +324,12 @@ msgstr "Ръчно задаване на потребителски номер" msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Това име вече съществува в системата,моля изберете друго" -#: ../userdrake:329 -#: ../userdrake:817 +#: ../userdrake:329 ../userdrake:817 #, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Паролите не съвпадат" -#: ../userdrake:330 -#: ../userdrake:819 +#: ../userdrake:330 ../userdrake:819 #, c-format msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -385,23 +376,20 @@ msgstr "Помощник за миграция" #: ../userdrake:393 #, c-format -msgid "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Искате ли да бъде стартиран помощника за миграция в задание давмъкне Windows документи и настройки във вашата Мандрива Линукс?" +msgid "" +"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " +"and settings in your Mandriva Linux distribution?" +msgstr "" +"Искате ли да бъде стартиран помощника за миграция в задание давмъкне Windows " +"документи и настройки във вашата Мандрива Линукс?" -#: ../userdrake:398 -#: ../userdrake:436 -#: ../userdrake:480 -#: ../userdrake:568 -#: ../userdrake:597 -#: ../userdrake:934 +#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 +#: ../userdrake:597 ../userdrake:934 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#: ../userdrake:383 -#: ../userdrake:417 -#: ../userdrake:466 -#: ../userdrake:921 +#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921 #: ../userdrake:1055 #, c-format msgid "Ok" @@ -473,8 +461,7 @@ msgstr "Добавяне на група: %s" msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake:516 -#: ../userdrake:560 +#: ../userdrake:516 ../userdrake:560 #, c-format msgid "Delete files or not?" msgstr "Изтриване на файлове ?" @@ -699,8 +686,10 @@ msgstr "Полето за име е празно,моля въведете не #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Името трябва да съдържа латински букви в долен регистър,цифри,`-' и `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Името трябва да съдържа латински букви в долен регистър,цифри,`-' и `_'" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -714,4 +703,3 @@ msgstr "Грешка" #~ msgid "Authors: " #~ msgstr "Автори:" - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Userdrake VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-28 11:14+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -57,8 +57,18 @@ msgstr "ব্যবহারকারী এবং দল লোড করা msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "ম্যান্ড্রেক লিনাক্স ইউসারস ম্যানেজমেন্ট টুল" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/কার্যবলী (_ক)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 16:59+0100\n" "Last-Translator: Ja-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n" @@ -57,8 +57,18 @@ msgstr "O kargañ arveriaded ha strolladoù ... Gortozit mar plij" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Ostil mereañ arveriaded Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Oberoù" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-17 12:54+0200\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -65,8 +65,18 @@ msgstr "Učitavam korisnike i grupe... Molim sačekajte" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Alat za menadžement korisnika na Mandriva Linuxu" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Akcije" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-02 11:44GMT\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <ca@li.org>\n" @@ -61,8 +61,18 @@ msgstr "S'està carregant els usuaris i els grups... Si us plau, espera" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Eina de gestió d'usuaris de Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/A_ccions" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 19:37+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -19,7 +19,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format @@ -63,8 +64,18 @@ msgstr "Načítám uživatele a skupiny... čekejte prosím" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Nástroj Mandriva Linux pro správu uživatelů" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Akce" @@ -361,8 +372,8 @@ msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" msgstr "" -"Chcete spustit průvodce migrací a importovat dokumenty a nastavení z Windows do " -"vaší distribuce Mandriva Linux?" +"Chcete spustit průvodce migrací a importovat dokumenty a nastavení z Windows " +"do vaší distribuce Mandriva Linux?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -667,7 +678,8 @@ msgstr "Pole se jménem je prázdné, zadejte prosím jméno" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Jméno musí obsahovat pouze malá písmena, číslice a znaky '-' a '_'" #: ../userdrake:1039 @@ -679,4 +691,3 @@ msgstr "Jméno je příliš dlouhé" #, c-format msgid "Error" msgstr "Chyba" - @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 19:02+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n" @@ -62,8 +62,18 @@ msgstr "Llwytho Defnyddwyr a Grwpiau... Arhoswch" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Offeryn Rheoli Defnyddwyr Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Gweithredoedd" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-30 22:23+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -65,8 +65,18 @@ msgstr "Indlæser brugere og grupper... Vent venligst" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux' værktøj til brugeradministration" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Handlinger" @@ -362,7 +372,9 @@ msgstr "Migrationshjælper" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Ønsker du at køre migrationshjælperen for at importere Windows-dokumenter og -opsætninger til din Mandriva Linux-distribution?" +msgstr "" +"Ønsker du at køre migrationshjælperen for at importere Windows-dokumenter og " +"-opsætninger til din Mandriva Linux-distribution?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -667,7 +679,8 @@ msgstr "Navnefelt er tomt, opgiv venligst et navn" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Navnet må kun indeholde små bogstaver, cifre ,'-' og '_'" #: ../userdrake:1039 @@ -679,4 +692,3 @@ msgstr "Navnet er for langt" #, c-format msgid "Error" msgstr "Fejl" - @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-05 21:14+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n" @@ -65,8 +65,18 @@ msgstr "Lade Benutzer und Gruppen...Bitte warten" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Benutzerverwaltung" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Bearbeiten" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-20 14:54+0200\n" "Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -37,9 +37,7 @@ msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση του `%s': %s" msgid "Error creating `%s': %s" msgstr "Σφάλμα στην δημιουργία του `%s': %s" -#: ../USER/USER.xs:203 -#: ../USER/USER.xs:232 -#: ../USER/USER.xs:248 +#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Σφάλμα στην αφαίρεση του `%s': %s" @@ -56,8 +54,7 @@ msgstr "άγνωστο σφάλμα" msgid "Error deleting mail spool.\n" msgstr "Σφάλμα στην διαγραφή του ταχυδρομικού νήματος.\n" -#: ../userdrake:55 -#: ../userdrake:1019 +#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -72,11 +69,18 @@ msgstr "Φορτώνονται οι Χρήστες και οι Ομάδες... msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Εργαλείο Διαχείρισης Χρηστών Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 -#: ../userdrake:90 -#: ../userdrake:98 -#: ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Ενέργειες" @@ -91,8 +95,7 @@ msgstr "/_Επεξεργασία" msgid "/_Delete" msgstr "/_Διαγραφή" -#: ../userdrake:91 -#: ../userdrake:103 +#: ../userdrake:91 ../userdrake:103 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Επιλογές" @@ -102,9 +105,7 @@ msgstr "/_Επιλογές" msgid "/_Filter system users" msgstr "/_Φιλτράρισμα χρηστών συστήματος" -#: ../userdrake:95 -#: ../userdrake:96 -#: ../userdrake:97 +#: ../userdrake:95 ../userdrake:96 ../userdrake:97 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Αρχείο" @@ -134,10 +135,7 @@ msgstr "/_Προσθήκη Χρήστη" msgid "/Add _Group" msgstr "/Προσθήκη _Ομάδας" -#: ../userdrake:108 -#: ../userdrake:109 -#: ../userdrake:110 -#: ../userdrake:111 +#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Βοήθεια" @@ -167,8 +165,7 @@ msgstr "Εφαρμογή φίλτρου" msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: ../userdrake:133 -#: ../userdrake:742 +#: ../userdrake:133 ../userdrake:742 #, c-format msgid "Groups" msgstr "Ομάδες" @@ -189,8 +186,7 @@ msgstr "Όνομα Χρήστη" msgid "User ID" msgstr "ID Χρήστη" -#: ../userdrake:154 -#: ../userdrake:739 +#: ../userdrake:154 ../userdrake:739 #, c-format msgid "Primary Group" msgstr "Πρωτεύουσα Ομάδα" @@ -250,8 +246,7 @@ msgstr "Προσθήκη Ομάδας" msgid "Add a group to the system" msgstr "Προσθήκη μιας ομάδας στο σύστημα" -#: ../userdrake:165 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:165 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" @@ -261,10 +256,7 @@ msgstr "Επεξεργασία" msgid "Edit selected row" msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένης γραμμής" -#: ../userdrake:166 -#: ../userdrake:552 -#: ../userdrake:584 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -329,14 +321,12 @@ msgstr "Χειροκίνητος ορισμός ID χρήστη" msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Ο χρήστης υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο Όνομα Χρήστη" -#: ../userdrake:329 -#: ../userdrake:817 +#: ../userdrake:329 ../userdrake:817 #, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Ο κωδικός δεν συμπίπτει" -#: ../userdrake:330 -#: ../userdrake:819 +#: ../userdrake:330 ../userdrake:819 #, c-format msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -383,23 +373,20 @@ msgstr "Οδηγός εισαγωγής" #: ../userdrake:393 #, c-format -msgid "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Θέλετε να εκκινήσετε τον οδηγό εισαγωγής των εγγράφων και των ρυθμίσεων από τα Windows, προς την διανομή σας Mandriva Linux ;" +msgid "" +"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " +"and settings in your Mandriva Linux distribution?" +msgstr "" +"Θέλετε να εκκινήσετε τον οδηγό εισαγωγής των εγγράφων και των ρυθμίσεων από " +"τα Windows, προς την διανομή σας Mandriva Linux ;" -#: ../userdrake:398 -#: ../userdrake:436 -#: ../userdrake:480 -#: ../userdrake:568 -#: ../userdrake:597 -#: ../userdrake:934 +#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 +#: ../userdrake:597 ../userdrake:934 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: ../userdrake:383 -#: ../userdrake:417 -#: ../userdrake:466 -#: ../userdrake:921 +#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921 #: ../userdrake:1055 #, c-format msgid "Ok" @@ -471,8 +458,7 @@ msgstr "Προστίθεται η ομάδα: %s " msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake:516 -#: ../userdrake:560 +#: ../userdrake:516 ../userdrake:560 #, c-format msgid "Delete files or not?" msgstr "Σβήσιμο των αρχείων ή όχι;" @@ -699,8 +685,11 @@ msgstr "Το πεδίο όνομα είναι κενό, παρακαλώ δώσ #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Το όνομα πρέπει να περιέχει μόνο μικρά λατινικά γράμματα, αριθμούς, `-' και `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Το όνομα πρέπει να περιέχει μόνο μικρά λατινικά γράμματα, αριθμούς, `-' και " +"`_'" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -714,114 +703,169 @@ msgstr "Σφάλμα" #~ msgid "Authors: " #~ msgstr "Δημιουργοί: " + #~ msgid "Yes" #~ msgstr "Ναι" + #~ msgid "No" #~ msgstr "Όχι" + #~ msgid "Warning : Deleting User" #~ msgstr "Προσοχή : Διαγραφή Χρήστη" + #~ msgid "Warning : Deleting Group" #~ msgstr "Προσοχή : Διαγραφή Ομάδας" + #~ msgid "Help" #~ msgstr "Βοήθεια" + #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Ανανέωση" + #~ msgid "Save" #~ msgstr "Αποθήκευση" + #~ msgid "Exit" #~ msgstr "Έξοδος" + #~ msgid "Settings" #~ msgstr "Ρυθμίσεις" + #~ msgid "Show tools bar" #~ msgstr "Εμφάνιση μπάρας εργαλείων" + #~ msgid "View users" #~ msgstr "Προβολή χρηστών" + #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Προτιμήσεις" + #~ msgid "Ldap Server" #~ msgstr "Διακομιστής Ldap" + #~ msgid "Save change" #~ msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" + #~ msgid "Add" #~ msgstr "Προσθήκη" + #~ msgid "Edit user(s)" #~ msgstr "Επεξεργασία χρήστη(ών)" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Αφαίρεση" + #~ msgid "Edit group(s)" #~ msgstr "Επεξεργασία ομάδας(ων)" + #~ msgid "User id" #~ msgstr "id χρήστη" + #~ msgid "Group id" #~ msgstr "id ομάδας" + #~ msgid "Comments" #~ msgstr "Σχόλια" + #~ msgid "Shell" #~ msgstr "Κέλυφος" + #~ msgid "name" #~ msgstr "όνομα" + #~ msgid "gid" #~ msgstr "gid" + #~ msgid "passwd" #~ msgstr "κωδικός" + #~ msgid "users" #~ msgstr "χρήστες" + #~ msgid "Parameters" #~ msgstr "Παράμετροι" + #~ msgid "General option" #~ msgstr "Γενικές επιλογές" + #~ msgid "Edit accounts on a LDAP directory" #~ msgstr "Επεξεργασία λογαριασμών σε κατάλογο LDAP" + #~ msgid "Active autologin support" #~ msgstr "Ενεργή υποστήριξη αυτόματης προσπέλασης στο σύστημα" + #~ msgid "User creation" #~ msgstr "Δημιουργία χρήστη" + #~ msgid "Default shell:" #~ msgstr "Προεπιλεγμένο κέλυφος" + #~ msgid "Default home dir:" #~ msgstr "Προεπιλεγμένος αρχικός κατάλογος" + #~ msgid "Default face:" #~ msgstr "Προεπιλεγμένη όψη" + #~ msgid "Default group:" #~ msgstr "Προεπιλεγμένη ομάδα:" + #~ msgid "General" #~ msgstr "Γενικά" + #~ msgid "Don't show user with id less than 500" #~ msgstr "Απόκρυψη χρηστών με ταυτότητα μικρότερη από 500" + #~ msgid "User identifier" #~ msgstr "Αναγνωριστικό χρήστη" + #~ msgid "Default Group" #~ msgstr "Προεπιλεγμένη ομάδα" + #~ msgid "Groups list" #~ msgstr "Λίστα ομάδων" + #~ msgid "Users View" #~ msgstr "Προβολή Χρηστών" + #~ msgid "Group identifier" #~ msgstr "Αναγνωριστικό ομάδας" + #~ msgid "Groups View" #~ msgstr "Προβολή Ομάδων" + #~ msgid "/bin/bash" #~ msgstr "/bin/bash" + #~ msgid "uid:" #~ msgstr "uid:" + #~ msgid "Comment:" #~ msgstr "Σχόλιο:" + #~ msgid "Shell:" #~ msgstr "Κέλυφος:" + #~ msgid "Home dir:" #~ msgstr "Αρχικός φάκελος:" + #~ msgid "passwd:" #~ msgstr "κωδικός:" + #~ msgid "Retype passwd:" #~ msgstr "Ξανά ο κωδικός:" + #~ msgid "Identity" #~ msgstr "Ταυτότητα" + #~ msgid "Available groups" #~ msgstr "Διαθέσιμες ομάδες" + #~ msgid "Extended" #~ msgstr "Εκτενές" + #~ msgid "About UserDrake" #~ msgstr "Περί του UserDrake" + #~ msgid "" #~ "Userdrake is an application to add and\n" #~ "delete users on the Mandriva Linux\n" @@ -851,16 +895,22 @@ msgstr "Σφάλμα" #~ "\n" #~ "Αναφέρετε προβλήματα στο:\n" #~ "http://www.mandrakeexpert.com/" + #~ msgid "Name:" #~ msgstr "Όνομα:" + #~ msgid "gid:" #~ msgstr "gid:" + #~ msgid "In group" #~ msgstr "Στην ομάδα" + #~ msgid "Not in group" #~ msgstr "Όχι στην ομάδα" + #~ msgid "Quit userdrake?" #~ msgstr "Έξοδος από το userdrake;" + #~ msgid "" #~ "You have made changes\n" #~ "since the last save.\n" @@ -871,97 +921,135 @@ msgstr "Σφάλμα" #~ "από την τελευταία αποθήκευση.\n" #~ "Θέλετε πραγματικά να τερματίσετε\n" #~ "το userdrake;" + #~ msgid "Enter new passwd" #~ msgstr "Εισάγετε τον νέο κωδικό" + #~ msgid "new passwd:" #~ msgstr "νέος κωδικός:" + #~ msgid "Change" #~ msgstr "Αλλαγή" + #~ msgid "Change face" #~ msgstr "Αλλαγή όψης" + #~ msgid "Set passwd" #~ msgstr "Βάλτε κωδικό" + #~ msgid "User autologin" #~ msgstr "Αυτόματη προσπέλαση χρήστη με:" + #~ msgid "UserDrake - Error" #~ msgstr "Userdrake - Σφάλμα" + #~ msgid "couldn't find blue color in /usr/lib/X11/rgb.txt file" #~ msgstr "δεν βρέθηκε το μπλε χρώμα στο αρχείο /usr/lib/X11/rgb.txt" + #~ msgid "Select the image to use" #~ msgstr "Επιλέξτε την εικόνα προς χρήση" + #~ msgid "Custom..." #~ msgstr "Προσαρμογή..." + #~ msgid "couldn't find grey color in /usr/lib/X11/rgb.txt file" #~ msgstr "δεν βρέθηκε το γκρι χρώμα στο αρχείο /usr/lib/X11/rgb.txt" + #~ msgid "couldn't find black color in /usr/lib/X11/rgb.txt file" #~ msgstr "δεν βρέθηκε το μαύρο χρώμα στο αρχείο /usr/lib/X11/rgb.txt" + #~ msgid "login empty" #~ msgstr "κενή προσπέλαση" + #~ msgid "This login already exists on the system" #~ msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη στο σύστημα" + #~ msgid "The login is similar to a name's group" #~ msgstr "Το όνομα χρήστη είναι παρόμοιο με το όνομα μιας ομάδας" + #~ msgid "" #~ "%s\n" #~ "User id already in use" #~ msgstr "" #~ "%s\n" #~ "Το id του χρήστη υπάρχει ήδη" + #~ msgid "User id already in use" #~ msgstr "Ο χρήστης υπάρχει ήδη" + #~ msgid "name empty" #~ msgstr "Το όνομα είναι άδειο" + #~ msgid "" #~ "%s\n" #~ "Group id already in use" #~ msgstr "" #~ "%s\n" #~ "Το id της ομάδας υπάρχεί ήδη" + #~ msgid "Group id already in use" #~ msgstr "Η ομάδα υπάρχει ήδη" + #~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" #~ msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο pixmap: %s" + #~ msgid "%s: the file %s is busy (%s present)\n" #~ msgstr "%s: το αρχείο %s είναι απασχολημένο (%s τοις εκατό)\n" + #~ msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n" #~ msgstr "" #~ "%s: δεν είναι δυνατή η απεμπλοκή του %s: %s (οι αλλαγές είναι ακόμη στο %" #~ "s)\n" + #~ msgid "%s: no changes made\n" #~ msgstr "%s: δεν έγιναν αλλαγές\n" + #~ msgid "Select LDAP Directory" #~ msgstr "Επιλέξτε Κατάλογο LDAP" + #~ msgid "Server address:" #~ msgstr "Διεύθυνση Διακομιστή:" + #~ msgid "Search base:" #~ msgstr "Βάση αναζήτησης:" + #~ msgid "Connection Type :" #~ msgstr "Τύπος Σύνδεσης :" + #~ msgid "ssl" #~ msgstr "ssl" + #~ msgid "Validate" #~ msgstr "Επαλήθευση" + #~ msgid "Test" #~ msgstr "Δοκιμή" + #~ msgid "cannot change ldap version to 3: %s" #~ msgstr "δεν είναι δυνατή η αλλάγη του ldap στην έκδοση 3 : %s" + #~ msgid "cannot connect to the ldap server\n" #~ msgstr "δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή ldap\n" + #~ msgid "Cannot bind to ldap server" #~ msgstr "Αδύνατη η σύνδεση τον διακομιστή ldap" + #~ msgid "cannot save because the cannot connect to the ldap server" #~ msgstr "" #~ "αδύνατη η αποθήκευση λόγο αποτυχίας σύνδεσης με τον διακομιστής ldap" + #~ msgid "The passwords string aren't the same!" #~ msgstr "Οι εισαγωγές τον κωδικών δεν είναι ίδιες!" + #~ msgid "cannot launch UserDrake" #~ msgstr "Δεν μπορεί να εκτελεστεί το UserDrake" + #~ msgid "You must be root to use userdrake" #~ msgstr "Πρέπει να είστε υπερχρήστης(root) για να εκτελέσετε το userdrake" + #~ msgid "" #~ "Cannot lock user lib,\n" #~ "file /etc/ptmp or /etc/gtmp exist" #~ msgstr "" #~ "Δεν μπορεί να ξεκλειδωθεί η lib του χρήστη,\n" #~ "το αρχείο /etc/ptmp ή /etc/gtmp υπάρχει" - @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-11 19:18+0100\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -62,8 +62,18 @@ msgstr "Ŝargante Uzulojn kaj Grupojn... Bonvole atendi" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mastrumilo por Mandriva Linux Uzuloj" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Agoj" @@ -360,8 +370,8 @@ msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" msgstr "" -"Ĉu vi deziras funkciigi la migrado-helpilon por importi Vindozajn dokumentojn " -"kaj agordojn en vian Mandriva Linukso-eldonon?" +"Ĉu vi deziras funkciigi la migrado-helpilon por importi Vindozajn " +"dokumentojn kaj agordojn en vian Mandriva Linukso-eldonon?