aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ar.po163
-rw-r--r--po/az.po155
-rw-r--r--po/bg.po158
-rw-r--r--po/bs.po155
-rw-r--r--po/ca.po155
-rw-r--r--po/cs.po163
-rw-r--r--po/cy.po155
-rw-r--r--po/da.po163
-rw-r--r--po/de.po155
-rw-r--r--po/el.po155
-rw-r--r--po/eo.po165
-rw-r--r--po/es.po163
-rw-r--r--po/et.po163
-rw-r--r--po/eu.po155
-rw-r--r--po/fi.po163
-rw-r--r--po/fr.po165
-rw-r--r--po/ga.po155
-rw-r--r--po/gl.po155
-rw-r--r--po/he.po155
-rw-r--r--po/hi.po163
-rw-r--r--po/hr.po155
-rw-r--r--po/hu.po164
-rw-r--r--po/id.po163
-rw-r--r--po/it.po155
-rw-r--r--po/ja.po163
-rw-r--r--po/ka.po155
-rw-r--r--po/ko.po155
-rw-r--r--po/lt.po155
-rw-r--r--po/lv.po155
-rw-r--r--po/mk.po155
-rw-r--r--po/mn.po155
-rw-r--r--po/ms.po155
-rw-r--r--po/mt.po155
-rw-r--r--po/nb.po163
-rw-r--r--po/nl.po165
-rw-r--r--po/pl.po163
-rw-r--r--po/pt.po158
-rw-r--r--po/pt_BR.po163
-rw-r--r--po/ro.po165
-rw-r--r--po/ru.po163
-rw-r--r--po/sk.po155
-rw-r--r--po/sl.po155
-rw-r--r--po/sq.po164
-rw-r--r--po/sr.po380
-rw-r--r--po/sr@Latn.po382
-rw-r--r--po/sv.po163
-rw-r--r--po/ta.po155
-rw-r--r--po/tg.po155
-rw-r--r--po/tr.po155
-rw-r--r--po/uk.po164
-rw-r--r--po/userdrake.pot151
-rw-r--r--po/uz.po155
-rw-r--r--po/uz@Cyrl.po163
-rw-r--r--po/vi.po155
-rw-r--r--po/wa.po164
-rw-r--r--po/zh_CN.po163
-rw-r--r--po/zh_TW.po155
57 files changed, 5384 insertions, 4109 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 2fb86b4..0345708 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-24 12:12-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "المجموعات"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "الإسم الكامل"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "الإسم الكامل"
msgid "Home Directory"
msgstr "الدليل الخاص"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "غلاف (سطر أوامر) الدخول"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "المجموعة الأساسية"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "هوية المجموعة"
msgid "Group Members"
msgstr "أعضاء المجموعة"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "اسم المجموعة"
@@ -187,35 +187,40 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "انشئ مستخدم جديد"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "انشئ دليل خاص"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "الدليل الخاص: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "انشئ مجموعة خاصة بالمستخدم"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "حدّد هوية المستخدم يدوياً"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "المستخدم موجود مسبقاً, فضلاً اختر اسم مستخدم آخر"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "كلمات المرور غير مطابقة"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
"كلمة المرور هذه بسيطة جداً. \n"
" كلمات المرور الجيدة يجب أن تكون أكثر من 6 رموز"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -234,51 +239,51 @@ msgstr ""
" هل أنت متأكد أنك تريد فعل ذلك؟\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "هوية المستخدم أصغر من 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "هوية المستخدم: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "اختر مجموعة"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "أضف الى مجموعة 'المستخدمين'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "أضف الى المجموعة الموجودة"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "توجد مجموعة بهذا الإسم مسبقاً. ماذا تريد أن تفعل؟"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "حدّد هوية المجموعة يدوياً"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "المجموعة موجودة مسبقاً, فضلاً اختر اسم آخر للمجموعة"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " هوية المجموعة أصغر من 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -288,19 +293,33 @@ msgstr ""
" هل أنت متأكد أنك تريد فعل ذلك؟\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "هوية المجموعة: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " احذف الدليل الخاص"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "الغاء"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "هل تريد حذف الدليل الخاص و صف البريد لهذا المستخدم؟"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "انشئ دليل خاص"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -309,92 +328,92 @@ msgstr ""
"%s مجموعة أساسية للمستخدم %s\n"
" احذف المستخدم أولاً"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "اسم الدخول"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "الدليل الخاص"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "بيانات المستخدم"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "تمكين انهاء صالحية الحسابات"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
#, fuzzy
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "الحساب تنتهي صالحيته يوم شهر/يوم/سنة :"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "اقفال حساب المستخدم"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "معلومات الحساب"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "قام المستخدم بتغيير كلمة مروره عند : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "تمكين انهاء صالحية كلمات المرور"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "الأيام قبل التغيير المسموح :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "الأسام قبل التغيير المطلوب :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "أيام التحذير قبل التغيير :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "الأيام قبل انهاء الحساب :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "معلومات كلمة المرور"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "اختر المجموعات التي سيصبح المستخدم عضواً فيها: "
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "بيانات المجموعة"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "اختر المستخدمين الذين سيلحقون بالمجموعة :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "مستخدمو المجموعة"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "فضلاً اختر مجموعة واحدة على الأقل للمستخدم"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -402,52 +421,58 @@ msgstr ""
"فضلا حدد سنة و شهر و يوم\n"
" انتهاء صالحية الحساب "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "فضلاً حدد جميع حقول تقادم كلمة المرور"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "لا يمكك حذف المستخدم '%s' من مجموعته الأساسية"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "اغلق"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "المؤلفون: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "ادارة المستخدمين \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "جميع الحقوق محفوظة 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "حقل الإسم فارغ فضلاً قم بتحديد اسم"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "الإسم يجب أن يحتوي فقط على حروف صغيرة, أرقام, `-' و `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "الإسم طويل جداً"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " احذف الدليل الخاص"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "هل تريد حذف الدليل الخاص و صف البريد لهذا المستخدم؟"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "الغاء"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 0468a27..2dd1738 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-01 15:11GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "İstifadəçilər"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Qruplar"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "İstifadəçi ev cərgəsi"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Giriş"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Qrup"
msgid "Group Members"
msgstr "Qruplar"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Qrup"
@@ -207,263 +207,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "İstifadəçi ev cərgəsi"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "İstifadəçi ev cərgəsi"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Bu ad onsuz da sistemdə vardır"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parol"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "İstifadəçi ev cərgəsi"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Parol"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Parol:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Ev"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "İstifadəçi siyahısı"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Parol"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Qrup siyahısı"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Qruplar"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Təmizlə"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Təlif Haqqı © 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "İstifadəçi ev cərgəsi"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ləğv Et"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 88a89f1..9c2faf7 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-25 19:43+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Пълно име"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Пълно име"
msgid "Home Directory"
msgstr "Домашна директория на потрбител"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Влизане в системата"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Основна група"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Номер на група"
msgid "Group Members"
msgstr "Членове на група"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Име на група"
@@ -192,35 +192,40 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Създава нов потребител"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Създава домашна директория"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Домашна директория:"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Създава лична група за потребителя"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Ръчно задаване на потребителски номер"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Това име вече съществува в системата,моля изберете друго"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Паролите не съвпадат"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -229,7 +234,7 @@ msgstr ""
"Паролата е твърде проста. \n"
"Добри пароли са тези с поне 6 символа."
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -239,217 +244,234 @@ msgstr ""
"Сигурни ли сте,че го желаете ?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Потребителският номер е по-малък от 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Изберете група"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Добавяне към група \"потребители\""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Добавя към съществуваща група"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Група "
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "Домашна директория на потрбител"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Изтрии"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Създава домашна директория"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Влизане в с-мата"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Парола"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Парола:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Дом"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Спикък с потребители"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Парола"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Списък с групите"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Потребители в групата"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Изчисти"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Домашна директория на потрбител"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Отказ"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 279aade..d98a6f5 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 17.08.2002. 19:11\n"
"Last-Translator: Amila Akagi <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -101,12 +101,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Korisniki kuni direktorij"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Korisniko ime"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Grupa"
msgid "Group Members"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grupa"
@@ -198,263 +198,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Korisniki kuni direktorij"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Korisniki kuni direktorij"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Ovo ime ve postoji na sistemu"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "ifra"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Izbrii"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Korisniki kuni direktorij"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Korisniko ime"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "ifra"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "ifra:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Kuni direktorij"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Lista korisnika"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "ifra"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Lista grupa"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Oisti"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Korisniki kuni direktorij"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Odustani"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9dc2950..fcf8949 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-19 20:55+0100\n"
"Last-Translator: Softcatal <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Directori home dusuari"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Grup"
msgid "Group Members"
msgstr "Grups"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grup"
@@ -206,263 +206,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Directori home dusuari"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Directori home dusuari"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Aquest nom ja existeix dins el sistema"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Contrasenya"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Esborrar"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Directori home dusuari"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Contrasenya:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Llista d'usuaris"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Contrasenya"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Llista de grups"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Grups"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Buida"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Directori home dusuari"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancella"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 938c511..782968f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-26 00:17GMT\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Celé jméno"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "Celé jméno"
msgid "Home Directory"
msgstr "Domovský adresář"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Přihlašovací shell"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Primární skupina"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "ID skupiny"
msgid "Group Members"
msgstr "Členové skupiny"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Název skupiny"
@@ -189,35 +189,40 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Vytvořit nového uživatele"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Vytvořit domovský adresář"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Domovský adresář: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Vytvořit pro uživatele samostatnou skupinu"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Zadat ID uživatele ručně"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Uživatel již existuje, vyberte prosím jiné uživatelské jméno"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Hesla se neshodují"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -226,7 +231,7 @@ msgstr ""
"Toto heslo je příliš jednoduché.\n"
"Správná hesla by měla být delší než 6 znaků"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -236,51 +241,51 @@ msgstr ""
"Jste si jisti, že to chcete udělat?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "ID uživatele je menší než 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Vybrat skupinu"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Přidat ke skupině 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Přidat k existující skupině"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Skupina s tímto názvem již existuje. Co chcete udělat?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Zadat ID skupiny ručně"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Skupina již existuje, vyberte prosím jiný název skupiny"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "GID skupiny je menší než 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -290,19 +295,33 @@ msgstr ""
"Jste si jisti, že to chcete udělat?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "Odstranit domovský adresář"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Odstranit"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Chcete odstranit domovský adresář uživatele a jeho příchozí poštu?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Vytvořit domovský adresář"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -311,92 +330,92 @@ msgstr ""
"%s je primární skupina pro uživatele %s\n"
"Odstraňte nejprve tohoto uživatele"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Potvrdit heslo:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Domovský adresář"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Data uživatele"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Povolit vypršení účtu"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
#, fuzzy
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Účet vyprší MM/DD/RRRR :"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Zamknout účet uživatele"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Informace o účtu"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Uživatel naposledy změnil heslo dne: "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Povolit vypršení hesla"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Počet dní před povolením změny:"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Počet dní před vyžadováním změny:"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Varovat kolik dní před změnou:"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Počet dní před vypršením účtu:"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Informace o heslu"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Vyberte skupiny, do kterých má uživatel patřit:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Data skupiny"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Vyberte uživatele, kteří se mají připojit k této skupině:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Seskupit uživatele"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Vyberte prosím pro uživatele alespoň jednu skupinu"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -404,52 +423,58 @@ msgstr ""
"Zadejte prosím Rok, Měsíc a Den\n"
"vypršení účtu"
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Pro vypršení hesla vyplňte prosím všechna pole"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Nelze odstranit uživatele '%s' z jeho primární skupiny"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Autoři:"
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Správa uživatelů\n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright ©2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Pole se jménem je prázdné, zadejte prosím jméno"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Jméno musí obsahovat pouze malá písmena, číslice a znaky '-' a '_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Jméno je příliš dlouhé"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Odstranit domovský adresář"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Chcete odstranit domovský adresář uživatele a jeho příchozí poštu?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Zrušit"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 9a96f24..efd5cb3 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-02 17:07-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Defnyddwyr"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grwpiau"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Cyfeiriadur cartref defnyddiwr"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Mewngofnod"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Grwp"
msgid "Group Members"
msgstr "Grwpiau"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grwp"
@@ -206,263 +206,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Cyfeiriadur cartref defnyddiwr"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Cyfeiriadur cartref defnyddiwr"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Mae'r enw hwn yn bodoli ar y system"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Cyfrinair"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Dileu"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Cyfeiriadur cartref defnyddiwr"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Mewngofnod"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Cyfrinair:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Cartref"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Rhestr defnyddwyr"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Cyfrinair"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Rhestr grwpiau"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Grwpiau"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Cirio"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hawlfraint © 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Cyfeiriadur cartref defnyddiwr"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Dileu"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9e1becf..318dc29 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-25 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@klid.dk>\n"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Udfr filter"
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Fulde navn"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Fulde navn"
msgid "Home Directory"
msgstr "Hjemmekatalog"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Login skl"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Primr gruppe"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Gruppe-id"
msgid "Group Members"
msgstr "Gruppemedlemmer"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppenavn"
@@ -189,35 +189,40 @@ msgstr "Udlbet"
msgid "Locked"
msgstr "Lst"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Opret ny bruger"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Opret hjemmekatalog"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Hjemmekatalog;: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Opret en privat gruppe for brugeren"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Angiv bruger-id manuelt"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Brugeren findes allerede, vlg venligst et andet brugernavn"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Adgangskode passer ikke"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
"Denne adgangskode er for simpel. \n"
" Gode adgangskoder br vre p 7 tegn eller mere"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -235,51 +240,51 @@ msgstr ""
"Er du sikker p at du vil gre dette?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Brugernes UID er mindre end 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Vlg gruppe"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Tilfj til 'users'-gruppen"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Tilfj til eksisterende gruppe"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "En gruppe med dette navn eksisterer allerede, Hvad nsker du at gre?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Angiv gruppe-id manuelt"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Gruppe eksisterer allerede, vlg venligst et andet gruppenavn"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "Gruppe-GID er mindre end 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -289,19 +294,33 @@ msgstr ""
" Er du sikker p at du nsker at gre dette?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "Fjern hjemmekatalog"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Slet"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "nsker du at slette brugerens hjemmekatalog og post-indbakke?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Opret hjemmekatalog"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -310,91 +329,91 @@ msgstr ""
"%s er en primr gruppe for bruger %s\n"
" Fjern brugeren frst"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Bekrft adgangskode:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Brugerdata"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Aktivr udlb for konti"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Kontoen udlber (-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Ls brugerkonto"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Konto-information"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Bruger ndrede sidst adgangskode den: "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Aktivr udlbtid for adgangskoder"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Dage fr ndring er tilladt: "
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Dage fr ndring er krvet: "
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Advarsel gives antal dage fr ndring: "
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Dage fr konto deaktiveres: "
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Info om adgangskode"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Vlg grupperne som brugeren vil vre medlem af:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Gruppedata"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Vlg de brugere som skal tilfjes i denne gruppe"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Gruppebrugere"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Vlg venligst mindst en gruppe for brugeren"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -402,51 +421,57 @@ msgstr ""
"Angiv venligst r, mned og dag\n"
" for udlb af konto "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Angiv venligst alle felter for forldelse af adgangskoder\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Du kan ikke fjerne bruger '%s' fra deres primre gruppe"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Forfattere: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Administration af brugere \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 MandrakeSoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Navnefelt er tomt, opgiv venligst et navn"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Navnet m kun indeholde sm bogstaver, cifre ,'-' og '_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Navnet er for langt"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Fjern hjemmekatalog"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "nsker du at slette brugerens hjemmekatalog og post-indbakke?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annullr"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9dbcd90..0dd6309 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n"
"Language-Team: german <<cooker-i18n@linux-mandrake.com>>\n"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Gruppe(n)"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -111,12 +111,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Homeverzeichnis"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Benutzername"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Gruppe"
msgid "Group Members"
msgstr "Gruppe(n)"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppe"
@@ -210,264 +210,285 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Homeverzeichnis"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Homeverzeichnis"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Dieser Name existiert bereits im System."