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -666,7 +676,8 @@ msgstr "Nomo-kampo malplenas, bonvolu enmeti nomon" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "La nomo devas havi nur minusklajn literojn, ciferojn,`-' kaj `_'" #: ../userdrake:1039 @@ -678,4 +689,3 @@ msgstr "Nomo tro longas" #, c-format msgid "Error" msgstr "Eraro" - @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-03 11:24-0300\n" "Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -65,8 +65,18 @@ msgstr "Cargando usuarios y grupos... Por favor, espere" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Herramienta de administración de usuarios de Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Acciones" @@ -305,7 +315,8 @@ msgstr "Especificar ID de usuario manualmente" #: ../userdrake:327 #, c-format msgid "User already exists, please choose another User Name" -msgstr "El usuario ya existe en el sistema, por favor use otro nombre de usuario" +msgstr "" +"El usuario ya existe en el sistema, por favor use otro nombre de usuario" #: ../userdrake:329 ../userdrake:817 #, c-format @@ -362,7 +373,9 @@ msgstr "Asistente de migración" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "¿Desea ejecutar el asistente de migración para importar los ajustes y documentos de Windows® en su sistema Mandriva Linux?" +msgstr "" +"¿Desea ejecutar el asistente de migración para importar los ajustes y " +"documentos de Windows® en su sistema Mandriva Linux?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -627,7 +640,8 @@ msgstr "" #: ../userdrake:862 #, c-format msgid "Please fill up all fields in password aging\n" -msgstr "Por favor, complete todos los campos para la caducación de la contraseña\n" +msgstr "" +"Por favor, complete todos los campos para la caducación de la contraseña\n" #: ../userdrake:905 #, c-format @@ -669,7 +683,8 @@ msgstr "El campo de nombre está vacío, por favor proporcione un nombre" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "El nombre debe contener sólo letras minúsculas, números, `-' y `_'" #: ../userdrake:1039 @@ -681,4 +696,3 @@ msgstr "El nombre es muy largo" #, c-format msgid "Error" msgstr "Error" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 20:08+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -59,8 +59,18 @@ msgstr "Kasutajate ja gruppide laadimine... Palun oodake" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linuxi kasutajate haldur" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Tegevused" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-02 09:54+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" @@ -63,8 +63,18 @@ msgstr "Erabiltzaile eta Taldeak zamatzen... mesedez itxoin" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Erabiltzaileen Kudeaketa Tresna" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Ekintzak" @@ -360,7 +370,9 @@ msgstr "Migrazio morroia" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Migrazio morroia exekutatu nahi duzu Windows dokumentu eta ezarpenak (documents and settings) zure Mandriva Linux banaketara inportatzeko?" +msgstr "" +"Migrazio morroia exekutatu nahi duzu Windows dokumentu eta ezarpenak " +"(documents and settings) zure Mandriva Linux banaketara inportatzeko?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -665,8 +677,10 @@ msgstr "Izen eremua hutsik dago, mesedez eman izen bat" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Izenak soilik hizki latinoak txikiz, zenbakiak, `-' eta `_' izan behar ditu" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Izenak soilik hizki latinoak txikiz, zenbakiak, `-' eta `_' izan behar ditu" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -677,4 +691,3 @@ msgstr "Izena luzeegia da" #, c-format msgid "Error" msgstr "Okerra" - @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-26 14:46+0330\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -60,8 +60,18 @@ msgstr "در حال بارگذاری کاربران و گروهها... لطف msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "ابزار مدیریت اربران لینوکس ماندریبا" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_کنشها" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 16:13+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -64,8 +64,18 @@ msgstr "Ladataan käyttäjät ja ryhmät... Odota hetki" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linuxin käyttäjienhallintatyökalu" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/T_oiminnot" @@ -683,4 +693,3 @@ msgstr "Nimi on liian pitkä" #, c-format msgid "Error" msgstr "Virhe" - @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 15:04+0200\n" "Last-Translator: Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: francais <fr@li.org>\n" @@ -67,8 +67,18 @@ msgstr "Chargement des Utilisateurs et des Groupes... Veuillez patienter" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Outil de gestion des utilisateurs de Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Actions" @@ -364,7 +374,9 @@ msgstr "Assistant de migration" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Voulez-vous lancer l'assistant de migration afin d'importer les documents et réglages de Windows dans votre distribution Mandriva Linux ?" +msgstr "" +"Voulez-vous lancer l'assistant de migration afin d'importer les documents et " +"réglages de Windows dans votre distribution Mandriva Linux ?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-fur\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-17 23:58+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -59,8 +59,18 @@ msgstr "Cjariant Utents e Grops... Par plasè, spiete" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Imprest par le gjestion dai utents di Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Azions" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-10 21:00+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -61,8 +61,18 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake.gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 18:08+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -31,9 +31,7 @@ msgstr "Erro ó ler `%s': %s" msgid "Error creating `%s': %s" msgstr "Erro ó crear `%s': %s" -#: ../USER/USER.xs:203 -#: ../USER/USER.xs:232 -#: ../USER/USER.xs:248 +#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Erro ó eliminar `%s': %s" @@ -50,8 +48,7 @@ msgstr "erro descoñecido" msgid "Error deleting mail spool.\n" msgstr "Erro ó eliminar a cola de correo.\n" -#: ../userdrake:55 -#: ../userdrake:1019 +#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -66,11 +63,18 @@ msgstr "Cargando Usuarios e Grupos... Por favor agarde" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Ferramenta de Xestión de Usuarios de Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 -#: ../userdrake:90 -#: ../userdrake:98 -#: ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Accións" @@ -85,8 +89,7 @@ msgstr "/_Editar" msgid "/_Delete" msgstr "/_Borrar" -#: ../userdrake:91 -#: ../userdrake:103 +#: ../userdrake:91 ../userdrake:103 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcións" @@ -96,9 +99,7 @@ msgstr "/_Opcións" msgid "/_Filter system users" msgstr "/_Filtrar usuarios do sistema" -#: ../userdrake:95 -#: ../userdrake:96 -#: ../userdrake:97 +#: ../userdrake:95 ../userdrake:96 ../userdrake:97 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -128,10 +129,7 @@ msgstr "/_Engadir Usuario" msgid "/Add _Group" msgstr "/Engadir _Grupo" -#: ../userdrake:108 -#: ../userdrake:109 -#: ../userdrake:110 -#: ../userdrake:111 +#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Axuda" @@ -161,8 +159,7 @@ msgstr "Aplica-lo filtro" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../userdrake:133 -#: ../userdrake:742 +#: ../userdrake:133 ../userdrake:742 #, c-format msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -183,8 +180,7 @@ msgstr "Nome de Usuario" msgid "User ID" msgstr "ID de Usuario" -#: ../userdrake:154 -#: ../userdrake:739 +#: ../userdrake:154 ../userdrake:739 #, c-format msgid "Primary Group" msgstr "Grupo Principal" @@ -244,8 +240,7 @@ msgstr "Engadir Grupo" msgid "Add a group to the system" msgstr "Engadir un grupo ó sistema" -#: ../userdrake:165 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:165 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -255,10 +250,7 @@ msgstr "Editar" msgid "Edit selected row" msgstr "Edita-la fila seleccionada" -#: ../userdrake:166 -#: ../userdrake:552 -#: ../userdrake:584 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -323,14 +315,12 @@ msgstr "Especificar manualmente a ID do usuario" msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Este usuario xa existe, por favor escolla outro Nome de Usuario" -#: ../userdrake:329 -#: ../userdrake:817 +#: ../userdrake:329 ../userdrake:817 #, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Os Contrasinais Non Coinciden" -#: ../userdrake:330 -#: ../userdrake:819 +#: ../userdrake:330 ../userdrake:819 #, c-format msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -377,23 +367,20 @@ msgstr "Asistente de migración" #: ../userdrake:393 #, c-format -msgid "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Desexa executar o asistente de migración para poder importar o documents and settings de Windows á súa distribución Mandriva Linux?" +msgid "" +"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " +"and settings in your Mandriva Linux distribution?" +msgstr "" +"Desexa executar o asistente de migración para poder importar o documents and " +"settings de Windows á súa distribución Mandriva Linux?" -#: ../userdrake:398 -#: ../userdrake:436 -#: ../userdrake:480 -#: ../userdrake:568 -#: ../userdrake:597 -#: ../userdrake:934 +#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 +#: ../userdrake:597 ../userdrake:934 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../userdrake:383 -#: ../userdrake:417 -#: ../userdrake:466 -#: ../userdrake:921 +#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921 #: ../userdrake:1055 #, c-format msgid "Ok" @@ -465,8 +452,7 @@ msgstr "Engadindo grupo: %s" msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake:516 -#: ../userdrake:560 +#: ../userdrake:516 ../userdrake:560 #, c-format msgid "Delete files or not?" msgstr "¿Desexa elimina-los ficheiros?" @@ -693,7 +679,8 @@ msgstr "O campo do nome está baleiro, por favor escriba un nome" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "O nome só pode conter letras minúsculas, números, '-' e '_'" #: ../userdrake:1039 @@ -708,4 +695,3 @@ msgstr "Erro" #~ msgid "Authors: " #~ msgstr "Autores: " - @@ -14,14 +14,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 20:54+0200\n" "Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format @@ -65,8 +65,18 @@ msgstr "טוען משתמשים וקבוצות... נא להמתין" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "כלי ניהול משתמשים של Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_פעולות" @@ -362,7 +372,9 @@ msgstr "אשף הגירה" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "האם להריץ את אשף ההגירה כדי לייבא מסמכי והגדרות וינדוז אל מערכת המנדריבה-לינוקס שלך?" +msgstr "" +"האם להריץ את אשף ההגירה כדי לייבא מסמכי והגדרות וינדוז אל מערכת המנדריבה-" +"לינוקס שלך?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 18:46+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India)\n" @@ -60,8 +60,18 @@ msgstr "उपयोगकर्ताओं और समूहों को msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "मैनड्रिव लिनक्स उपयोगकर्ता प्रबंधन टूल" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/कार्य-कलाप(_A)" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 11:37+0200\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -64,8 +64,18 @@ msgstr "Učitavam korisnike i grupe... Molimo pričekajte" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux alat za upravljanje korisnicima" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Akcije" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 18:27+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro.arpad gmail>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -61,8 +61,18 @@ msgstr "Felhasználók és csoportok betöltése..." msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux felhasználókezelő eszköz" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/Mű_veletek" @@ -359,8 +369,8 @@ msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" msgstr "" -"Szeretné elindítani az importálási varázslót, amellyel áthozhatja " -"windowsos dokumentumait és beállításait a Mandriva Linux rendszerbe?" +"Szeretné elindítani az importálási varázslót, amellyel áthozhatja windowsos " +"dokumentumait és beállításait a Mandriva Linux rendszerbe?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -665,7 +675,8 @@ msgstr "A 'név' mező nem lehet üres" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "A névben csak angol kisbetűk, számjegyek, a '-' és az '_' karakterek " "szerepelhetnek" @@ -679,4 +690,3 @@ msgstr "A megadott név túl hosszú" #, c-format msgid "Error" msgstr "Hiba történt" - @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-16 02:28+0300\n" "Last-Translator: Artyom Abgaryan <tyoma@freenet.am>\n" "Language-Team: Arm <tyoma@freenet.am>\n" @@ -56,8 +56,18 @@ msgstr "Բեռնավորում եմ Գործածողների և Խմբերի ց msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Գործածողների Կառավարման Գործիք" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Գործողություններ" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-21 18:36+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" @@ -66,8 +66,18 @@ msgstr "Memuat Pengguna dan Grup... Harap tunggu" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Perkakas Manajemen Pengguna Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Aksi" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-08 23:53+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -60,8 +60,18 @@ msgstr "Hleð inn notendum og hópum... Augnablik... " msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Notandastjórnun" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Aðgerðir" @@ -357,7 +367,9 @@ msgstr "Flutnings-ráðgjafi" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Vilt þú keyra flutnings-ráðgjafann til að flytja inn Windows skrár og uppsetningar yfir í Mandriva Linux dreifinguna þína?" +msgstr "" +"Vilt þú keyra flutnings-ráðgjafann til að flytja inn Windows skrár og " +"uppsetningar yfir í Mandriva Linux dreifinguna þína?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -662,7 +674,8 @@ msgstr "Nafnsvæði er autt, gefðu upp nafn" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Nafnið má aðeins innihalda litla bókstafi, tölur `-' og `_'" #: ../userdrake:1039 @@ -674,4 +687,3 @@ msgstr "Nafn er of langt" #, c-format msgid "Error" msgstr "Villa" - @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 21:16+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" @@ -68,8 +68,18 @@ msgstr "Attendere, prego... si stanno caricando gli utenti e i gruppi" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Strumento per la gestione degli utenti di Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Azioni" @@ -672,8 +682,10 @@ msgstr "Il campo del login è vuoto, devi inserire un nome." #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Il nome può contenere soltanto lettere minuscole, numeri, \"-\" e \"_\"" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Il nome può contenere soltanto lettere minuscole, numeri, \"-\" e \"_\"" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -684,4 +696,3 @@ msgstr "Il nome è troppo lungo" #, c-format msgid "Error" msgstr "Errore" - @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 23:00+0900\n" "Last-Translator: BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -64,8 +64,18 @@ msgstr "ユーザとグループを読み込んでいます。お待ちくださ msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux ユーザ管理ツール" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/アクション(_A)" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-26 04:45+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n" "Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n" @@ -60,8 +60,18 @@ msgstr "ვიძახებ მომხმარებლებს და ჯ msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux-ის მენეჯმენტის ხელსაწყო" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_მოქმედებები" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-02 18:34+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -62,8 +62,18 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/동작(_A)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 01:23+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n" @@ -63,8 +63,18 @@ msgstr "Dakişandina Bikarhener û Grup... Kerema xwe bisekinin" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Amurata Rêvebiriya Bikarhenerên" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Çalakî" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-14 17:07+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" @@ -26,9 +26,7 @@ msgstr "Окуу учурундагы ката `%s': %s" msgid "Error creating `%s': %s" msgstr "Түзүү учурундагы ката `%s': %s" -#: ../USER/USER.xs:203 -#: ../USER/USER.xs:232 -#: ../USER/USER.xs:248 +#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Жоготуу учурундагы ката `%s': %s" @@ -45,8 +43,7 @@ msgstr "белгисиз ката" msgid "Error deleting mail spool.\n" msgstr "Почтаны жоготуудагы ката.