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Passwort"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Löschen"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Homeverzeichnis"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Benutzername"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Homeverzeichnis"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Benutzerliste"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
#, fuzzy
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Ich kann das Passwort nicht ändern."
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Passwort"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Gruppenliste"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Gruppe(n)"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Löschen"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Urheberrecht © 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Homeverzeichnis"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cced6e0..f3b19f7 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-20 10:27+0300\n"
"Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Members"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr ""
@@ -209,263 +209,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 MandrakeSoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " "
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 6888ede..1552b8f 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-eo\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Uzuloj"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupoj"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Plena nomo"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Plena nomo"
msgid "Home Directory"
msgstr "Hejma dosierujo"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Salutnoma kampo"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Primara grupo"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Grupa ID"
msgid "Group Members"
msgstr "Grupanoj"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Grupa nomo"
@@ -189,35 +189,40 @@ msgstr "Eksvalida"
msgid "Locked"
msgstr "Ŝlosita"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Kreu novan uzulon"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Kreu hejman dosierujon"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Hejma dosierujo"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Kreu privatan grupon por la uzulo"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Mane difinu uzul-ID"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Ĉi tiu nomo jam ekzistas, bonvolu elekti alian uzulnomon"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Pasvorta konfuzo"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
"Tiu ĉi pasvorto estas tro simpla. \n"
" Bonaj pasvortoj havu > 6 signojn"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -235,51 +240,51 @@ msgstr ""
" Ĉu vi certas ke vi volas tion?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Uzula Uid estas < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Elektu grupon"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Aldonu al la grupo 'uzuloj' ('users')"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Aldonu al la ekzistanta grupo"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Grupo kun tiu nomo jam ekzistas. Kion vi ŝatus fari?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Difinu grupan ID mane"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Grupo jam ekzistas, bonvolu elekti alian grupnomon"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "Gid de la grupo estas < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -289,21 +294,33 @@ msgstr ""
" Ĉu vi certas ke vi volas tion?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "Forigu la hejman dosierujon"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Forigu"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
-"Ĉu vi deziras forigi la hejman dosierujon de la uzulo kaj ties poŝtan fon-"
-"eneligon?"
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Kreu hejman dosierujon"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -312,91 +329,91 @@ msgstr ""
"%s estas primara grupo por uzulo %s\n"
" Unue forigu la uzulon"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Konfirmu pasvorton:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Uzul-datumoj"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Enŝaltu kont-eksvalidiĝon"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Konto eksvalidiĝos (YYYY-MM-DD) :"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Ŝlosu la uzul-konton"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Kont-informo"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Uzulo laste ŝanĝis pasvorton al : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Enŝaltu pasvort-eksvalidiĝon"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Tagoj antaŭ ol ŝanĝo estas permesita :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Tagoj postulataj antaŭ ŝanĝo"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Tagoj da avertado antaŭ ŝanĝo :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Tagoj antaŭ malaktivigo de la konto :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Pasvort-informo"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Selektu la grupojn kies ano estu la uzulo:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Grupo-datumoj"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Selektu la uzulojn aniĝendajn al tiu grupo :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Grupo Uzuloj"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Bonvolu selekti almenaŭ unu grupon por la uzulo"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -404,52 +421,60 @@ msgstr ""
"Bonvolu difinu Jaron, Monaton kaj Tagon \n"
" por kont-eksvalidiĝo "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Bonvolu difini la tutan kampon por pasvort-aĝiĝo"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Vi ne povas forigi la uzulon '%s' de ties primara grupo"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Aŭtoroj: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Uzul-mastrumado \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Kopirajto (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Nomo-kampo malplenas, bonvolu enmeti nomon"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "La nomo devas havi nur minusklajn literojn, ciferojn,`-' kaj `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Nomo tro longas"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Forigu la hejman dosierujon"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ĉu vi deziras forigi la hejman dosierujon de la uzulo kaj ties poŝtan fon-"
+#~ "eneligon?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Nuligu"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a11bfd6..2674e05 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:09-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Espaol <es@li.org>\n"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Aplicar filtro"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Nombre completo"
msgid "Home Directory"
msgstr "Directorio personal"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Shell de login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Grupo primario"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "ID de grupo"
msgid "Group Members"
msgstr "Miembros del grupo"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Nombre del grupo"
@@ -190,36 +190,41 @@ msgstr "Expirado"
msgid "Locked"
msgstr "Trabado"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Crear usuario nuevo"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Crear directorio personal"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Directorio personal: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Crear un grupo privado para el usuario"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Especificar ID de usuario manualmente"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
"El usuario ya existe en el sistema, por favor use otro nombre de usuario"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "No coincide la contrasea"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -227,7 +232,7 @@ msgstr ""
"Esta contrasea es demasiado simple. \n"
" Las contraseas buenas deberan tener ms de 6 caracteres"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -237,51 +242,51 @@ msgstr ""
"Est seguro que desea hacer esto?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "El UID del usuario es menor a 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Seleccione grupo"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Aadir al grupo 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Aadir al grupo existente"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Ya existe un grupo con este nombre. Qu deseara hacer?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "S"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Especificar ID de grupo manualmente"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "El grupo ya existe, por favor use otro nombre de grupo"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "El GID del grupo es menor a 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -291,20 +296,33 @@ msgstr ""
"Est seguro que desea hacer esto?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "Quitar directorio personal"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Borrar"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
-"Desea eliminar el directorio personal y la cola de correos del usuario?"
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Crear directorio personal"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -313,91 +331,91 @@ msgstr ""
"%s es un grupo primario para el usuario %s\n"
"Quite primero al usuario"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Contrasea"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirmar contrasea:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Directorio personal"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Datos del usuario"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Habilitar expiracin de cuenta"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "La cuenta expira (AAAA-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Trabar cuenta de usuario"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Informacin de la cuenta"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "El usuario cambi la contrasea por ltima vez el : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Habilitar expiracin de contrasea"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Das antes que se permita el cambio :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Das antes que se requiera el cambio :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Das de advertencia antes del cambio :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Das antes que la cuenta se inactive :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Informacin de contrasea"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Seleccione los grupos a los cuales pertenecer el usuario:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Datos del grupo"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Seleccione los usuarios que formarn parte de este grupo:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Grupos de usuarios"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Por favor, seleccione al menos un grupo para el usuario"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -405,52 +423,59 @@ msgstr ""
"Por favor, especifique el ao, mes y da\n"
"para la expiracin de la cuenta"
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
"Por favor, especifique todos los campos para la caducacin de la contrasea\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "No puede quitar al usuario '%s' de su grupo primario"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Administracin de usuarios \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "El campo de nombre est vaco, por favor proporcione un nombre"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "El nombre debe contener slo letras minsculas, nmeros, `-' y `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "El nombre es muy largo"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Error"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Quitar directorio personal"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Desea eliminar el directorio personal y la cola de correos del usuario?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 2b698f3..4341a95 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake 0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-22 16:47+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Rakenda filter"
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Täisnimi"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "Täisnimi"
msgid "Home Directory"
msgstr "Kodukataloog"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Käsurida"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Esmane grupp"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Grupi ID"
msgid "Group Members"
msgstr "Grupi liikmed"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Grupi nimi"
@@ -184,35 +184,40 @@ msgstr "Aegunud"
msgid "Locked"
msgstr "Lukustatud"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Uue kasutaja loomine"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Luuakse kodukataloog"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Kodukataloog: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Kasutajale luuakse privaatgrupp"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Kasutaja ID määratakse käsitsi"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Selline kasutaja on juba olemas, palun valige muu nimi"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Paroolid ei lange kokku"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgstr ""
"See parool on liiga lihtne. \n"
" Korralik parool peaks koosnema vähemalt 6 sümbolist"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -230,51 +235,51 @@ msgstr ""
" Kas soovite seda kindlasti teha?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Kasutaja UID on väiksem kui 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Vali grupp"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Lisa gruppi 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Lisa olemasolevasse gruppi"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Sellise nimega grupp on juba olemas. Mida soovite ette võtta?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Grupi ID määratakse käsitsi"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Selline grupp on juba olemas, palun valige muu nimi"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " Grupi GID on väiksem kui 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -284,19 +289,33 @@ msgstr ""
" Kas soovite seda kindlasti teha?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Kodukataloogi eemaldamine"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Kustuta"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Kas soovite eemaldada kasutaja kodukataloogi ja meilispuuli?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Luuakse kodukataloog"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -305,91 +324,91 @@ msgstr ""
"%s on kasutaja %s esmane grupp\n"
" Eemaldage esmalt kasutaja"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Kasutajatunnus"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Parool"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Parool uuesti:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Kodukataloog"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Kasutaja andmed"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Konto aegumise lubamine"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Konto aegub (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Kasutaja konto lukustamine"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Konto info"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Kasutaja muutis viimati parooli : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Parooli aegumise lubamine"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Päevi enne muutmise lubamist :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Päevi enne muutmise nõudmist :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Päevi enne muutmise hoiatuse andmist :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Päevi enne konto tühistamist :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Parooli info"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Grupid, millesse see kasutaja kuulub:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Grupi andmed"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Kasutajad, kes sellesse gruppi kuuluvad :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Grupikasutajad"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Palun valige kasutajale vähemalt üks grupp"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -397,47 +416,53 @@ msgstr ""
"Palun määrake konto aegumise \n"
" aasta, kuu ja päev "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Palun täitke kõik parooli aegumise väljad\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Kasutajat '%s' ei saa eemaldada tema esmasest grupist"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Autorid: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Kasutajate haldamine \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autoriõigus © 2003: Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Nimeväli on tühi. Palun määrake nimi"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nimi tohib sisaldada vaid väiketähti, numbreid ning märke '-' ja '_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Nimi on liiga pikk"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Viga"
+
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Kodukataloogi eemaldamine"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Kas soovite eemaldada kasutaja kodukataloogi ja meilispuuli?"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 552c400..39b3366 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-14 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Taldeak"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Erabiltzailearen etxeko direktorioa"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Erabiltzaile-izena"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Taldea"
msgid "Group Members"
msgstr "Taldeak"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Taldea"
@@ -208,263 +208,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Erabiltzailearen etxeko direktorioa"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Erabiltzailearen etxeko direktorioa"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Izen hori existitzen da lehendik sisteman"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Pasahitza"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Erabiltzailearen etxeko direktorioa"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Erabiltzaile-izena"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Pasahitza:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Etxea"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Erabiltzaile-zerrenda"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Pasahitza"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Talde-zerrenda"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Taldeak"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Garbitu"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Erabiltzailearen etxeko direktorioa"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Utzi"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6e37680..f1dcd4d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-fi - MDK Release 9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-30 00:08+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Ryhmän käyttäjät"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Ryhmän käyttäjät"
msgid "Home Directory"
msgstr "Käyttäjän kotihakemisto"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Sisäänkirjautumistulkki"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Ensisijainen ryhmä"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Ryhmä-ID"
msgid "Group Members"
msgstr "Ryhmän jäsenet"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Ryhmän nimi"
@@ -191,35 +191,40 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Luo uusi käyttäjä"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Luo kotihakemisto"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Kotihakemisto: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Luo yksityinen ryhmä käyttäjälle"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Määritä käyttäjän ID manuaalisesti"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Käyttäjä on jo olemassa, ole hyvä ja valitse toinen käyttäjänimi"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Salasana ei täsmää"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr ""
"Tämä salasana on liian yksinkertainen.\n"
" Hyvä salasana on ainakin yli kuusi merkkiä pitkä."