\n" -#: ../userdrake:55 -#: ../userdrake:1019 +#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -61,11 +58,18 @@ msgstr "Колдонуучулар жана группалар жүктөлүү msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Колдонуучуларды башкаруу аспабы" -#: ../userdrake:89 -#: ../userdrake:90 -#: ../userdrake:98 -#: ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Аракеттер" @@ -80,8 +84,7 @@ msgstr "/_Оңдоо" msgid "/_Delete" msgstr "/_Өчүрүү" -#: ../userdrake:91 -#: ../userdrake:103 +#: ../userdrake:91 ../userdrake:103 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/О_пциялар" @@ -91,9 +94,7 @@ msgstr "/О_пциялар" msgid "/_Filter system users" msgstr "/Системалык колдонуучуларды _иргөө" -#: ../userdrake:95 -#: ../userdrake:96 -#: ../userdrake:97 +#: ../userdrake:95 ../userdrake:96 ../userdrake:97 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -123,10 +124,7 @@ msgstr "/Колдонуучуну _кошуу" msgid "/Add _Group" msgstr "/_Группаны кошуу" -#: ../userdrake:108 -#: ../userdrake:109 -#: ../userdrake:110 -#: ../userdrake:111 +#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Жардам" @@ -156,8 +154,7 @@ msgstr "Иргөөнү колдонуу" msgid "Users" msgstr "Колдонуучулар" -#: ../userdrake:133 -#: ../userdrake:742 +#: ../userdrake:133 ../userdrake:742 #, c-format msgid "Groups" msgstr "Группалар" @@ -178,8 +175,7 @@ msgstr "Колдонуучунун аты" msgid "User ID" msgstr "Колдонуучунун IDси" -#: ../userdrake:154 -#: ../userdrake:739 +#: ../userdrake:154 ../userdrake:739 #, c-format msgid "Primary Group" msgstr "Негизги группа" @@ -239,8 +235,7 @@ msgstr "Группаны кошуу" msgid "Add a group to the system" msgstr "Системага группаны кошуу" -#: ../userdrake:165 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:165 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Оңдоо" @@ -250,10 +245,7 @@ msgstr "Оңдоо" msgid "Edit selected row" msgstr "Тандалган сапты оңдоо" -#: ../userdrake:166 -#: ../userdrake:552 -#: ../userdrake:584 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Өчүрүү" @@ -318,14 +310,12 @@ msgstr "Колдонуучунун IDсин өзүңүз көрсөтүңүз" msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Колдонуучу агдагачан бар, башка колдонуучу атын тандаңыз" -#: ../userdrake:329 -#: ../userdrake:817 +#: ../userdrake:329 ../userdrake:817 #, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Пароль туура эмес" -#: ../userdrake:330 -#: ../userdrake:819 +#: ../userdrake:330 ../userdrake:819 #, c-format msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -372,23 +362,20 @@ msgstr "Которуу устасы" #: ../userdrake:393 #, c-format -msgid "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Сиз которуу устасы менен Windows ырастоолоруңузду жана документтериңизди Mandriva Linux системасына которуу каалайсызбы?" +msgid "" +"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " +"and settings in your Mandriva Linux distribution?" +msgstr "" +"Сиз которуу устасы менен Windows ырастоолоруңузду жана документтериңизди " +"Mandriva Linux системасына которуу каалайсызбы?" -#: ../userdrake:398 -#: ../userdrake:436 -#: ../userdrake:480 -#: ../userdrake:568 -#: ../userdrake:597 -#: ../userdrake:934 +#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 +#: ../userdrake:597 ../userdrake:934 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Калтыруу" -#: ../userdrake:383 -#: ../userdrake:417 -#: ../userdrake:466 -#: ../userdrake:921 +#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921 #: ../userdrake:1055 #, c-format msgid "Ok" @@ -460,8 +447,7 @@ msgstr "Группа кошулууда: %s " msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake:516 -#: ../userdrake:560 +#: ../userdrake:516 ../userdrake:560 #, c-format msgid "Delete files or not?" msgstr "Файлдарды өчүрөйүнбү же жокпу?" @@ -686,8 +672,10 @@ msgstr "Аты талаасы толтурулган эмес, ат бериңи #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Ат, жалаң гана кичине латын тамгалары, сандар, '-' жана '_' турушу керек" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Ат, жалаң гана кичине латын тамгалары, сандар, '-' жана '_' турушу керек" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -701,4 +689,3 @@ msgstr "Ката" #~ msgid "Authors: " #~ msgstr "Авторлор: " - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-lo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 14:57+0700\n" "Last-Translator: Thinnaphavong SIPHACHANH <laonuke@yahoo.com>\n" "Language-Team: lo <lo@li.org>\n" @@ -56,8 +56,18 @@ msgstr "ກຳລັງອ່ານຄ່າ ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ກຸ msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "ເຄື່ອງມືຈັດການຜູ້ໃຊ້ສຳລັບ Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_ແບບການເຮັດວຽກ" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 16:47+0200\n" "Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n" "Language-Team: \n" @@ -63,8 +63,18 @@ msgstr "Įkraunami vartotojai ir grupės... Palaukite" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux vartotojų valdymo įrankis" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Veiksmai" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-27 21:52+0200\n" "Last-Translator: Māris Laureckis <marisl@e-no.lv>\n" "Language-Team: Latgalian <marisl@e-no.lv>\n" @@ -26,9 +26,7 @@ msgstr "Kliuda nūlosūt `%s': %s" msgid "Error creating `%s': %s" msgstr "Kliuda izveidojūt `%s': %s" -#: ../USER/USER.xs:203 -#: ../USER/USER.xs:232 -#: ../USER/USER.xs:248 +#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Kliuda dziešūt `%s': %s" @@ -45,8 +43,7 @@ msgstr "nazynoma kliuda" msgid "Error deleting mail spool.\n" msgstr "Kliuda dziešūt posta spūli (buferi).\n" -#: ../userdrake:55 -#: ../userdrake:1019 +#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -61,11 +58,18 @@ msgstr "Īsaluodej lītuotuoji i grupys... Lyudzu pagaidit" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Maņdryva Linuks Lītuotuoju Puorvaļdeibys reiks" -#: ../userdrake:89 -#: ../userdrake:90 -#: ../userdrake:98 -#: ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Darbeibys" @@ -80,8 +84,7 @@ msgstr "/_Redigēt" msgid "/_Delete" msgstr "/_Dzēst" -#: ../userdrake:91 -#: ../userdrake:103 +#: ../userdrake:91 ../userdrake:103 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcejis" @@ -91,9 +94,7 @@ msgstr "/_Opcejis" msgid "/_Filter system users" msgstr "/_Filtrēt sistemys lītuotuojus" -#: ../userdrake:95 -#: ../userdrake:96 -#: ../userdrake:97 +#: ../userdrake:95 ../userdrake:96 ../userdrake:97 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fails" @@ -123,10 +124,7 @@ msgstr "/_Davīnuot lītuotuoju" msgid "/Add _Group" msgstr "/Davīnuot _grupu" -#: ../userdrake:108 -#: ../userdrake:109 -#: ../userdrake:110 -#: ../userdrake:111 +#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Paleidzeiba" @@ -156,8 +154,7 @@ msgstr "Pīlītuot filtru" msgid "Users" msgstr "Lītuotuoji" -#: ../userdrake:133 -#: ../userdrake:742 +#: ../userdrake:133 ../userdrake:742 #, c-format msgid "Groups" msgstr "Grupys" @@ -178,8 +175,7 @@ msgstr "Lītuotuojvuords" msgid "User ID" msgstr "Lītuotuoja ID" -#: ../userdrake:154 -#: ../userdrake:739 +#: ../userdrake:154 ../userdrake:739 #, c-format msgid "Primary Group" msgstr "Primaruo grupa" @@ -239,8 +235,7 @@ msgstr "Davīnuot grupu" msgid "Add a group to the system" msgstr "Davīnuot grupu sistemai" -#: ../userdrake:165 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:165 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redigēt" @@ -250,10 +245,7 @@ msgstr "Redigēt" msgid "Edit selected row" msgstr "Redigēt izvālātū ryndu" -#: ../userdrake:166 -#: ../userdrake:552 -#: ../userdrake:584 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Dzēst" @@ -318,14 +310,12 @@ msgstr "Manuali nūruodeit lītuotuoja ID" msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Itaids lītuotuojs jau eksistej, izavielejit cytu lītuotuojvuordu" -#: ../userdrake:329 -#: ../userdrake:817 +#: ../userdrake:329 ../userdrake:817 #, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Parolis nasakreit" -#: ../userdrake:330 -#: ../userdrake:819 +#: ../userdrake:330 ../userdrake:819 #, c-format msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -372,23 +362,20 @@ msgstr "Migrācejis paleigs" #: ../userdrake:393 #, c-format -msgid "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Voi jius gribit palaist migrācejis paleigu, lai importēt Windows dokumentus i īstatiejumus jiusu Maņdryva Linuks disribucejā?" +msgid "" +"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " +"and settings in your Mandriva Linux distribution?" +msgstr "" +"Voi jius gribit palaist migrācejis paleigu, lai importēt Windows dokumentus " +"i īstatiejumus jiusu Maņdryva Linuks disribucejā?" -#: ../userdrake:398 -#: ../userdrake:436 -#: ../userdrake:480 -#: ../userdrake:568 -#: ../userdrake:597 -#: ../userdrake:934 +#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 +#: ../userdrake:597 ../userdrake:934 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Atceļt" -#: ../userdrake:383 -#: ../userdrake:417 -#: ../userdrake:466 -#: ../userdrake:921 +#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921 #: ../userdrake:1055 #, c-format msgid "Ok" @@ -460,8 +447,7 @@ msgstr "Teik davīnuota grupa: %s " msgid "GID: " msgstr "GID:" -#: ../userdrake:516 -#: ../userdrake:560 +#: ../userdrake:516 ../userdrake:560 #, c-format msgid "Delete files or not?" msgstr "Dzēst failus voi nā?" @@ -686,7 +672,8 @@ msgstr "Vuorda lauks ir tukšs, lyudzu īvodit vuordu" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Vuordā var byut tikai mozī latiņu alfabeta burti, cipari, '-' i '_'" #: ../userdrake:1039 @@ -701,10 +688,12 @@ msgstr "Kliuda" #~ msgid "Authors: " #~ msgstr "Autori:" + #~ msgid "Choice" #~ msgstr "Izviele" + #~ msgid "Yes" #~ msgstr "Da" + #~ msgid "No" #~ msgstr "Nā" - @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-09 16:59+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Lacis <viescha@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -62,8 +62,18 @@ msgstr "Ielādēju lietotājus un grupas... Lūdzu, uzgaidiet" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Lietotāju Pārvaldības Rīks" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Darbības" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 16:38+0200\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" @@ -63,8 +63,18 @@ msgstr "Зе вчитуваат Корисниците и Групите... Ве msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Алатка за раководење со корисници" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Акции" @@ -4,13 +4,13 @@ # Sanlig Badral <badral@openmn.org>, 2003 # Khurelbaatar Lkhagavsuren <hujii247@yahoo.com>, 2003 # <badral@openmn.org>, 2003. -# -# +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-23 11:34+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-linux@lists.sf.net>\n" @@ -63,8 +63,18 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Үйлдлүүл" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-16 23:09+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -32,9 +32,7 @@ msgstr "Ralat membaca `%s': %s" msgid "Error creating `%s': %s" msgstr "Ralat mencipta `%s': %s" -#: ../USER/USER.xs:203 -#: ../USER/USER.xs:232 -#: ../USER/USER.xs:248 +#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Ralat membuang `%s': %s" @@ -51,8 +49,7 @@ msgstr "ralat tidak diketahui" msgid "Error deleting mail spool.