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -238,51 +243,51 @@ msgstr ""
" Oletko varma että haluat tehdä tämän?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Käyttäjän UID on < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Valitse ryhmä"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Lisää ryhmään 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Lisää olemassaolevaan ryhmään"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Tällä nimellä oleva ryhmä on jo olemassa. Mitä haluat tehdä?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Määritä ryhmä-ID manuaalisesti"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Ryhmä on jo olemassa, ole hyvä ja valitse toinen ryhmänimi"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "Ryhmä-ID on < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -292,19 +297,33 @@ msgstr ""
" Oletko varma että haluat tehdä tämän?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "Poista kotihakemisto"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Poista"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Haluatko poistaa käyttäjän kotihakemiston ja postijonon?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Luo kotihakemisto"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -313,92 +332,92 @@ msgstr ""
"%s on ensisijainen ryhmä käyttäjälle %s\n"
" Poista käyttäjä ensin"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Varmista salasana:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Kotihakemisto"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Käyttäjän tiedot"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Ota käyttöön käyttäjätilin vanheneminen"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
#, fuzzy
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Käyttäjätili vanhenee MM/DD/YYYY :"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Lukitse käyttäjätili"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Käyttäjätilin tiedot"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Käyttäjä vaihtoi viimeksi salasanaa : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Ota käyttöön salasanan vanheneminen"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Päivät ennen kuin vaihtaminen sallitaan : "
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Päivät ennen kuin vaihtaminen vaaditaan : "
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Päivät jolloin varoitetaan ennen vaihtoa : "
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Päivät ennen kuin käyttäjätili käyttämätön : "
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Salasanan tiedot"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Valitse ryhmät joiden jäsen käyttäjä tulee olemaan:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Ryhmän tiedot"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Valitse käyttäjät jotka kuuluvat tähän ryhmään:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Ryhmän käyttäjät"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Ole hyvä ja valitse vähintään yksi ryhmä käyttäjälle"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -406,52 +425,58 @@ msgstr ""
"Ole hyvä ja määritä vuosi, kuukausi ja päivä\n"
" käyttäjätilin vanhenemiselle "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Ole hyvä ja määritä kaikki kentät salasanan vanhenemiselle"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Et voi poistaa käyttäjää '%s' hänen ensisijaisesta ryhmästään"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Tekijät: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Käyttäjänhallinta\n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Nimikenttä on tyhjä, ole hyvä ja määritä nimi"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nimi voi muodostua pienistä kirjaimista, numeroista, `-' ja `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Nimi on liian pitkä"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Poista kotihakemisto"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Haluatko poistaa käyttäjän kotihakemiston ja postijonon?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Peruuta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b9a0d97..9e76df2 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-05 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: francais <i18n@mandrakesoft.com>\n"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Nom complet"
msgid "Home Directory"
msgstr "Dossier personnel"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Shell de dmarrage"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Groupe primaire"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID Groupe"
msgid "Group Members"
msgstr "Membres du groupe"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Nom du groupe"
@@ -185,35 +185,40 @@ msgstr "Expir"
msgid "Locked"
msgstr "Verrouill"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Crer un nouvel utilisateur"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Crer le dossier personnel"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Dossier personnel:"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Crer un groupe priv pour l'utilisateur"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Indiquer manuellement l'ID utilisateur"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "L'utilisateur existe dj, veuillez choisir un autre nom"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Mot de passe incorrect"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -223,7 +228,7 @@ msgstr ""
" Les bons mots de passe doivent \n"
" comporter plus 6 caractres"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -232,51 +237,51 @@ msgstr ""
"Crer un utilisateur avec un UID en-dessous de 500 est dconseill.\n"
" tes-vous sr de vouloir le faire?\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "L'identifiant utilisateur est infrieur 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID:"
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Choisir un groupe"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Ajouter au groupe 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Ajouter au groupe existant"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Un groupe avec ce nom existe dj. Que voulez-vous faire?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Indiquer un ID de groupe manuellement"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Le groupe existe dj, veuillez choisir un autre nom de groupe"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " L'identifiant de groupe est infrieur 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -286,21 +291,33 @@ msgstr ""
" tes-vous sr de vouloir le faire?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID:"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Supprimer le dossier personnel"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Retirer"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Crer le dossier personnel"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-"Voulez-vous supprimer le rpertoire personnel de l'utilisateur et son dpt "
-"de courriel?"
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -309,93 +326,93 @@ msgstr ""
"%s est un groupe primaire pour l'utilisateur %s\n"
" Enlever l'utilisateur d'abord"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Utilisateur"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirmation du mot de passe:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Dossier perso."
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Donnes utilisateur"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Activer l'expiration du compte"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
#, fuzzy
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Date d'expiration du compte MM/JJ/AAAA"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Bloquer le compte utilisateur"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Info sur le compte"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "L'utilisateur a chang son mot de passe le : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Activer l'expiration du mot de passe"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Nombre de jours avant le changement :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Nombre de jours avant l'avertissement :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Nombre de jours avant de dsactiver le compte :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Information sur le mot de passe"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Choisir les groupes dont l'utilisateur sera membre :"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Donnes sur le groupe"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Choisir les utilisateurs de ce groupe :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Membres du groupe"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Veuillez choisir au moins un groupe pour l'utilisateur"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -403,52 +420,60 @@ msgstr ""
"Veuillez indiquer l'anne, le mois et le jour \n"
" pour l'expiration du compte "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Veuillez indiquer tous les champs pour l'expiration du mot de passe"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer l'utilisateur '%s' de son groupe primaire"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Gestion Utilisateurs \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Le champ nom est vide veuillez fournir un nom"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Le nom ne peut contenir que lettres minuscules, nombres, `-' et `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Le nom est trop long"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Supprimer le dossier personnel"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voulez-vous supprimer le rpertoire personnel de l'utilisateur et son "
+#~ "dpt de courriel?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 23f732c..c26d0fe 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-10 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "sideoir"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupa"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Eolaire Baile:"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Logann"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Grupa"
msgid "Group Members"
msgstr "Grupa"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grupa"
@@ -201,256 +201,275 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
-msgid "Create New User"
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
+msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
+msgstr "Eolaire Baile:"
+
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Eolaire Baile:"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Pasfhocal"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Scros"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Eolaire Baile:"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Logann"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Pasfhocal"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Pasfhocal"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Baile"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "ID sideoir"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Pasfhocal"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "ID Grupa"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Grupa"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copcheart 2003 Mandrakesoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 356a842..13b9171 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-18 10:34+0100\n"
"Last-Translator: Jess Bravo lvarez (mdk) <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Directorio persoal do usuario"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Nome de usuario"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Grupo"
msgid "Group Members"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grupo"
@@ -206,263 +206,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Directorio persoal do usuario"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Directorio persoal do usuario"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Este nome xa existe no sistema"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Contrasinal"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Directorio persoal do usuario"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Nome de usuario"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Contrasinal"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Dir. Persoal"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Lista de usuarios"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
#, fuzzy
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Non pode mudar o contrasinal"
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Contrasinal"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Lista de grupos"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Directorio persoal do usuario"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 47cc633..e90eca5 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-07 16:22+0000\n"
"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "ספריית הבית של המשתמש"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "שם משתמש"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "קבוצה"
msgid "Group Members"
msgstr "קבוצות"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "קבוצה"
@@ -208,263 +208,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "ספריית הבית של המשתמש"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "ספריית הבית של המשתמש"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "שם זה כבר קיים במערכת"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "סיסמה"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "מחיקה"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "ספריית הבית של המשתמש"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "שם משתמש"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "סיסמה:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "ספריית הבית"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "רשימת משתמשים"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "סיסמה"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "הצגת קבוצות"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "קבוצות"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "ניקוי"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "כל הזכויות שמורות © 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "ספריית הבית של המשתמש"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "ביטול"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 71e1175..86429b8 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-27 20:34+0530\n"
"Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "उपयोग-कर्ता"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "समूह"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "पूरा नाम"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "पूरा नाम"
msgid "Home Directory"
msgstr "गृह स्थल निर्देशिका"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "सत्र-आरंभ कोश"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "प्रधान समूह"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "समूह पहचान संख्या"
msgid "Group Members"
msgstr "समूह के सदस्य"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "समूह का नाम"
@@ -185,35 +185,40 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "नये उपयोगकर्ता का निर्माण"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "गृह स्थल निर्देशिका का निर्माण"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "गृह स्थल निर्देशिका: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "उपयोगकर्ता के लिए एक व्यक्तिगत समूह का निर्माण"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "उपयोगकर्ता पहचान संख्या को स्वमं निर्दिष्ट करना"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "उपयोगकर्ता पहिले से विद्यमान है, कृपया अन्य उपयोगकर्ता नाम चुनें।"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "कूट-शब्द बेमेल"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -222,7 +227,7 @@ msgstr ""
"यह कूट-शब्द अति सरल है।\n"
" अच्छे कूट-शब्दों को ६ अक्षरों से अधिक का होना चाहिए"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -233,51 +238,51 @@ msgstr ""
"क्या आप वास्तव में ऐसा करना चाहते है?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "उपयोगकर्ता की उपयोगकर्ता-पहचान-संख्या ५०० से कम है"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "उपयोगकर्ता पहचान संख्या: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "समूह चयन"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "'users' समूह में जोड़ना"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "विद्यमान समूह में जोड़ना"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "इस नाम का एक समूह पहिले से विद्यमान है। आप क्या करना चाहेगें? "
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "ना"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "समूह पहचान संख्या स्वमं निर्दिष्ट करें"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "समूह पहिले से विद्यमान है, कृपया अन्य समूह नाम का चयन करें"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " समूह की समूह पहचान संख्या ५०० से कम है"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -287,19 +292,33 @@ msgstr ""
"क्या आप वास्तव में ऐसा करना चाहते है?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "समूह पहचान संख्या: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "गृह स्थल निर्देशिका को हटाना"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "मिटाना"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "क्या आप उपयोगकर्ता की गृह-स्थल निर्देशिका और विपत्र स्पूल को मिटाना चाहते है?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "गृह स्थल निर्देशिका का निर्माण"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -308,92 +327,92 @@ msgstr ""
"%s , उपयोगकर्ता %s के लिए, एक प्रधान समूह है\n"
" उपयोगकर्ता को पहिले हटायें"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "सत्र-आरंभ"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "कूट-शब्द"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "कूट-शब्द की पुष्टि:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "गॄह-स्थल"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "उपयोग-कर्ता जानकारी"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "खाता समाप्ति प्रक्रिया को सक्रिय करें"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
#, fuzzy
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "खाता समाप्ति की तिथि MM/DD/YYYY :"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "उपयोगकर्ता खाते को लॉक करें"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "खाते के बारे में जानकारी"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "उपयोगकर्ता ने कूट शब्द को अंतिम बार इस तिथि को परिवर्तित किया था: "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "कूट शब्द समाप्ति प्रक्रिया को सक्रिय करें"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "दिन संख्या, जिसके पहिले परिवर्तन की अनुमति है :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "दिन संख्या, जिसके पहिले परिवर्तन आवश्यक है :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "दिन संख्या, जिसके पहिले परिवर्तन की चेतावनी मिलेगी :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "दिन संख्या जिसके पहिले खाता निष्क्रिय होगा :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "कूट-शब्द सूचना"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "उन समूहों का चयन करें जिनका यह उपयोगकर्ता एक सदस्य होगा:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "समूह जानकारी"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "एस समूह में शामिल होने के लिए उपयोगकर्ताओं का चयन करें"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "समूह उपयोगकर्ता"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "कृपया इस उपयोगकर्ता के लिए कम-से-कम एक समूह का चयन करें"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -401,53 +420,59 @@ msgstr ""
"कृपया खाता समाप्ति के लिए \n"
"वर्ष, माह और दिवस बतायें"
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "कृपया कूट-शब्द आयु के लिए सभी क्षेत्रों के बारे में बतायें"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "आप, '%s' उपयोगकर्ता को उसके प्रधान समूह से नहीं हटा सकते है"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "समाप्त"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "यूज़र-ड्रैक२"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "लेखकों के नाम: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "उपयोगकर्ता प्रबंधन \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "सर्वाधिकार © २००३ मैनड्रैकसॉफ़्ट एस०ऐ०"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "नाम क्षेत्र खाली है, कृपया एक नाम प्रदान करें"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "नाम में सिर्फ़ टाइप के छोटे अक्षर, संख्याऐं, `-' और `_' शामिल होना चाहिए"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "नाम अत्याधिक लंबा है"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "गृह स्थल निर्देशिका को हटाना"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "क्या आप उपयोगकर्ता की गृह-स्थल निर्देशिका और विपत्र स्पूल को मिटाना चाहते है?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "निरस्त"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 7738146..ac0a94a 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-07 18:10CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Korisnikov direktorij"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Korisnika oznaka"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Grupa"
msgid "Group Members"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grupa"
@@ -199,262 +199,283 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Korisnikov direktorij"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Korisnikov direktorij"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Ovo ime ve postoji u sustavu"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Lozinka"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Ukloni"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Korisnikov direktorij"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Korisnika oznaka"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Lozinka"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Korisniki direktorij"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Lista korisnika"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Lozinka"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Lista grupa"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Korisnikov direktorij"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Odustani"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b75daae..8fe0b7f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-hu\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Szr alkalmazsa"
msgid "Users"
msgstr "Felhasznlk"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Teljes nv"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Teljes nv"
msgid "Home Directory"
msgstr "Sajt knyvtr"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Parancsrtelmez"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Elsdleges csoport"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Csoportaz."
msgid "Group Members"
msgstr "A csoport tagjai"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "A csoport neve"
@@ -186,35 +186,40 @@ msgstr "Lejrt"
msgid "Locked"
msgstr "Zrolt"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "j felhasznl ltrehozsa"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Sajt knyvtr ltrehozsa"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "A sajt knyvtr: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Privt csoport ltrehozsa a felhasznlhoz"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "A felhasznlazonost megadsa"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Mr ltezik ilyen nev felhasznl, vlasszon ms nevet."
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek meg"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -222,7 +227,7 @@ msgstr ""
"A megadott jelsz tlsgosan egyszer. \n"
" Legalbb 7 karakter hossz jelszt rdemes vlasztani."
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -232,51 +237,51 @@ msgstr ""
" Biztosan ezt szeretn?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "A felhasznl azonostja kisebb 500-nl"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "Felhasznlaz.: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Vlasszon egy csoportot"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Hozzads a 'users' nev csoporthoz"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Hozzads a mr ltez csoporthoz"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Mr ltezik ilyen nev csoport. Mit szeretne tenni?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "A csoportazonost megadsa"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Ilyen nev csoport mr ltezik, vlasszon ms nevet."
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " A csoportazonost kisebb 500-nl"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -286,20 +291,33 @@ msgstr ""
" Biztosan ezt szeretn?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "Csoportaz.: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " A sajt knyvtr eltvoltsa"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Trls"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Sajt knyvtr ltrehozsa"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-"Biztosan trlni szeretn a felhasznl sajt knyvtrt s levelezsi sort?"
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -308,91 +326,91 @@ msgstr ""
"A(z) %s csoport a(z) %s felhasznl elsdleges csoportja.\n"
" Elszr a felhasznlt kell trlni"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezsi nv"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Jelsz"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Mg egyszer:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Sajt knyvtr"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Felhasznli adatok"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "A felhasznlnevek lejrsnak bekapcsolsa"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "A lejrs dtuma (-HH-NN):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "A felhasznlnv zrolsa"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "A felhasznl jellemzi"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "A legutbbi jelszvltoztats dtuma: "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "A jelsz lejrsnak bekapcsolsa"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Jelszmdosts legkorbban ennyi nap mlva:"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Jelszmdosts legksbb ennyi nap mlva:"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Figyelmeztets a jelszmdostsra ennyi nappal korbban:"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "A felhasznlnv letiltsa ennyi nap elteltvel:"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "A jelsz jellemzi"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Vlassza ki, hogy a felhasznl mely csoportokhoz tartozzon:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "A csoport adatai"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Vlassza ki, mely felhasznlkat szeretn a csoporthoz adni:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Csoport felhasznli"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Legalbb egy csoportot ki kell vlasztani"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -400,54 +418,62 @@ msgstr ""
"Adja meg a felhasznlnv lejrsnak dtumt\n"
" (v, hnap, nap) "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "A lejrattal kapcsolatos sszes mezt ki kell tlteni\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "A(z) '%s' felhasznlnv nem tvolthat el az elsdleges csoportjbl"
# Connection Type: "Start tls", "ssl" vagy "Clear"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Bezrs"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "A program szerzi: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Felhasznlkezels \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2003."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "A 'nv' mez nem lehet res"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"A nvben csak angol kisbetk, szmjegyek, a '-' s az '_' karakterek "
"szerepelhetnek"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "A megadott nv tl hossz"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Hiba trtnt"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " A sajt knyvtr eltvoltsa"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Biztosan trlni szeretn a felhasznl sajt knyvtrt s levelezsi "
+#~ "sort?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Mgsem"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index bbd9538..58427e7 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-26 13:14+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grup"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Nama Lengkap"
msgid "Home Directory"
msgstr "Direktori Rumah"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Cangkang Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Grup Utama"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "ID Grup"
msgid "Group Members"
msgstr "Anggota Grup"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Nama Grup"
@@ -189,35 +189,40 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Buat Pengguna Baru"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Buat Direktori rumah"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Direktori Rumah:"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Buat grup privat utk pengguna"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Tentukan ID pengguna secara manual"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Nama ini sudah dipakai, pilihlah nama lain"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Katasandi Tak Cocok"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -226,7 +231,7 @@ msgstr ""
"Katasandi terlalu mudah.\n"
" Harus lebih dari 6 karakter"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -236,51 +241,51 @@ msgstr ""
" Anda yakin ingin melakukannya?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Uid pengguna < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Pilih Grup"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Tambah ke grup 'pengguna'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Tambah ke grup yg telah ada"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Sudah ada grup dg nama ini. Apa yg ingin Anda lakukan?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Tentukan ID grup secara manual"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Grup sudah ada, pilihlah Nama Grup lain"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " Gid grup < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -290,19 +295,33 @@ msgstr ""
" Anda yakin ingin melakukannya?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Hapus Direktori Rumah"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Hapus"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Anda ingin menghapus direktori rumah dan spool mail pengguna?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Buat Direktori rumah"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -311,92 +330,92 @@ msgstr ""
"%s adalah grup utama pengguna %s\n"
" Hapus dulu pengguna"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Katakunci"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Konfirmasi Katasandi:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Data Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Aktifkan kadaluarsa account"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
#, fuzzy
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Account kadaluarsa MM/DD/YYYY :"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Kunci Account Pengguna"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Info Account"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Katasandi diubah terakhir pada : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Aktifkan Kadaluarsa Katasandi"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Jumlah hari sebelum perubahan diizinkan :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Jumlah hari sebelum perubahan dibutuhkan :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Jumlah hari peringatan sebelum perubahan :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Jumlah hari sebelum account non-aktif :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Info Katasandi"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Pilihlah grup-grup yg akan diikuti pengguna:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Data Grup"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Pilih pengguna yg bergabung dg grup ini :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Pengguna Grup"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Pilihlah setidaknya satu grup utk pengguna"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -404,52 +423,58 @@ msgstr ""
"Tentukan Tahun, Bulan dan Hari\n"
" Kadaluarsa Account"
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Penuhi semua isian utk umur katasandi"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Anda tak dapat menghapus pengguna '%s' dari grup utama mereka"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Pengarang: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Manajemen Pengguna \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hakcipta (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Isian nama kosong, berikanlah satu nama"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nama harus berisi hanya huruf kecil, angka, `-' dan `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Nama terlalu panjang"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Error"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Hapus Direktori Rumah"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Anda ingin menghapus direktori rumah dan spool mail pengguna?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Batal"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 61fce85..7e57cc9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Simone Riccio <s.riccio@aeb-informatica.it>\n"
"Language-Team: Italian <IT@li.org>\n"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -113,12 +113,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Directory home dell'utente"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Gruppo"
msgid "Group Members"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppo"
@@ -212,263 +212,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Directory home dell'utente"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Directory home dell'utente"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Questo nome gi presente nel sistema"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Password"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Elimina"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Directory home dell'utente"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Lista degli utenti"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Password"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Lista dei gruppi"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Pulisci"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Directory home dell'utente"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annulla"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e8c2293..b82c238 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-27 18:59+0900\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <*>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "フィルタを適用"
msgid "Users"
msgstr "ユーザ"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "フルネーム"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "フルネーム"
msgid "Home Directory"
msgstr "ホームディレクトリ"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "ログインシェル"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "第1グループ"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "グループのID"
msgid "Group Members"
msgstr "グループのメンバ"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "グループ名"
@@ -189,35 +189,40 @@ msgstr "期限切れ"
msgid "Locked"
msgstr "ロック"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "新規ユーザを作成"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "ホームディレクトリを作成"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "ホームディレクトリ: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "ユーザのプライベートグループを作成"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "ユーザのIDを手動で指定"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "その名前は既に使われています。別のユーザ名を選んでください"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "パスワードが合っていません"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
"このパスワードは簡単すぎます。 \n"
" パスワードは6文字以上にしてください"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -235,51 +240,51 @@ msgstr ""
"本当に作成しますか?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "ユーザのUIDが500以下です"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "グループを選択"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "'ユーザ'のグループに追加"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "既存のグループに追加"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "このグループ名は既に存在します。どうしますか?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "はい"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "いいえ"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "グループのIDを手動で指定"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "グループは既に存在します。別のグループ名を選んでください"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " グループのGIDが500以下です"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -289,19 +294,33 @@ msgstr ""
" 本当に作成しますか?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " ホームディレクトリを削除"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "削除"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "ユーザのホームディレクトリとメールスプールを削除しますか?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "ホームディレクトリを作成"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -310,91 +329,91 @@ msgstr ""
"%s はユーザ %s の第1グループです。\n"
" 先にユーザを削除してください"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "パスワードを確認:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "ユーザのデータ"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "アカウントの期限を有効にする"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "アカウントの期限 [(例) 2008-08-27]:"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "ユーザのアカウントをロック"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "アカウントの情報"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "ユーザのパスワードの最終変更 : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "パスワードの期限を有効にする"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "変更を許可するまでの日数 :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "変更を求めるまでの日数 :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "変更前に警告する日数 :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "アカウントを無効にするまでの日数 :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "パスワードの情報"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "ユーザが所属するグループを選んでください:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "グループのデータ"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "このグループに参加するユーザを選んでください :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "グループユーザ"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "ユーザ1人につき少なくとも1つのグループを選んでください"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -402,51 +421,57 @@ msgstr ""
"アカウントの期限として \n"
"年,月,日を指定してください "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "パスワード期限の全ての欄を埋めてください\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "ユーザ '%s' を第1グループから削除することはできません"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "作者: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "ユーザの管理 \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "名前欄が空白です。入力してください"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "名前は小文字,数字,`-',`_'で入力してください"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "名前が長すぎます"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "エラー"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " ホームディレクトリを削除"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "ユーザのホームディレクトリとメールスプールを削除しますか?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "キャンセル"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 1fa5547..06208aa 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:48+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "მომხმარებელი"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "ჯგუფ(ებ)ი"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "მომხმარებლის პირადი უჯრა"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "მომხმარებელი"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "ჯგუფ(ებ)ი"
msgid "Group Members"
msgstr "ჯგუფ(ებ)ი"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "ჯგუფ(ებ)ი"
@@ -207,261 +207,282 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "მომხმარებლის პირადი უჯრა"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "მომხმარებლის პირადი უჯრა"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "პაროლი"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "წაშლა"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "მომხმარებლის პირადი უჯრა"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "მომხმარებელი"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "პაროლი"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "პირადი უჯრა"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "მომხმარებელთა სია"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "პაროლი"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "ჯგუფთა სია"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "ჯგუფ(ებ)ი"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "მომხმარებლის პირადი უჯრა"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "სტოპ!"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index e4d6908..b7175f0 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 18:34+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "׷"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr " Ȩ 丮"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "αθ"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "׷"
msgid "Group Members"
msgstr "׷"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "׷"
@@ -206,264 +206,285 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr " Ȩ 丮"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr " Ȩ 丮"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "̹ ϴ ̸Դϴ."
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "ȣ"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr " Ȩ 丮"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "αθ"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "ȣ"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "ȣ:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Ȩ 丮"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "ȣ"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "׷ "
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "׷"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "ڵ巹ũ"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Ȩ 丮"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7d4d750..b339534 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-19 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvaias <myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Vartotojai"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Vartotoj nam katalogas"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Prisijungti"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Grup"
msgid "Group Members"
msgstr "Grups"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grup"
@@ -205,263 +205,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Vartotoj nam katalogas"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Vartotoj nam katalogas"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "is vardas jau yra sitemoje"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Slaptaodis"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Itrinti"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Vartotoj nam katalogas"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Slaptaodis"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Slaptaodis"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Nam"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Vartotoj sraas"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
#, fuzzy
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Negaliu pakeisti slapt"
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Slaptaodis"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Grupi sraas"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Grups"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Vartotoj nam katalogas"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ataukti"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 736e388..26e27a8 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:44+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Lietotji"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupas"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "LIetotja mjas katalogs"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Grupa"
msgid "Group Members"
msgstr "Grupas"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grupa"
@@ -206,263 +206,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "LIetotja mjas katalogs"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "LIetotja mjas katalogs"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Sistm jau eksist ds vrds"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parole"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Dzst"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "LIetotja mjas katalogs"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Parole"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Parole:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Mjas"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Lietotju saraksts"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Parole"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Grupu saraksts"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Grupas"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Iztrt"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autortiesbas 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "LIetotja mjas katalogs"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Atcelt"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index f74693e..532f5e2 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-07 14:18+0100\n"
"Last-Translator: Danko Ilik <danko@mindless.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Корисници"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Кориснички домашен дир."
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Група"
msgid "Group Members"
msgstr "Групи"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Група"
@@ -208,263 +208,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Кориснички домашен дир."
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Кориснички домашен дир."
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Ова име веќе постои на системот"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Лозинка"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Отстрани"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Кориснички домашен дир."
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Лозинка:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Дома"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Листа на корисници"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Лозинка"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Листа на групи"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Групи"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Исчисти"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Кориснички домашен дир."
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Откажи"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index dcd3ffb..26e24cf 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-14 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii@dhtech.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Хэрэглэгчид"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Группүүд"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Хэрэглэгчийн гэрийн зам"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Нэвтрэх"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Групп"
msgid "Group Members"
msgstr "Группүүд"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Групп"
@@ -208,264 +208,285 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Хэрэглэгчийн гэрийн зам"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Хэрэглэгчийн гэрийн зам"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Энэ нэр хэдийн системд орсон байна"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Нууц үг"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Устгах"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Хэрэглэгчийн гэрийн зам"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Нэвтрэх"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Нууц үг"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Нууц үг:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Эзний гэр"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Хэрэглэгчидийн жагсаалт"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Нууц үг"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Группийн жагсаалт"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Группүүд"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Цэвэрлэх"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "Хэрэглэгчийн драке"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Хэрэглэгчийн гэрийн зам"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Хүчингүй"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 8322260..12d6635 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-16 11:15+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "User"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Kumpulan"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Direktori rumah user"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Kumpulan"
msgid "Group Members"
msgstr "Kumpulan"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Kumpulan"
@@ -207,263 +207,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Direktori rumah user"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Direktori rumah user"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Nama ini sudah sedia adai dalam sistem"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Katalaluan"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Hapus"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Direktori rumah user"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Katalaluan"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Daftar user"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Katalaluan"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Daftar kumpulan"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Kumpulan"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Terang"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hakcipta © 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Direktori rumah user"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Batal"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 327f245..c1d3275 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-27 06:37CET\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Users"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Direttorju personali tal-user"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Grupp"
msgid "Group Members"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grupp"
@@ -207,263 +207,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Direttorju personali tal-user"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Direttorju personali tal-user"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Dan l-isem diġà jeżisti fis-sistema"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Password"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Ħassar"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Direttorju personali tal-user"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Direttorju personali"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Lista ta' users"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Password"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Lista ta' gruppi"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Gruppi"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Neħħi"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Direttorju personali tal-user"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ikkanċella"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index eec960e..c7d9f6e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-nb\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-27 13:42+0200\n"
"Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Legg til filter"
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt navn"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Fullt navn"
msgid "Home Directory"
msgstr "Hjemmekatalog"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Innloggingsskall"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Primrgruppe"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "GruppeID"
msgid "Group Members"
msgstr "Gruppemedlemmer"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppenavn"
@@ -189,35 +189,40 @@ msgstr "Utdatert"
msgid "Locked"
msgstr "Stengt"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Opprett ny bruker"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Oppre hjemmekatalog"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Hjemmekatalog: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Opprett en privat gruppe for brukeren"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Spesifiser brukerID manuelt"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Brrukeren eksisterer allerede, vennligst velg et annet brukernavn"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
"Passordet er for enkelt. \n"
" Bra passord br vre p over 6 tegn"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -235,51 +240,51 @@ msgstr ""
" Er du sikker p at du vil dette?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "BrukerID er lavere enn 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID(brukerID): "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Velg gruppe"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Legg til i 'users' gruppen"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Legg til i den eksisterende gruppen"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "En gruppe med dette navnet eksisterer allerede. Hva vil du gjre?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Spesifiser gruppeID manuelt"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Gruppene eksisterer allerede, vennligst velg et annet gruppenavn"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "Gruppe GID er lavere enn 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -289,19 +294,33 @@ msgstr ""
" Er du sikker p at du vil dette?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID(gruppeID): "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Fjern hjemmekatalog"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Slett"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Vil du slette brukerens hjemmekatalog og epostoppsamling?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Oppre hjemmekatalog"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -310,91 +329,91 @@ msgstr ""
"%s er en primr gruppe for bruker %s\n"
" Fjern brukeren frst"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Innlogg"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Bekreft passord:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Brukerdata"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Aktiver utlpsdato for konto"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Konto gr ut (YYYY-MM-DD)"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Steng brukerkonto"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Kontoinfo"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Bruker skiftet sist passord den : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Aktiver utlpsdato for passord"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Dager fr skifte er tillatt :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Dager fr skifte kreves :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Dagers varsel fr skifte :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Dager fr konto blir inaktiv :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Passordinfo"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Velg gruppene som brukeren vil bli medlem av:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Gruppedata"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Velg brukere som skal vre med i denne gruppen :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Gruppebrukere"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Vennligst velg minst en gruppe for brukeren"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -402,51 +421,57 @@ msgstr ""
"Vennligst spesifiser dato, mned og dag \n"
" for konto utlpsdato "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Vennligst spesifiser alle felter for passordeldring\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Du kan ikke fjern '%s' fra deres primre gruppe"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Forfatter: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Brukeradministrering \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Navnfelt er tomt, vennligst gi et navn"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Navnet m innholde bare sm bokstaver, numre, `-' og `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Navnet er for langt"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Feil"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Fjern hjemmekatalog"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Vil du slette brukerens hjemmekatalog og epostoppsamling?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Avbryt"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 17a7532..5435fad 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Filter toepassen"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Volledige naam"
msgid "Home Directory"
msgstr "Persoonlijke map"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Aanmeldshell"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Primaire groep"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Groep-ID"
msgid "Group Members"
msgstr "Groepsleden"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Groepsnaam"
@@ -195,35 +195,40 @@ msgstr "Verlopen"
msgid "Locked"
msgstr "Afgesloten"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Persoonlijke map aanmaken"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Persoonlijke map: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Privé-groep aanmaken voor de gebruiker"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Handmatig gebruikers-ID opgeven"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "De gebruiker bestaat al, kies een andere gebruikersnaam"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Wachtwoord komt niet overeen"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -231,7 +236,7 @@ msgstr ""
"Dit wachtwoord is te eenvoudig. \n"
" Een goed wachtwoord bevat tenminste 6 karakters"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -241,51 +246,51 @@ msgstr ""
" Weet u zeker dat u dit wilt doen?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Gebruikers UID is < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Kies een groep"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Toevoegen aan de groep 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Toevoegen aan de bestaande groep"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Een groep met deze naam bestaat al. Wat wilt u nu doen?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Handmatig groeps-ID opgeven"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "De groep bestaat al, kies een andere groepsnaam"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " De groep GID is < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -295,21 +300,33 @@ msgstr ""
" Weet u zeker dat u dit wilt doen?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Persoonlijke map verwijderen"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Verwijderen"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
-"Wilt u de persoonlijke map en de e-mail-wachtrij van de gebruiker "
-"verwijderen?"