\n" msgstr "Ralat memadam gulungan mel.\n" -#: ../userdrake:55 -#: ../userdrake:1019 +#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -67,11 +64,18 @@ msgstr "Memuatkan Pengguna dan Kumpulan... Sila tunggu" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Alatan Mengurus Pengguna Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 -#: ../userdrake:90 -#: ../userdrake:98 -#: ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Aksi" @@ -86,8 +90,7 @@ msgstr "/_Edit" msgid "/_Delete" msgstr "/Pa_dam" -#: ../userdrake:91 -#: ../userdrake:103 +#: ../userdrake:91 ../userdrake:103 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" @@ -97,9 +100,7 @@ msgstr "/_Pilihan" msgid "/_Filter system users" msgstr "/_Tapis pengguna sistem" -#: ../userdrake:95 -#: ../userdrake:96 -#: ../userdrake:97 +#: ../userdrake:95 ../userdrake:96 ../userdrake:97 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -129,10 +130,7 @@ msgstr "/_Tambah user" msgid "/Add _Group" msgstr "/Tambah _kumpulan" -#: ../userdrake:108 -#: ../userdrake:109 -#: ../userdrake:110 -#: ../userdrake:111 +#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" @@ -162,8 +160,7 @@ msgstr "Terap tapisan" msgid "Users" msgstr "User" -#: ../userdrake:133 -#: ../userdrake:742 +#: ../userdrake:133 ../userdrake:742 #, c-format msgid "Groups" msgstr "Kumpulan" @@ -184,8 +181,7 @@ msgstr "Nama Pengguna" msgid "User ID" msgstr "ID Pengguna" -#: ../userdrake:154 -#: ../userdrake:739 +#: ../userdrake:154 ../userdrake:739 #, c-format msgid "Primary Group" msgstr "Kumpulan Utama" @@ -245,8 +241,7 @@ msgstr "Tambah kumpulan" msgid "Add a group to the system" msgstr "Tambah kumpulan kepada sistem" -#: ../userdrake:165 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:165 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -256,10 +251,7 @@ msgstr "Edit" msgid "Edit selected row" msgstr "Edit baris dipilih" -#: ../userdrake:166 -#: ../userdrake:552 -#: ../userdrake:584 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -324,14 +316,12 @@ msgstr "Nyatakan ID pengguna secara manual" msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Pengguna telah wujud, sila pilih Nama Pengguna lain" -#: ../userdrake:329 -#: ../userdrake:817 +#: ../userdrake:329 ../userdrake:817 #, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Katalaluan tidak sama" -#: ../userdrake:330 -#: ../userdrake:819 +#: ../userdrake:330 ../userdrake:819 #, c-format msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -378,23 +368,20 @@ msgstr "Wizard pemindahan" #: ../userdrake:393 #, c-format -msgid "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Adakah anda hendak melaksanakan wizard pemindahan untuk mengimport dokumen dan tetapan Windows dalam edaran Mandriva Linux anda?" +msgid "" +"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " +"and settings in your Mandriva Linux distribution?" +msgstr "" +"Adakah anda hendak melaksanakan wizard pemindahan untuk mengimport dokumen " +"dan tetapan Windows dalam edaran Mandriva Linux anda?" -#: ../userdrake:398 -#: ../userdrake:436 -#: ../userdrake:480 -#: ../userdrake:568 -#: ../userdrake:597 -#: ../userdrake:934 +#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 +#: ../userdrake:597 ../userdrake:934 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../userdrake:383 -#: ../userdrake:417 -#: ../userdrake:466 -#: ../userdrake:921 +#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921 #: ../userdrake:1055 #, c-format msgid "Ok" @@ -466,8 +453,7 @@ msgstr "Menambah kumpulan: %s" msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake:516 -#: ../userdrake:560 +#: ../userdrake:516 ../userdrake:560 #, c-format msgid "Delete files or not?" msgstr "Padam fail atau tidak?" @@ -692,8 +678,10 @@ msgstr "Medan nama kosong, sila nyatakan nama" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Nama mesti mengandungi hanya aksara latin hufuf kecil, nombor, `-' dan `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Nama mesti mengandungi hanya aksara latin hufuf kecil, nombor, `-' dan `_'" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -704,4 +692,3 @@ msgstr "Nama terlalu panjang" #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" - @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 18:55+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -63,8 +63,18 @@ msgstr "Qed jittellgħu utenti u gruppi... stenna ftit" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Għodda tal-Mandriva Linux għall-Immaniġġjar tal-Utenti" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Azzjonijiet" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-20 21:55+0200\n" "Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -67,8 +67,18 @@ msgstr "Vent litt … laster brukere og grupper" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Brukeradministreringsverktøy for Mandriva Linux " -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Handlinger" @@ -364,7 +374,9 @@ msgstr "Migrasjonsveiviser" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Ønsker du å kjøre migrasjonsveiviseren for å importere dokumenter og oppsett fra Windows til Mandriva Linux?" +msgstr "" +"Ønsker du å kjøre migrasjonsveiviseren for å importere dokumenter og oppsett " +"fra Windows til Mandriva Linux?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -677,7 +689,8 @@ msgstr "Feltet Navn er tomt, vennligst oppgi et navn" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Navnet kan bare innholde små bokstaver, numre, «-» og «_»" #: ../userdrake:1039 @@ -689,4 +702,3 @@ msgstr "Navnet er for langt" #, c-format msgid "Error" msgstr "Feil" - @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 00:36+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -64,8 +64,18 @@ msgstr "Laden van gebruikers en groepen... Even geduld" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux gebruikersbeheer" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Acties" @@ -665,7 +675,8 @@ msgstr "Mandriva Linux" #: ../userdrake:1044 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" +msgstr "" +"Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n" "Geert Poels <Geert.Poels@skynet.be>\n" "Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 13:28+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -57,8 +57,18 @@ msgstr "Lastar brukarar og grupper … Vent litt" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Brukaradministrering for Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Handlingar" @@ -354,7 +364,9 @@ msgstr "Dataoverføringsvegvisar" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Ønskjer du å køyra dataoverføringsvegvisaren, slik at du kan henta inn Windows-dokumenta og -innstillingane dine til Mandriva Linux?" +msgstr "" +"Ønskjer du å køyra dataoverføringsvegvisaren, slik at du kan henta inn " +"Windows-dokumenta og -innstillingane dine til Mandriva Linux?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -657,8 +669,10 @@ msgstr "Namnefeltet er tomt. Skriv inn namnet på brukaren." #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Brukarnamnet kan berre innehelda små bokstavar, tal, samt teikna «-» og «_»." +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Brukarnamnet kan berre innehelda små bokstavar, tal, samt teikna «-» og «_»." #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -669,5 +683,3 @@ msgstr "Namnet er for langt." #, c-format msgid "Error" msgstr "Feil" - - diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index 3c658ea..c028441 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-25 13:55+0530\n" "Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -59,8 +59,18 @@ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਤੇ ਗਰੁੱਪ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ ਲੀਨਕਸ ਉਪਭੋਗੀ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਸੰਦ" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/ਕਾਰਵਾਈ(_A)" @@ -12,14 +12,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-25 08:35+0200\n" "Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../USER/USER.xs:84 @@ -64,8 +65,18 @@ msgstr "Wczytywanie użytkowników i grup... proszę czekać" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Narzędzie do zarządzania użytkownikami dla Mandriva Linuksa" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Czynności" @@ -364,7 +375,9 @@ msgstr "Druid migracji" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Czy chcesz uruchomić druida migracji, aby zaimportować z systemu Windows dokumenty i ustawienia do systemu Mandriva Linux?" +msgstr "" +"Czy chcesz uruchomić druida migracji, aby zaimportować z systemu Windows " +"dokumenty i ustawienia do systemu Mandriva Linux?