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Persoonlijke map aanmaken"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -318,91 +335,91 @@ msgstr ""
"%s is een primaire groep voor gebruiker %s\n"
" Verwijder eerst de gebruiker"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Aanmeldnaam"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Bevestig wachtwoord:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Persoonlijke map"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Gebruikersgegevens"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Verlopen van account inschakelen"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Account verloopt op (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Gebruikersaccount op slot zetten"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Account-informatie"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "De gebruiker heeft het wachtwoord voor het laatst veranderd op: "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Verlopen van wachtwoord inschakelen"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Dagen voor verandering wordt toegestaan: "
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Dagen voor verandering noodzakelijk is:"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Dagen voordat veranderwaarschuwing wordt gegeven:"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Dagen voordat de account wordt gedeactiveerd:"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Wachtwoord-informatie"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Selecteer de groepen waar de gebruiker lid van moet zijn:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Groepsgegevens"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Selecteer de gebruikers die lid moeten zijn van deze groep:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Gebruikers groeperen"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Selecteer tenminste één groep voor de gebruiker"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -410,52 +427,60 @@ msgstr ""
"Geef een jaar, maand en dag op \n"
" waarop de account verloopt "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Vul alle velden in voor wachtwoord-verloop\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "U kunt gebruiker '%s' niet verwijderen uit zijn primaire groep"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs:"
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Gebruikersbeheer \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Naam-veld is leeg, geef een naam op"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"De naam mag alleen bestaan uit alleen kleine letters, cijfers, `-' en `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "De naam is te lang"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Fout"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Persoonlijke map verwijderen"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wilt u de persoonlijke map en de e-mail-wachtrij van de gebruiker "
+#~ "verwijderen?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuleren"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 05d6148..2573eec 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-14 02:02+0200\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Zastosuj filtr"
msgid "Users"
msgstr "Uytkownicy"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Pena nazwa"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Pena nazwa"
msgid "Home Directory"
msgstr "Katalog domowy"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Powoka logowania"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Podstawowa grupa"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "ID grupy"
msgid "Group Members"
msgstr "Czonkowie grupy"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Nazwa grupy"
@@ -190,35 +190,40 @@ msgstr "Wygaso"
msgid "Locked"
msgstr "Zablokowane"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Utwrz nowego uytkownika"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Utwrz katalog domowy"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Katalog domowy: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Tworzy prywatn grup dla uytkownika"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Okrel rcznie ID uytkownika"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Uytkownik ju istnieje, wybierz inn nazw uytkownika"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Hasa si nie zgadzaj"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -226,7 +231,7 @@ msgstr ""
"Haso jest za proste.\n"
" Dobre hasa powinny posiada wicej ni 6 znakw"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -236,51 +241,51 @@ msgstr ""
" Czy na pewno chcesz to zrobi?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "ID Uytkownika jest < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Wybierz grup"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Dodaj do grupy \"users\""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Dodaj do istniejcej grupy"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Grupa o tej nazwie ju istnieje. Co chcesz uczyni?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Okrel rcznie ID grupy"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Grupa ju istnieje, wybierz inn nazw grupy"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " ID grupy jest < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -290,19 +295,33 @@ msgstr ""
" Czy naprawd chcesz to zrobi?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Usu katalog domowy"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Usu"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Czy chcesz usun katalog domowy uytkownika i kolejk poczty?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Utwrz katalog domowy"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -311,91 +330,91 @@ msgstr ""
"%s jest podstawow grup dla uytkownika %s\n"
" Usu najpierw uytkownika"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Uytkownik"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Haso"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Potwierd haso:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Katalog domowy"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Dane uytkownika"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Wczone wygasanie hase"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Konto wygasa (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Zablokuj konto uytkownika"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Informacje o koncie"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Uytkownik ostatnio zmienia haso : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Wcz wygasanie hasa"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Dni przed dozwolon zmian :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Dni przed wymagan zmian :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Dni ostrzeenia przed zmian :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Dni przed wyczeniem konta :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Informacje o hale"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Wybierz grupy, ktrych uytkownik bdzie czonkiem:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Dane grupy"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Wybierz uytkownika doczanego do grupy :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Uytkownikcy grupowi"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Wybierz co najmniej jedn grup dla uytkownika"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -403,47 +422,53 @@ msgstr ""
"Podaj rok, miesic i dzie\n"
" terminu wanoci konta "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Wypenij wszystkie pola zwizane z wiekiem hasa\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Nie mona usun uytkownika \"%s\" z gwnej grupy"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Autorzy: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Zarzdzanie uytkownikami\n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Pole nazwy jest puste, podaj inn nazw"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nazwa musi zawiera tylko mae litery, liczby, \"-\" lub \"_\""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Nazwa jest za duga"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Bd"
+
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Usu katalog domowy"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Czy chcesz usun katalog domowy uytkownika i kolejk poczty?"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d6d498a..f8a5ea6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-24 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Jose JORGE <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: portugus <pt@li.org>\n"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Nome Completo"
msgid "Home Directory"
msgstr "Directoria Pessoal"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Linha de Commando"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Grupo Principal"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "ID Grupo"
msgid "Group Members"
msgstr "Membros do Grupo"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Nome do Grupo"
@@ -197,37 +197,42 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Criar um Novo Utilizador"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Criar a Directoria pessoal"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Directoria Pessoal : "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
"Este utilizador j existe no sistema, escolha por favor outro Nome de "
"Utilizador"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "As senhas so diferentes"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -236,218 +241,235 @@ msgstr ""
"Esta senha demasiado simples. \n"
" As boas senhas deveriam ter mais de 6 simbolos"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Apaga a Directoria Pessoal"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Apagar"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Criar a Directoria pessoal"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirme a Senha :"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Directoria pessoal (home)"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Dados do Utilizador"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "O utilizador alterou a senha em : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Informao da Senha"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Dados do Grupo"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Utilizadores do Grupo"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Apaga a Directoria Pessoal"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ff0a8cc..15cc5b4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-24 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Felipe Arajo Barros <tenfelipe@brturbo.com>\n"
"Language-Team: Portugus do Brasil <pt@li.org>\n"
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Aplicar filtro"
msgid "Users"
msgstr "Usurios"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
@@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "Nome completo"
msgid "Home Directory"
msgstr "Diretrio do usurio"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Grupo primrio"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Grupo"
msgid "Group Members"
msgstr "Membros do Grupo"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Nome do grupo"
@@ -199,35 +199,40 @@ msgstr "Expirado"
msgid "Locked"
msgstr "Travado"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Criar novo usurio"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Diretrio principal do usurio"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Diretrio principal"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Criar grupo privado deste usurio"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Informe manualmente o ID deste usurio"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Esse nome j existe. Por favor escolha outro."
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Senhas diferentes"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -235,7 +240,7 @@ msgstr ""
"Esta senha muito simples. \n"
"Senhas seguras devem ter mais de 6 caracteres."
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -245,51 +250,51 @@ msgstr ""
"Voce tem certeza que quer isso?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "UID do usurio < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID"
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Selecione um Grupo"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Adicione usurio ao grupo"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Adicione a um grupo existente"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Um grupo com este nome j existe. O que voce quer fazer?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Informe manualmente o ID do grupo"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Este grupo j existe. Por favor, escolha outro nome"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "Identificao do Grupo < de 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -299,19 +304,33 @@ msgstr ""
"Voce tem certeza que quer isso?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "Remove diretrio principal do usurio"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Apagar"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Voce quer apagar o diretrio do usurio e o arquivo de mensagens?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Diretrio principal do usurio"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -320,91 +339,91 @@ msgstr ""
"%s o grupo principal do usurio %s\n"
"Primeiro apague o usurio"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Senha"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirme a senha:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Dados do usurio"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Permite vencimento da conta"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Conta termina em (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Trava a conta do usurio"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Informaes da conta"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "ltima mudana de senha"
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Permite vencimento da senha"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Dias antes do vencimento"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Dias depois do vencimento"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Dias de alerta antes do vencimento"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Dias antes de conta inativa"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Informaes de Senha"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Selecione os grupos que este usurio poder ser membro:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Lista de grupos"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Selecione os usurios para juntar-se a este grupo:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Grupo de Usurios"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Por favor, selecione ao menos um grupo para este usurio"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -412,52 +431,58 @@ msgstr ""
"Favor informar Ano, Mes e Dia\n"
"de vencimento desta conta"
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Favor especificar os campos de ao da senha"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Voce no pode remover o usurio '%s' deste grupo primrio"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Autores:"
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Gerenciamento de Usurios\n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "O campo do nome est vazio! Coloque um nome"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "O nome deve conter apenas caracteres minsculos, nmeros,'-' e '_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Nome muito grande"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Erro"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Remove diretrio principal do usurio"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Voce quer apagar o diretrio do usurio e o arquivo de mensagens?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8bcddc2..3890fac 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2-ro\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-25 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Harald Ersch <harald@ersch.ro>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Nume complet"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Nume complet"
msgid "Home Directory"
msgstr "Directorul iniţial al utilizatorului"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Interpretor de comenzi"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Grup principal"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "ID Grup"
msgid "Group Members"
msgstr "Membrii din grup"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Nume grup"
@@ -194,36 +194,41 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Creează un utilizator nou"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Creează directorul iniţial al utilizatorului"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Directorul iniţial al utilizatorului"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Creează un grup privat pentru utilizator"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Specificare manuală ID utilizator"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
"Acest utilizator exista deja, vă rog să folosiţi un alt nume de utilizator"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Nepotrivire parolă"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -232,7 +237,7 @@ msgstr ""
"Această parolă este prea simplă.\n"
"Parolele bune au mai mult de 6 caractere alfanumerice"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -242,52 +247,52 @@ msgstr ""
"Chiar doriţi acest lucru?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "ID-ul utilizatorului este mai mic de 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Selectare grup"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Adaugă la grupul 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Adaugă la un grup existent"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Un grup cu acest nume există deja. Ce doriţi să faceţi?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Nu"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Specificare manuală ID grup"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
"Grupul cu acest nume există deja, vă rog sa alegeţi un alt nume pentru grup."
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "ID-ul grupului este mai mic de 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -297,21 +302,33 @@ msgstr ""
"Chiar doriţi acest lucru?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Şterge directorul iniţial al utilizatorului"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Şterge"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
msgstr ""
-"Doriţi ştergerea directorului iniţial al utilizatorului şi conţinutul "
-"căsuţei sale poştale?"
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Creează directorul iniţial al utilizatorului"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -320,92 +337,92 @@ msgstr ""
"%s este grup principal pentru utilizatorul %s\n"
" Ştergeţi întâi utilizatorul"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Logare"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirmare parolă:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Acasă"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Date utilizatori"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Activare expirare cont"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
#, fuzzy
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Contul expiră MM/DD/YYY"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Blocare cont utilizator"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Informaţii despre cont"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Utilizatorul a modificat parola ultima dată în : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Activare expirare parolă"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Zile înainte de permiterea modificării : "
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Zile înainte de cererea modificării : "
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Zile îde averizare inaintea termenului modificării : "
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Zile înaintea dezactivării contului : "
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Informaţii despre parolă"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Selectaţi grupurile la care utilizatorul va aparţine:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Date despre grupuri"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Selectaţi utilizatorii ce vor aparţine acestui grup :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Grupuri de utilizatori"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Vă rog să selectaţi cel putin un grup pt. utilizator"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -413,53 +430,61 @@ msgstr ""
"Vă rog să specificaţi anul, luna şi ziua\n"
"de expirare a contului "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Vă rog să specificaţi toate câmpurile legate de expirarea parolei"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Nu se poate şterge utilizatorul '%s' din grupul său principal"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake2"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Administrare utilizatori \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Câmpul Nume este gol, completaţi-l"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Numele trebuie să conţină numai litere mici, numere, `-' şi `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Numele este prea lung"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Şterge directorul iniţial al utilizatorului"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Doriţi ştergerea directorului iniţial al utilizatorului şi conţinutul "
+#~ "căsuţei sale poştale?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Renunţă"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e76469a..93fc42e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-23 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr " "
msgid "Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr " "
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr " "
msgid "Home Directory"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr " "
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "ID "
msgid "Group Members"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr " "
@@ -193,36 +193,41 @@ msgstr " "
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr " ID "
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
" , , "
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -230,7 +235,7 @@ msgstr ""
" . \n"
" > 6 "
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -240,51 +245,51 @@ msgstr ""
" , ?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "UID < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr " 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr " . ?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr " ID "
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr " , , "
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "GID < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -294,19 +299,33 @@ msgstr ""
" , ?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " "
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr " ?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr " "
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -315,91 +334,91 @@ msgstr ""
"%s %s\n"
" "
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr " (//):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr " , :"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ", "
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -407,47 +426,53 @@ msgstr ""
", , \n"
" "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ", \n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr " '%s' "
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ":"
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr " \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr " , , "
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr " , , `-' `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr " ?"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b68d6aa..1aff452 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-02 19:54--100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Používatelia"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Používateľov domovský adresár"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Skupina"
msgid "Group Members"
msgstr "Skupiny"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Skupina"
@@ -205,263 +205,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Používateľov domovský adresár"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Používateľov domovský adresár"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Takéto meno už existuje"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Heslo"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Zmaž"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Používateľov domovský adresár"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Domovský adresár"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Zoznam používateľov"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Heslo"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Zoznam skupín"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Skupiny"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Vymazať"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Používateľov domovský adresár"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Zruš"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4d83f93..38b9304 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-05 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Domač direktorij uporabnika"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Uporabniško ime"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Skupina"
msgid "Group Members"
msgstr "Skupine"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Skupina"
@@ -207,264 +207,285 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Domač direktorij uporabnika"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Domač direktorij uporabnika"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "To ime je na tem sistemu že uporabljeno"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Geslo"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Zbriši"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Domač direktorij uporabnika"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Uporabniško ime"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Geslo:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Dom"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Spisek uporabnikov"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Geslo"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Spisek skupine"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Skupine"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Briši"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake - upravitelj uporabnikov"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Avtorske pravice © 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Domač direktorij uporabnika"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Prekliči"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 3564578..bc75e88 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Prdoruesit"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupet"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Emri i Plot"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Emri i Plot"
msgid "Home Directory"
msgstr "Repertori Home"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Login Shell"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Grupi Primar"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Grup ID"
msgid "Group Members"
msgstr "Antart e Grupit"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Emri i Grupit"
@@ -193,36 +193,41 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Krijo nj Prdorues t Ri"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Krijo Repertorin home"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Repertori Home: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Kroji nj grup privat pr prdoruesin"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Specifikoje ID e prdoruesit manuelisht"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
"Ky prdorues ekziston, ju lutemi zgjedheni nj emr tjetr t Pdoruesin"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parulla nuk Prputhet"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -231,7 +236,7 @@ msgstr ""
"Kjo parull sht tejet e thjesht. \n"
" Nj parull e mir duhet t jet prej > 6 karaktereve"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -241,51 +246,51 @@ msgstr ""
" A jeni i sigurt pr kt veprim?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Uid i prdoruesit sht < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Zgjedhe Grupin"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Shtoi n 'prdoruesit' grup"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Shtoje n grupin ekzistues"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Nj grup me kt emr vese ekziston. ka dshironi t bni?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Po"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Jo"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Specifoje grupin e ID manuelisht"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Grupi vese ekziston, ju lutemi zgjedheni nj Emr tjetr t Grupit"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " Grupi Gid sht < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -295,19 +300,33 @@ msgstr ""
" A jeni i sigurt pr kt veprim?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Zhduke Repetorin Home"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Zhduke"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Krijo Repertorin home"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "A dshironi ta zhdukni repertorin home t prdoruesve dhe mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -316,92 +335,92 @@ msgstr ""
"%s sht grup primar pr prdoruesin %s\n"
" Zhduke prdoruesin para se t vazhdosh"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Parulla"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Konfirmoje Parulln:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Repertori Home"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "T dhnat e prdoruesit"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Mundsoje konton e afatizuar"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
#, fuzzy
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Kontoja mbaron MM/DD/YYYY :"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Lidhe Konton e Prdoruesit"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Informcion mbi Konton"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Prdoruesi i fundit e ka ndrryshuar parulln m :"
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Mundsoje Mbarimin Afatzgjats t Parulls"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Ditt para se sht mundsuar ndryshimi :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Dits para se sht nevojitur ndryshimi :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Ditr para se sht ndryshuar vmendja :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Ditt para se t jet dezaktivizuar kontoja :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Informacion mbi Parulln"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Zgjedhi grupet pr t cilat prdoruesi do t jet antar i tyre:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "T dhna t Grupit"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Zgjedhi prdoruesit t cilt do ti bashkangjiten grupit :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Grup Prdoruesish"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Ju lutemi zgjedheni m s paku nj grup pr prdoruesin"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -409,52 +428,59 @@ msgstr ""
"Ju lutemi zgjedheni Vitin, Muajin dhe Ditn \n"
" pr Mbarimin e afatit t Kontos "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
#, fuzzy
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Ju lutemi specifikoni t gjitha fushat pr parull prsri"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Ju nuk mund ta zhdukni prdoruesin '%s' nga grupi i tij primar"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Autort: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Menagjer pr Prdorues \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "E drejt autori 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Emri i fushs sht zbrazt ju lutemi furnizoni nj emr"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Emri duhet t prmbaj m s paku shkronja, numra, `-' dhe `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Emri sht shum i gjat"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Zhduke Repetorin Home"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ "A dshironi ta zhdukni repertorin home t prdoruesve dhe mail spool?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Anulo"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2b3bd24..224157c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,170 +1,156 @@
+# translation of userdrake2-sr.po to serbian
#
# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sr.php3
#
# Translated userdrake.po (serbian)
# Copyright (C) 1999,2000,20001 MandrakeSoft
# Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>, 2001.
+# Toma Jankovic <tomaja@net.yu>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-15 10:32GMT+1\n"
+"Project-Id-Version: userdrake2-sr\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-27 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
+"Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../userdrake_.c:56
msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Linux "
#: ../userdrake_.c:65 ../userdrake_.c:66 ../userdrake_.c:74 ../userdrake_.c:75
#: ../userdrake_.c:76
-#, fuzzy
msgid "/_Actions"
-msgstr "je"
+msgstr "/_"
#: ../userdrake_.c:65
-#, fuzzy
msgid "/_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "/_"
#: ../userdrake_.c:66
-#, fuzzy
msgid "/_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "/_"
#: ../userdrake_.c:67
msgid "/_Filter system users"
-msgstr ""
+msgstr "/_ "
#: ../userdrake_.c:67 ../userdrake_.c:79
-#, fuzzy
msgid "/_Options"
-msgstr "je"
+msgstr "/_"
#: ../userdrake_.c:71 ../userdrake_.c:72 ../userdrake_.c:73
-#, fuzzy
msgid "/_File"
-msgstr ""
+msgstr "/_"
#: ../userdrake_.c:72
msgid "/_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "/_"
#: ../userdrake_.c:73
msgid "/_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "/_"
#: ../userdrake_.c:73
msgid "<control>Q"
-msgstr ""
+msgstr "<control>Q"
#: ../userdrake_.c:75
-#, fuzzy
msgid "/_Add User"
-msgstr "j a"
+msgstr "/_ "
#: ../userdrake_.c:76
-#, fuzzy
msgid "/Add _Group"
-msgstr "j "
+msgstr "/ _"
#: ../userdrake_.c:84 ../userdrake_.c:85 ../userdrake_.c:86 ../userdrake_.c:87
-#, fuzzy
msgid "/_Help"
-msgstr ""
+msgstr "/_"
#: ../userdrake_.c:86
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_ "
#: ../userdrake_.c:87
-#, fuzzy
msgid "/_About..."
-msgstr "..."
+msgstr "/_..."
#: ../userdrake_.c:102
msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:105
msgid "Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "e"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
msgid "Home Directory"
-msgstr " home j"
+msgstr "Home "
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
-msgstr "ja"
+msgstr "Login Shell"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
msgid "Status"
-msgstr " tls"
+msgstr ""
#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr " ID"
#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
msgid "User Name"
-msgstr "Userdrake"
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:127
-#, fuzzy
msgid "Group ID"
-msgstr "a"
+msgstr " ID"
#: ../userdrake_.c:127
-#, fuzzy
msgid "Group Members"
-msgstr "e"
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
-msgstr "a"
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:133
-#, fuzzy
msgid "Add User"
-msgstr "j a"
+msgstr ""
+"j\n"
+"a"
#: ../userdrake_.c:133
msgid "Add a user to the system"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:134
-#, fuzzy
msgid "Add Group"
-msgstr "j "
+msgstr ""
+"\n"
+""
#: ../userdrake_.c:134
-#, fuzzy
msgid "Add a group to the system"
-msgstr "j "
+msgstr "j "
#: ../userdrake_.c:135
msgid "Edit"
@@ -172,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: ../userdrake_.c:135
msgid "Edit selected row"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:136
msgid "Delete"
@@ -180,20 +166,19 @@ msgstr ""
#: ../userdrake_.c:136
msgid "Delete selected row"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:137
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr ""
#: ../userdrake_.c:137
-#, fuzzy
msgid "Refresh the list"
-msgstr " a"
+msgstr " "
#: ../userdrake_.c:138
msgid "Generic help on userdrake"
-msgstr ""
+msgstr " userdrake"
#: ../userdrake_.c:138
msgid "Help"
@@ -201,268 +186,297 @@ msgstr ""
#: ../userdrake_.c:167
msgid "Expired"
-msgstr ""
+msgstr ""
#: ../userdrake_.c:167
msgid "Locked"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr " home j"
-#: ../userdrake_.c:212
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
-msgstr " home j"
+msgstr "Home : "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
-msgstr ""
+msgstr " ID"
-#: ../userdrake_.c:227
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
-msgstr " e j "
+msgstr " , "
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
-msgstr "a"
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
+" . \n"
+" 6 "
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
+" UID 500 .\n"
+" ?\n"
+"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
-msgstr ""
+msgstr " Uid < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
-msgstr ""
+msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
-msgstr ""
+msgstr " . ?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
-msgstr ""
+msgstr " ID "
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
-msgstr ""
+msgstr " , "
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
-msgstr ""
+msgstr " Gid < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
+" GID 500 is .\n"
+" ?\n"
+"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
-msgstr ""
+msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr " home j"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
+"%s %s\n"
+" t"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "ja"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "a"
-#: ../userdrake_.c:485
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "a:"
+msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: ../userdrake_.c:525
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
-msgstr " a"
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
-msgstr ""
+msgstr " (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
-msgstr ""
+msgstr " : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
-msgstr ""
+msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
-msgstr ""
+msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
-msgstr ""
+msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
-msgstr ""
+msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:554
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
-msgstr "a"
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
-msgstr ""
+msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:603
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
-msgstr " a"
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
-msgstr ""
+msgstr " :"
-#: ../userdrake_.c:607
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
-msgstr "e"
+msgstr " e"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
+" , \n"
+" "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
-msgstr ""
+msgstr " \n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
-msgstr ""
+msgstr " %s' "
-#: ../userdrake_.c:832
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
-msgstr ""
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
-msgstr ""
+msgstr " \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
-msgstr ""
+msgstr " , "
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
+msgstr " , , `-' `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
-msgstr ""
+msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Create home Directory"
+#~ msgstr " home j"
+
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " home j"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr " home ?"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 52e5f22..da94d1d 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -1,170 +1,156 @@
+# translation of userdrake2-sr.po to serbian
#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sr@Latn.php3
+# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sr.php3
#
# Translated userdrake.po (serbian)
# Copyright (C) 1999,2000,20001 MandrakeSoft
# Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>, 2001.
+# Toma Jankovic <tomaja@net.yu>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-15 10:32GMT+1\n"
+"Project-Id-Version: userdrake2-sr\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-27 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
+"Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../userdrake_.c:56
msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Linux Program za upravljanje korisnicima"
#: ../userdrake_.c:65 ../userdrake_.c:66 ../userdrake_.c:74 ../userdrake_.c:75
#: ../userdrake_.c:76
-#, fuzzy
msgid "/_Actions"
-msgstr "Akcije"
+msgstr "/_Akcije"
#: ../userdrake_.c:65
-#, fuzzy
msgid "/_Edit"
-msgstr "Izmeni"
+msgstr "/_Izmeni"
#: ../userdrake_.c:66
-#, fuzzy
msgid "/_Delete"
-msgstr "Brii"
+msgstr "/_Brii"
#: ../userdrake_.c:67
msgid "/_Filter system users"
-msgstr ""
+msgstr "/_Filtriraj sistemske korisnike"
#: ../userdrake_.c:67 ../userdrake_.c:79
-#, fuzzy
msgid "/_Options"
-msgstr "Akcije"
+msgstr "/_Opcije"
#: ../userdrake_.c:71 ../userdrake_.c:72 ../userdrake_.c:73
-#, fuzzy
msgid "/_File"
-msgstr "Fajl"
+msgstr "/_Fajl"
#: ../userdrake_.c:72
msgid "/_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "/_Osvei"
#: ../userdrake_.c:73
msgid "/_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "/_Kraj"
#: ../userdrake_.c:73
msgid "<control>Q"
-msgstr ""
+msgstr "<control>Q"
#: ../userdrake_.c:75
-#, fuzzy
msgid "/_Add User"
-msgstr "Dodaj korisnika"
+msgstr "/_Dodaj korisnika"
#: ../userdrake_.c:76
-#, fuzzy
msgid "/Add _Group"
-msgstr "Dodaj "
+msgstr "/Dodaj _Grupu"
#: ../userdrake_.c:84 ../userdrake_.c:85 ../userdrake_.c:86 ../userdrake_.c:87
-#, fuzzy
msgid "/_Help"
-msgstr "Pomo"
+msgstr "/_Pomo"
#: ../userdrake_.c:86
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Prijavite greku"
#: ../userdrake_.c:87
-#, fuzzy
msgid "/_About..."