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -669,7 +682,8 @@ msgstr "Pole nazwy jest puste, podaj inną nazwę" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Nazwa musi zawierać tylko małe litery, liczby, \"-\" lub \"_\"" #: ../userdrake:1039 @@ -681,4 +695,3 @@ msgstr "Nazwa jest za długa" #, c-format msgid "Error" msgstr "Błąd" - @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 19:45+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -70,8 +70,18 @@ msgstr "A carregar Utilizadores e Grupos... Por favor aguarde" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Ferramenta de Gestão de Utilizadores Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Acções" @@ -678,7 +688,8 @@ msgstr "O campo do nome está vazio, por favor indique um nome" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "O nome deve conter apenas letras minúsculas, números, '-' e '_'" #: ../userdrake:1039 @@ -690,4 +701,3 @@ msgstr "Nome demasiado comprido" #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" - diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6c058b1..22a9adc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-02 15:11-0300\n" "Last-Translator: Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>\n" "Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -70,8 +70,18 @@ msgstr "Carregando Usuários e Grupos... Aguarde por favor" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Ferramenta Mandriva Linux de Gerenciamento de Usuários" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Ações" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-11 22:18+0100\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Mandrivausers.ro <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" @@ -95,8 +95,18 @@ msgstr "Se încarcă utilizatorii și grupurile... Aașteptați vă rog" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Unealta de administrare a utilizatorilor Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Acțiuni" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-28 23:32+0400\n" "Last-Translator: akdengi <kazancas@mandriva.ru>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -20,7 +20,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format @@ -32,9 +33,7 @@ msgstr "Ошибка чтения `%s': %s" msgid "Error creating `%s': %s" msgstr "Ошибка создания `%s': %s" -#: ../USER/USER.xs:203 -#: ../USER/USER.xs:232 -#: ../USER/USER.xs:248 +#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s" msgstr "Ошибка удаления `%s': %s" @@ -51,8 +50,7 @@ msgstr "неизвестная ошибка" msgid "Error deleting mail spool.\n" msgstr "Ошибка удаления почтового спула.\n" -#: ../userdrake:55 -#: ../userdrake:1019 +#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -67,11 +65,18 @@ msgstr "Загружаются пользователи и группы... По msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Утилита для управления пользователями Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 -#: ../userdrake:90 -#: ../userdrake:98 -#: ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Действия" @@ -86,8 +91,7 @@ msgstr "/_Редактировать" msgid "/_Delete" msgstr "/_Удалить" -#: ../userdrake:91 -#: ../userdrake:103 +#: ../userdrake:91 ../userdrake:103 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Опции" @@ -97,9 +101,7 @@ msgstr "/_Опции" msgid "/_Filter system users" msgstr "/_Отфильтровать системных пользователей" -#: ../userdrake:95 -#: ../userdrake:96 -#: ../userdrake:97 +#: ../userdrake:95 ../userdrake:96 ../userdrake:97 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -129,10 +131,7 @@ msgstr "/Добавить _пользователя" msgid "/Add _Group" msgstr "/Добавить _группу" -#: ../userdrake:108 -#: ../userdrake:109 -#: ../userdrake:110 -#: ../userdrake:111 +#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" @@ -162,8 +161,7 @@ msgstr "Применить фильтр" msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: ../userdrake:133 -#: ../userdrake:742 +#: ../userdrake:133 ../userdrake:742 #, c-format msgid "Groups" msgstr "Группы" @@ -184,8 +182,7 @@ msgstr "Имя пользователя" msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" -#: ../userdrake:154 -#: ../userdrake:739 +#: ../userdrake:154 ../userdrake:739 #, c-format msgid "Primary Group" msgstr "Главная группа" @@ -251,8 +248,7 @@ msgstr "" msgid "Add a group to the system" msgstr "Добавить группу в систему" -#: ../userdrake:165 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:165 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Редактировать" @@ -262,10 +258,7 @@ msgstr "Редактировать" msgid "Edit selected row" msgstr "Редактировать выбранную строку" -#: ../userdrake:166 -#: ../userdrake:552 -#: ../userdrake:584 -#: ../userdrake:602 +#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -330,14 +323,12 @@ msgstr "Указать ID пользователя вручную" msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Пользователь уже существует, выберите другое Имя пользователя" -#: ../userdrake:329 -#: ../userdrake:817 +#: ../userdrake:329 ../userdrake:817 #, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Пароли не совпадают" -#: ../userdrake:330 -#: ../userdrake:819 +#: ../userdrake:330 ../userdrake:819 #, c-format msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -384,23 +375,20 @@ msgstr "Мастер миграции" #: ../userdrake:393 #, c-format -msgid "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Запустить мастер миграции, чтобы импортировать документы и настройки Windows в данный дистрибутив Mandriva Linux?" +msgid "" +"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " +"and settings in your Mandriva Linux distribution?" +msgstr "" +"Запустить мастер миграции, чтобы импортировать документы и настройки Windows " +"в данный дистрибутив Mandriva Linux?" -#: ../userdrake:398 -#: ../userdrake:436 -#: ../userdrake:480 -#: ../userdrake:568 -#: ../userdrake:597 -#: ../userdrake:934 +#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 +#: ../userdrake:597 ../userdrake:934 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../userdrake:383 -#: ../userdrake:417 -#: ../userdrake:466 -#: ../userdrake:921 +#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921 #: ../userdrake:1055 #, c-format msgid "Ok" @@ -472,8 +460,7 @@ msgstr "Добавляется группа: %s" msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake:516 -#: ../userdrake:560 +#: ../userdrake:516 ../userdrake:560 #, c-format msgid "Delete files or not?" msgstr "Удалить файлы или нет?" @@ -698,8 +685,11 @@ msgstr "Поле имени не заполнено. Укажите имя." #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Имя должно содержать только латинские символы нижнего регистра, цифры, `-' и `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Имя должно содержать только латинские символы нижнего регистра, цифры, `-' и " +"`_'" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -710,4 +700,3 @@ msgstr "Имя слишком длинное" #, c-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" - @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-sc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 12:56+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -60,8 +60,18 @@ msgstr "Càrrigu Umperadoris e Grupus... Po praxeri, abeta" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Aina de maniju umperadoris Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/At_zionis" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-sk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-13 10:08+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <sk@li.org>\n" @@ -58,8 +58,18 @@ msgstr "Načítavajú sa používatelia a skupiny... Čakajte prosím" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux nástroj pre správu používateľov" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Akcie" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 22:45+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -21,7 +21,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format @@ -65,8 +66,18 @@ msgstr "Nalaganje uporabnikov in skupin... Prosim počakajte" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux orodje za upravljanje z uporabniki" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Dejanja" @@ -363,9 +374,8 @@ msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" msgstr "" -"Ali želite zagnati čarovnika za selitev, ki vam " -"pomaga uvoziti dokumente in nastavitve iz " -"Windows v Mandriva Linux?" +"Ali želite zagnati čarovnika za selitev, ki vam pomaga uvoziti dokumente in " +"nastavitve iz Windows v Mandriva Linux?