-msgstr "O..."
+msgstr "/_O..."
#: ../userdrake_.c:102
msgid "Apply filter"
-msgstr ""
+msgstr "Primeni filter"
#: ../userdrake_.c:105
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Puno ime"
#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
msgid "Home Directory"
-msgstr "Korisnikov home direktorijum"
+msgstr "Home direktorijum"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
-msgstr "Prijava"
+msgstr "Login Shell"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
-msgstr ""
+msgstr "Primarna grupa"
#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
msgid "Status"
-msgstr "Pokreni tls"
+msgstr "Status"
#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
msgid "User ID"
-msgstr "Korisnik"
+msgstr "Korisnikov ID"
#: ../userdrake_.c:121
-#, fuzzy
msgid "User Name"
-msgstr "Userdrake"
+msgstr "Korisniko ime"
#: ../userdrake_.c:127
-#, fuzzy
msgid "Group ID"
-msgstr "Grupa"
+msgstr "Grupni ID"
#: ../userdrake_.c:127
-#, fuzzy
msgid "Group Members"
-msgstr "Grupe"
+msgstr "lanovi grupe"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
-msgstr "Grupa"
+msgstr "Ime grupe"
#: ../userdrake_.c:133
-#, fuzzy
msgid "Add User"
-msgstr "Dodaj korisnika"
+msgstr ""
+"Dodaj\n"
+"korisnika"
#: ../userdrake_.c:133
msgid "Add a user to the system"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj korisnika u sistem"
#: ../userdrake_.c:134
-#, fuzzy
msgid "Add Group"
-msgstr "Dodaj "
+msgstr ""
+"Dodaj\n"
+"grupu"
#: ../userdrake_.c:134
-#, fuzzy
msgid "Add a group to the system"
-msgstr "Dodaj grupu"
+msgstr "Dodaj grupu u sistem"
#: ../userdrake_.c:135
msgid "Edit"
@@ -172,7 +158,7 @@ msgstr "Izmeni"
#: ../userdrake_.c:135
msgid "Edit selected row"
-msgstr ""
+msgstr "Izmeni izabrani red"
#: ../userdrake_.c:136
msgid "Delete"
@@ -180,20 +166,19 @@ msgstr "Brii"
#: ../userdrake_.c:136
msgid "Delete selected row"
-msgstr ""
+msgstr "Izbrii izabrani red"
#: ../userdrake_.c:137
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Osvei"
#: ../userdrake_.c:137
-#, fuzzy
msgid "Refresh the list"
-msgstr "Lista korisnika"
+msgstr "Osvei listu"
#: ../userdrake_.c:138
msgid "Generic help on userdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Generika pomo za userdrake"
#: ../userdrake_.c:138
msgid "Help"
@@ -201,268 +186,297 @@ msgstr "Pomo"
#: ../userdrake_.c:167
msgid "Expired"
-msgstr ""
+msgstr "Isteklo"
#: ../userdrake_.c:167
msgid "Locked"
+msgstr "Zakljuano"
+
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
-msgstr ""
+msgstr "Kreiraljj novog korisnika"
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Korisnikov home direktorijum"
-#: ../userdrake_.c:212
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
-msgstr "Korisnikov home direktorijum"
+msgstr "Home direktorijum: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
-msgstr ""
+msgstr "Kriraj privatnu grupu za korisnika"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
-msgstr ""
+msgstr "Runo odredi korisnikov ID"
-#: ../userdrake_.c:227
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
-msgstr "Ovo ime ve postoji u sistemu"
+msgstr "korisnik ve postoji, izaberite drugo Korisniko ime"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
-msgstr "Lozinka"
+msgstr "Lozinkas se neodgovara"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
+"Ova lozinka je previe jednostavna. \n"
+" Dobra lozika ima vie od 6 karaktera "
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
+"Kreiranje korisnika sa UID manjim od 500 nije preporuljivo.\n"
+" Da li ste sigurni da lite ovo da uradite?\n"
+"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
-msgstr ""
+msgstr "KOrisnikov Uid je < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
-msgstr ""
+msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberi grupu"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj u korisnikovu grupu"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj u postojeu grupu"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa sa ovim imenom ve postoji. ta elite da uradite?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Da"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
-msgstr ""
+msgstr "Runo odredi ID za grupu"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa ve postoji, izaberite drugo ime za Grupu"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
-msgstr ""
+msgstr " Gid za Grupu je < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
+"Kreiranje grupe sa GID koje je manji od 500 is nije preporuljivo.\n"
+" da li ste sigurni da elite da uradite ovo?\n"
+"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
-msgstr ""
+msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Brii"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Korisnikov home direktorijum"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
+"%s je primarna grupa za korisnika %s\n"
+" Prvo ukloni korisnikat"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: ../userdrake_.c:485
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Lozinka:"
+msgstr "Potvrdi lozinku:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: ../userdrake_.c:525
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
-msgstr "Lista korisnika"
+msgstr "Korisnikovi podaci"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
-msgstr ""
+msgstr "Omogui ogranienje naloga"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
-msgstr ""
+msgstr "Nalog istie (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
-msgstr ""
+msgstr "Zakljuaj korisnikov nalog"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
-msgstr ""
+msgstr "Onfo o nalogu"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
-msgstr ""
+msgstr "Korisnikova poslednja promenjena lozinka na : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
-msgstr ""
+msgstr "Omogui ogranienje trajanja lozike"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
-msgstr ""
+msgstr "Dana pre dozvole za promenu :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
-msgstr ""
+msgstr "DAna pre zahtevane promene :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
-msgstr ""
+msgstr "Dana upozorenja pre pormene :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
-msgstr ""
+msgstr "Dana pre nego nalog postane neaktivan :"
-#: ../userdrake_.c:554
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
-msgstr "Lozinka"
+msgstr "Info o loozinci"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite grupe u kojima e korisnik biti lan:"
-#: ../userdrake_.c:603
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
-msgstr "Lista grupa"
+msgstr "Podaci o grupi"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite korisnike koji treba da pristupe ovoj grupi:"
-#: ../userdrake_.c:607
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
-msgstr "Grupe"
+msgstr "Korisnici Grupe"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite bar jednu grupu za korisnika"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
+"Odredite Godinu, Mesec i Dan \n"
+" za vreme isticanja naloga "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ponovo odredite sva polja za lozinku\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
-msgstr ""
+msgstr "Ne moete da uklonite korisnika %s' iz njegove primarne grupe"
-#: ../userdrake_.c:832
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
-msgstr "Oisti"
+msgstr "Zatvori"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
-msgstr ""
+msgstr "Autori"
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
-msgstr ""
+msgstr "Upravljanje korisnicima \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
-msgstr ""
+msgstr "Polje za ime je prazno, upiite ime"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
+msgstr "Ime moe da sadri samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Ime je predugako"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Greka"
+
+#~ msgid "Create home Directory"
+#~ msgstr "Kreiraj home direktorijum"
+
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Ukloni home direktorijum"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Da li elite da ibriete korisnikov home direktorijum i potu ?"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Poniti"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8cf5714..a0d0304 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-sv-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-24 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Tillmpa filter"
msgid "Users"
msgstr "Anvndare"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "Fullstndigt namn"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "Fullstndigt namn"
msgid "Home Directory"
msgstr "Hemkatalog"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Inloggningsskal"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Primr grupp"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Grupp-id"
msgid "Group Members"
msgstr "Gruppmedlemmar"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppnamn"
@@ -192,35 +192,40 @@ msgstr "Utgngen"
msgid "Locked"
msgstr "Lst"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Skapa ny anvndare"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Skapa hemkatalog"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Hemkatalog: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Skapa en privat grupp fr anvndaren"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Ange anvndar-id manuellt"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Anvndaren finns redan, vlj ett annat anvndarnamn"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Olika lsenord"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr ""
"Det hr lsenordet r fr enkelt. \n"
" Bra lsenord ska vara lngre n sex tecken."
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -238,51 +243,51 @@ msgstr ""
"r du sker p att du vill gra detta?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "Anvndar-id r < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Vlj grupp"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Lgg till i gruppen \"users\""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Lgg till i den befintliga gruppen"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "En grupp med detta namn finns redan. Vad vill du gra?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Ange grupp-id manuellt"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "Gruppen finns redan. Vlj ett annat gruppnamn."
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " Grupp-id r < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -292,19 +297,33 @@ msgstr ""
"r du sker p att du vill gra detta?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Ta bort hemkatalog"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "Ta bort"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Vill du ta bort anvndarens hemkatalog och postldefil?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Skapa hemkatalog"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -313,91 +332,91 @@ msgstr ""
"%s r en primr grupp fr anvndaren %s.\n"
" Ta bort anvndaren frst"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Anvndarnamn"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Lsenord"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Bekrfta lsenord:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Anvndardata"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Aktivera tidsbegrnsning av konto"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Kontot gr ut den (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "Ls anvndarkonto"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Kontoinformation"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Anvndaren ndrade lsenord: "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "Aktivera tidsbegrnsning av lsenord"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Dagar innan ndring tillts: "
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Dagar fre ndring krvs: "
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Dagar innan kontot blir inaktiverat:"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Lsenordsinformation"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Vlj de grupper som anvndaren ska vara medlem i:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Gruppdata"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Vlj anvndarna som ska vara medlemmar i den hr gruppen:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Gruppanvndare"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Vlj minst en grupp t anvndaren."
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -405,47 +424,53 @@ msgstr ""
"Ange r, mnad och dag fr \n"
" tidsbegrnsning av konto "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "Ange alla flt fr lsenordsldrande\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Du kan inte ta bort anvndaren \"%s\" frn dess huvudgrupp."
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Stng"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Upphovsmn: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Anvndarhantering \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Namnfltet r tomt. Ange ett namn."
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Namnet mste best av endast sm bokstver, siffror, \"-\" och \"_\""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Namnet r fr lngt"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Fel"
+
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Ta bort hemkatalog"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "Vill du ta bort anvndarens hemkatalog och postldefil?"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index cd1012d..9e0cbb8 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-17 17:54-0400\n"
"Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "பயனர்கள்"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "குழுக்கள்"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "பயனரின் தொடக்க அடைவு"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "தொடங்கல் "
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "குழு"
msgid "Group Members"
msgstr "குழுக்கள்"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "குழு"
@@ -207,264 +207,285 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "பயனரின் தொடக்க அடைவு"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "பயனரின் தொடக்க அடைவு"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "இப்பெயர் ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "கடவுச்சொல்"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "நீக்கு"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "பயனரின் தொடக்க அடைவு"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "தொடங்கல் "
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "கடவுச்சொல்"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "கடவுச்சொல்"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "ஆரம்பம்"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "பயனரின் பட்டியல்"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "கடவுச்சொல்"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "குழு பட்டியல்"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "குழுக்கள்"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "துடை"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "டிரேக்பயனர்"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "பயனரின் தொடக்க அடைவு"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "நீக்கு"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index ccfc52d..15629b0 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 16:07-0500\n"
"Last-Translator: Roger Kovacs <rkovacs@khujandcomptech.dyn.tj>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Корвандҳо"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Гурӯҳҳо"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Феҳристи хонагии корванд"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Номи дохилӣ"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Гурӯҳ"
msgid "Group Members"
msgstr "Гурӯҳҳо"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Гурӯҳ"
@@ -208,264 +208,285 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Феҳристи хонагии корванд"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Феҳристи хонагии корванд"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Ин ном аллакай дар систем ҳозираст"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Гузарвожа"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Нобуд кардан"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Феҳристи хонагии корванд"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Номи дохилӣ"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Гузарвожа"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Гузарвожа:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Хона (мавқеи аввала)"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Рӯйхати корванд"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
#, fuzzy
msgid "User last changed password on : "
msgstr "Ивази гузарвожа намешавад"
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Гузарвожа"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Рӯйхати гурӯҳ"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Гурӯҳҳо"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Тоза кунед"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ © 2003 MandrakeSoft"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Феҳристи хонагии корванд"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Бекор кардан"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d3de69e..38edb22 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 10:48+0300\n"
"Last-Translator: mer Fadl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Kullanclar"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -112,12 +112,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Kullanc ev dizini"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Giri"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Grup"
msgid "Group Members"
msgstr "Gruplar"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Grup"
@@ -211,263 +211,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Kullanc ev dizini"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Kullanc ev dizini"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Bu ad zaten sistemde var"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Parola"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Kullanc ev dizini"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Giri"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Parola:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Ev"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Kullanc listesi"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Parola"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Grup listesi"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Gruplar"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Temizle"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Telif Hakk 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Kullanc ev dizini"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Vazge"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0cb0e43..364c669 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-25 13:31+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr " Ʀ"
msgid "Users"
msgstr "ަ"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr " "
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr " "
msgid "Home Directory"
msgstr "ͦ "
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr " Ťæ"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr " "
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr " "
msgid "Group Members"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr " "
@@ -192,35 +192,40 @@ msgstr "ͦ ˦"
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr " ͦ "
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "ͦ : "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr " , -, ' "
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "̦ Ц"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr ""
" . \n"
" > 6 ̦"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -238,51 +243,51 @@ msgstr ""
" Φ, ?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr " 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr " : "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Ҧ "
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr " 'users'"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr " դ. Ԧ ?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr " դ, -, ֦ "
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -292,19 +297,33 @@ msgstr ""
" Φ, ?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr " : "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " ͦ "
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr " ͦ "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr " Φ, ͦ ?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -313,91 +332,91 @@ msgstr ""
"%s %s\n"
" ަ "
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "'"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Ħ :"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "ͦ"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Φ "
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "צ ˦"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "ͦ Ħ ˦դ (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr " ̦ ަ"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "æ ަ"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr " ͦ : "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "צ ͦ Ħ "
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr " Φ ͦ :"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Ȧ Φ ͦ :"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Φ ͦ :"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Φ Ħ :"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "æ "
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Ҧ , :"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Φ "
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Ҧ ަ, :"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr " ަ"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "-, Ҧ "
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -405,51 +424,58 @@ msgstr ""
"-, Ҧ, ͦ \n"
" ˦ Ħ "
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "-, Φ Ӧ , ͦ Ħ \n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr " '%s' ϧ "
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ": "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr " \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr " Τ, -, Ħ ."