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -670,7 +680,8 @@ msgstr "Polje z imenom je prazno, prosim podajte ime" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Ime lahko vsebuje le male črke, številke, `-' in `_'" #: ../userdrake:1039 @@ -682,4 +693,3 @@ msgstr "Ime je predolgo" #, c-format msgid "Error" msgstr "Napaka" - @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-12 23:30+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -63,8 +63,18 @@ msgstr "Ngarkimi i Përdoruesve dhe i Grupeve... Një moment ju lutemi" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Vegël Qeverisëse për Përdoruesit Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Akcionet" @@ -7,13 +7,13 @@ # Copyright (C) 1999,2000,2001 Mandriva # Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>, 2001. # Миодраг Живковић <miodragz@linuxo.org>, 2006 -# +# # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:18+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -66,8 +66,18 @@ msgstr "Учитавам Кориснике и Групе... Молим Вас msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Мандрива Линукс алат за управљање корисницима" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Акције" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 67e01c2..1eb0452 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -7,13 +7,13 @@ # Copyright (C) 1999,2000,2001 Mandriva # Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>, 2001. # Miodrag Živković <miodragz@linuxo.org>, 2006 -# +# # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:18+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -66,8 +66,18 @@ msgstr "Učitavam Korisnike i Grupe... Molim Vas sačekajte" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux alat za upravljanje korisnicima" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Akcije" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-27 20:54+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -65,8 +65,18 @@ msgstr "Laddar användare och grupper.... Vänta." msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux-verktyg för användarhantering" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Åtgärder" @@ -366,7 +376,9 @@ msgstr "Migrationsguide" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Vill du köra migreringsguiden för att importera Windows dokument och inställninar till din Mandriva Linux distribution?" +msgstr "" +"Vill du köra migreringsguiden för att importera Windows dokument och " +"inställninar till din Mandriva Linux distribution?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -678,7 +690,8 @@ msgstr "Namnfältet är tomt. Ange ett namn." #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Namnet måste bestå av endast små bokstäver, siffror, \"-\" och \"_\"" #: ../userdrake:1039 @@ -690,4 +703,3 @@ msgstr "Namnet är för långt" #, c-format msgid "Error" msgstr "Fel" - @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-17 17:54-0400\n" "Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -63,8 +63,18 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_செயல்கள்" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-28 14:35+0000\n" "Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -61,8 +61,18 @@ msgstr "Корвандҳо ва гурӯҳо ба кор андохта меша msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Асбоб барои Идора Намудани Корвандҳои Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Амалҳо" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-07 01:00-0400\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai\n" @@ -59,8 +59,18 @@ msgstr "กำลังอ่านค่าผู้ใช้และกลุ msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "เครื่องมือจัดการผู้ใช้สำหรับ Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_แบบการทำงาน" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 08:11+0000\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n" @@ -58,8 +58,18 @@ msgstr "Nilo-load ang mga User at Grupo... Pakihintay" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Users Management Tool" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/Mga _Aksyon" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-10 03:17+0300\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.ocm>\n" "Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -68,8 +68,18 @@ msgstr "Kullanıcı ve Gruplar Yükleniyor... Lütfen bekleyin" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux Kullanıcı Yönetim Aracı" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/Eylemle_r" @@ -366,7 +376,9 @@ msgstr "Göç sihirbazı" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Windows belge ve seçeneklerinizi Mandriva Linux dağıtımına aktarmak için göç sihirbazını çalıştırmak istiyor musunuz?" +msgstr "" +"Windows belge ve seçeneklerinizi Mandriva Linux dağıtımına aktarmak için göç " +"sihirbazını çalıştırmak istiyor musunuz?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -672,7 +684,8 @@ msgstr "İsim alanı boş bırakılmış lütfen uygun şekilde doldurunuz" #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "İsim sadece ufak latin harflerini , '-' ve '_' işaretlerini içerebilir" #: ../userdrake:1039 @@ -684,5 +697,3 @@ msgstr "İsim çok uzun" #, c-format msgid "Error" msgstr "Hata" - - @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-22 09:41+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n" "Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -21,7 +21,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format @@ -65,8 +66,18 @@ msgstr "Завантажуються Користувачі і Групи... З msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Інструмент керування користувачами Мандріва Лінакса" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/Дії" @@ -364,7 +375,9 @@ msgstr "Помічник переходу" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "Чи хочете Ви запустити Помічника переходу, щоб імпортувати налаштування і документи Віндовс у свій дистрибутив Мандріва Лінакс." +msgstr "" +"Чи хочете Ви запустити Помічника переходу, щоб імпортувати налаштування і " +"документи Віндовс у свій дистрибутив Мандріва Лінакс." #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 @@ -669,8 +682,10 @@ msgstr "Поле з назвою порожнє, будь ласка, введі #: ../userdrake:1038 #, c-format -msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Назва може складатися тільки з малих латинських літер, цифр, `-' та `_'" +msgid "" +"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Назва може складатися тільки з малих латинських літер, цифр, `-' та `_'" #: ../userdrake:1039 #, c-format @@ -681,4 +696,3 @@ msgstr "Назва занадто довга" #, c-format msgid "Error" msgstr "Помилка" - diff --git a/po/userdrake.pot b/po/userdrake.pot index de565d9..101ec37 100644 --- a/po/userdrake.pot +++ b/po/userdrake.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -58,8 +58,18 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 10:52+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -67,8 +67,18 @@ msgstr "Foydalanuvchi va guruhlar yuklanmoqda, iltimos kutib turing..." msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux uchun foydalanuvchilarni boshqarish vositasi" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Amallar" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index 0e6fb70..401f0f9 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 10:52+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -67,8 +67,18 @@ msgstr "Фойдаланувчи ва гуруҳлар юкланмоқда, и msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux учун фойдаланувчиларни бошқариш воситаси" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Амаллар" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-vi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 09:06+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -57,8 +57,18 @@ msgstr "Đang nạp Nhóm và Người Dùng... Hãy đợi" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Công Cụ Quản Lý Người Dùng Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/Hành độn_g" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 21:54+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -68,8 +68,18 @@ msgstr "Dji tchedje les uzeus et les groupes... tårdjîz s' i vs plait" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Usteye di manaedjmint des uzeus di Mandriva Linux" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Accions" @@ -681,8 +691,8 @@ msgstr "Li tchamp do no est vude, i vs fåt dner on no s' i vs plait" msgid "" "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -"Li no n' pout aveur ki des ptitès latenès letes, des chifes, li loyeure " -"(«-») et li caractere sorlignî («_»)." +"Li no n' pout aveur ki des ptitès latenès letes, des chifes, li loyeure («-») " +"et li caractere sorlignî («_»)." #: ../userdrake:1039 #, c-format diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ea0a15b..f36e513 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 18:50+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -62,8 +62,18 @@ msgstr "正在装入用户和组... 请稍候" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux 用户管理工具" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/操作(_A)" @@ -359,7 +369,9 @@ msgstr "迁移向导" msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mandriva Linux distribution?" -msgstr "您是否想要运行迁移向导将 Windows 文档和设置导入到您的 Mandriva Linux 发行版中?" +msgstr "" +"您是否想要运行迁移向导将 Windows 文档和设置导入到您的 Mandriva Linux 发行版" +"中?" #: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568 #: ../userdrake:597 ../userdrake:934 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 08cda82..42094ed 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 23:35+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -70,8 +70,18 @@ msgstr "正在載入使用者與群組... 請稍候" msgid "Mandriva Linux Users Management Tool" msgstr "Mandriva Linux 使用者管理工具" -#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99 -#: ../userdrake:100 +#: ../userdrake:94 +#, c-format +msgid "/_Install guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:95 +#, c-format +msgid "/_Uninstall guest account" +msgstr "" + +#: ../userdrake:99 ../userdrake:100 ../userdrake:101 ../userdrake:109 +#: ../userdrake:110 ../userdrake:111 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/動作 (_A)" |