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr " Ԧ ̦, , `-' `_'"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr " "
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " ͦ "
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ " Φ, ͦ ?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/userdrake.pot b/po/userdrake.pot
index b1f1f85..8394981 100644
--- a/po/userdrake.pot
+++ b/po/userdrake.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Members"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr ""
@@ -184,248 +184,265 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+msgid "Create Home Directory"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
+#: ../userdrake_.c:448
+msgid "Delete User"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 39fb056..675b631 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-03 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Foydalanuvchilar"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Guruhlar"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Foydalanuvchining uy direktoriyasi"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Foydalanuvchi"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Guruh"
msgid "Group Members"
msgstr "Guruhlar"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Guruh"
@@ -208,264 +208,285 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Foydalanuvchining uy direktoriyasi"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Foydalanuvchining uy direktoriyasi"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Bu guruhning nomi sistemada allaqachon mavjud!"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Maxfiy so'z"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "O'chirish"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Foydalanuvchining uy direktoriyasi"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Foydalanuvchi"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Maxfiy so'z"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Maxfiy so'z:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Uy direktoriya"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Foydalanuvchilarni ro'yxati"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Maxfiy so'z"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Guruhlar ro'yxati"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Guruhlar"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Tozalash"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake - foydalanuvchilarni boshqarish"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Foydalanuvchining uy direktoriyasi"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Bekor qilish"
diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po
index fe47900..b8a42df 100644
--- a/po/uz@Cyrl.po
+++ b/po/uz@Cyrl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
-####
-#### Cyrilic version atuomatically built from the latin one;
-#### Needs proofreading!
-####
+# ###
+# ### Cyrilic version atuomatically built from the latin one;
+# ### Needs proofreading!
+# ###
#
# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/uz@Cyrl.php3
#
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-03 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Фойдаланувчилар"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Гуруҳлар"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -113,12 +113,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Фойдаланувчининг уй директорияси"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Фойдаланувчи"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Гуруҳ"
msgid "Group Members"
msgstr "Гуруҳлар"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Гуруҳ"
@@ -212,260 +212,281 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Фойдаланувчининг уй директорияси"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Фойдаланувчининг уй директорияси"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Бу гуруҳнинг номи системада аллақачон мавжуд!"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Махфий сўз"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Ўчириш"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Фойдаланувчининг уй директорияси"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Фойдаланувчи"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Махфий сўз"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Махфий сўз:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Уй директория"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Фойдаланувчиларни рўйхати"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Махфий сўз"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Гуруҳлар рўйхати"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Гуруҳлар"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Тозалаш"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "Усердраке - фойдаланувчиларни бошқариш"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Фойдаланувчининг уй директорияси"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 0a0bfbd..d22a06c 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-25 21:43+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "Người dùng"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Nhóm"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "Thư mục home của người dùng"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "Đăng nhập"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Nhóm"
msgid "Group Members"
msgstr "Nhóm"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Nhóm"
@@ -206,263 +206,284 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Thư mục home của người dùng"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "Thư mục home của người dùng"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Tên này đã có trong hệ thống rồi"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Mật khẩu"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "Xóa"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "Thư mục home của người dùng"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Mật khẩu:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Danh sách người dùng"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "Mật khẩu"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "Danh sách nhóm"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "Nhóm"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Xoá sạch"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Bản quyền © 2003 MandrakeSoft."
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "Thư mục home của người dùng"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Bỏ qua"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 127fbf9..b5f8ee9 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-05 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Mete en alaedje li passete"
msgid "Users"
msgstr "Uzeus"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "No en etir"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "No en etir"
msgid "Home Directory"
msgstr "Ridant mjhon"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "Shell d'elodjaedje"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "Prumiole groupe"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "ID do groupe"
msgid "Group Members"
msgstr "Mimbes do groupe"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "No do groupe"
@@ -197,35 +197,39 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr "clitchz so l'imdjete pol candj"
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "Ahiver on novea uzeu"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "Ahiver l'ridant mjhon"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "Ridant mjhon: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "Ahiver on groupe priv po l'uzeu"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "Diner al mwin l'idintifiant di l'uzeu"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Ci no egzistye dedja el sistinme, tchoezixhoz n te s'i vs plait"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Les screts n'sont nn les minmes"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -233,7 +237,7 @@ msgstr ""
"Li scret est pr trop simpe. \n"
" On bon scret doet aveur pus di 6 caracteres"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -243,52 +247,52 @@ msgstr ""
"n'est nn ricmand. Estoz seur del voleur f?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "L' UID est < 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "Tchoezi groupe"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Radjouter groupe users"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "Radjouter groupe k'egzitye dedja"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "I gn a ddja on groupe di 'no la. Cw voloz vs f?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "Oyi"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "Neni"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "Diner al mwin l'idintifiant do groupe"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
"Li groupe egzistye dedja, tchoezixhoz n te no d'groupe s'i vs plait"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr " Li GID est < 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -298,19 +302,34 @@ msgstr ""
"n'est nn ricmand. Estoz seur del voleur f?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr " Oister l'ridant mjhon"
+#: ../userdrake_.c:448
+msgid "Delete User"
+msgstr "Disfacer uzeu"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+"Dji disface l'uzeu %s\n"
+" Dji fwai eto les accions shuvantes\n"
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Disfacer l'ridant mjhon: %s"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "Voloz vs oister li ridant mjhon eyet l'boesse s emiles da l'uzeu?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr "Disfacer l'boesse s emiles: /var/spool/mail/%s"
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -319,143 +338,150 @@ msgstr ""
"%s est l'groupe prumiole da l'uzeu %s\n"
" I vs ft d'aprume oister l'uzeu"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "No d'elodjaedje"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "Sicret"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Acertinaedje do scret:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "Mjhon"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "Dinyes di l'uzeu"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "Informcion do conte"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "L'uzeu candja si scret pol dierin cp li:"
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "Djos dvant d'poleur candj:"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "Djos dvant dveur candj:"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "Djos d'adviertixhmint divant d'diveur candj:"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "Djos dvant ki l'conte soeye djok:"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "Informcion sol sicret"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Tchoezixwhoz les groupes ki l'uzeu nd ser mimbe:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "Dinyes do groupe"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "Tchoezixhoz les uzeus k'iront dins 'groupe chal:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "Uzeus do groupe"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "Tchoezixhoz pol moens on groupe po l'uzeu s'i vs plait"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "Vos n'poloz nn boidj l'uzeu %s fo di s'groupe prumiole"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "Clre"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "Oteurs: "
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "Manaedjmint des uzeus \n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright 2003 MandrakeSoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Li tchamp do no est vude, i vs ft dner on no s'i vs plait"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Li no n'pout aveur ki des ptits letes, des chifes, li loyeure (-) et li "
"caractere sorlign (_)."
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "Li no est pr trop long"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr " Oister l'ridant mjhon"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voloz vs oister li ridant mjhon eyet l'boesse s emiles da l'uzeu?"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Rinonc"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3087eec..399a0e2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-25 16:58+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "应用过滤器"
msgid "Users"
msgstr "用户"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "组"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "全名"
msgid "Home Directory"
msgstr "用户主目录"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
msgid "Login Shell"
msgstr "登录 Shell"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr "主要的组"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "组 ID"
msgid "Group Members"
msgstr "组成员"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
msgid "Group Name"
msgstr "组名"
@@ -187,35 +187,40 @@ msgstr "已到期"
msgid "Locked"
msgstr "已锁定"
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr "创建新用户"
-#: ../userdrake_.c:210
-msgid "Create home Directory"
+#: ../userdrake_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "创建用户主目录"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
msgid "Home Directory: "
msgstr "用户主目录: "
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr "为该用户创建一个私有组"
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr "手动指定用户 ID"
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "用户已经存在,请选择其他用户名"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
msgid "Password Mismatch"
msgstr "密码不匹配"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
@@ -223,7 +228,7 @@ msgstr ""
"这个密码太简单了。\n"
"好的密码应该大于 6 个字符"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -233,51 +238,51 @@ msgstr ""
"您确定您要这么做吗?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr "用户的 UID 小于 500"
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr "选择组"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "添加到“users”组"
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr "添加到已有组"
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "已经存在同名组。您想要怎么做?"
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr "否"
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr "手动指定组 ID"
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr "组已经存在,请使用其他组名"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr "组的 GID 小于 500"
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -287,19 +292,33 @@ msgstr ""
"您确定您要这么做吗?\n"
"\n"
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "删除用户主目录"
+#: ../userdrake_.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Delete User"
+msgstr "删除"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr "您想要删除这个用户的用户主目录和邮件缓冲吗?"
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "创建用户主目录"
+
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
@@ -308,91 +327,91 @@ msgstr ""
"%s 是用户 %s 的主要组\n"
"请先删除这个用户"
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "登录名"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Confirm Password:"
msgstr "确认密码:"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "主目录"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
msgid "User Data"
msgstr "用户数据"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr "启用账户过期"
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "账户过期到 (YYYY-MM-DD):"
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr "锁定用户账户"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr "账户信息"
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr "用户最后一次修改密码的时间: "
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr "启用密码过期"
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr "允许修改前的天数:"
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr "必须修改前的天数:"
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr "更改前警告的天数:"
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr "账户不被激活前的天数:"
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
msgid "Password Info"
msgstr "密码信息"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "选择该用户将属于哪些组:"
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
msgid "Group Data"
msgstr "组数据"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr "选择要加入这个组的用户:"
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
msgid "Group Users"
msgstr "组用户"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr "请为这个用户至少选择一个组"
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
@@ -400,47 +419,53 @@ msgstr ""
"请指定账户过期的\n"
"年月日"
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr "请指定密码时效的所有域\n"
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr "您不能从用户“%s”的主要组中删除该用户"
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr "作者:"
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr "用户管理\n"
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "版权所有 (C) 2003 MandrakeSoft SA"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "名字栏是空的,请提供一个名字"
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "名字只能包含字母、数字、“-”和“_”"
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr "名字太长了"
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr "错误"
+
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "删除用户主目录"
+
+#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#~ msgstr "您想要删除这个用户的用户主目录和邮件缓冲吗?"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 621e573..bc77d7d 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-17 1:20+CST\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "ϥΪ"
-#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564
+#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614
msgid "Groups"
msgstr "s"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533
msgid "Full Name"
msgstr ""
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
msgid "Home Directory"
msgstr "ϥΪ̥Dؿ"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536
#, fuzzy
msgid "Login Shell"
msgstr "ϥΪ̦W"
-#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561
+#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611
msgid "Primary Group"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "s"
msgid "Group Members"
msgstr "s"
-#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497
+#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "s"
@@ -208,264 +208,285 @@ msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:206
+msgid "Click on the icon to change it"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:231
#, fuzzy
-msgid "Create home Directory"
+msgid "Create Home Directory"
msgstr "ϥΪ̥Dؿ"
-#: ../userdrake_.c:212
+#: ../userdrake_.c:233
#, fuzzy
msgid "Home Directory: "
msgstr "ϥΪ̥Dؿ"
-#: ../userdrake_.c:215
+#: ../userdrake_.c:236
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:216
+#: ../userdrake_.c:237
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:227
+#: ../userdrake_.c:250
#, fuzzy
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "tΤwgoӦW"
-#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639
+#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689
#, fuzzy
msgid "Password Mismatch"
msgstr "KX"
-#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641
+#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:241
+#: ../userdrake_.c:264
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:291
+#: ../userdrake_.c:316
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:303
+#: ../userdrake_.c:328
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:305
+#: ../userdrake_.c:330
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:308
+#: ../userdrake_.c:333
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:329
+#: ../userdrake_.c:354
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:333
+#: ../userdrake_.c:358
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:344
+#: ../userdrake_.c:369
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:355
+#: ../userdrake_.c:380
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:359
+#: ../userdrake_.c:384
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:374
+#: ../userdrake_.c:399
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:424
+#: ../userdrake_.c:448
#, fuzzy
-msgid " Remove Home Directory"
+msgid "Delete User"
+msgstr "R"
+
+#: ../userdrake_.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+"Deleting user %s\n"
+" Also perform the following actions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake_.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Home Directory :%s"
msgstr "ϥΪ̥Dؿ"
-#: ../userdrake_.c:424
-msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
+#: ../userdrake_.c:453
+#, c-format
+msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:434
+#: ../userdrake_.c:484
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:532
msgid "Login"
msgstr "ϥΪ̦W"
-#: ../userdrake_.c:484
+#: ../userdrake_.c:534
msgid "Password"
msgstr "KX"
-#: ../userdrake_.c:485
+#: ../userdrake_.c:535
#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
msgstr "KXG"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:573
msgid "Home"
msgstr "aؿ"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:575
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "ϥΪ̦C"
-#: ../userdrake_.c:528
+#: ../userdrake_.c:578
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:530
+#: ../userdrake_.c:580
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:536
+#: ../userdrake_.c:586
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:587
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:542
+#: ../userdrake_.c:592
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:596
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:599
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:550
+#: ../userdrake_.c:600
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:551
+#: ../userdrake_.c:601
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:552
+#: ../userdrake_.c:602
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:554
+#: ../userdrake_.c:604
#, fuzzy
msgid "Password Info"
msgstr "KX"
-#: ../userdrake_.c:558
+#: ../userdrake_.c:608
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:653
#, fuzzy
msgid "Group Data"
msgstr "sզC"
-#: ../userdrake_.c:606
+#: ../userdrake_.c:656
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:607
+#: ../userdrake_.c:657
#, fuzzy
msgid "Group Users"
msgstr "s"
-#: ../userdrake_.c:669
+#: ../userdrake_.c:719
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:678
+#: ../userdrake_.c:728
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:685
+#: ../userdrake_.c:735
msgid "Please specify all field for password aging\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:727
+#: ../userdrake_.c:777
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:832
+#: ../userdrake_.c:882
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "X"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:888
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake ϥΪ̺޲z"
-#: ../userdrake_.c:844
+#: ../userdrake_.c:894
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:850
+#: ../userdrake_.c:900
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:851
+#: ../userdrake_.c:901
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "vҦ (C) 2003 MandrakeSoftC"
-#: ../userdrake_.c:857
+#: ../userdrake_.c:907
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:858
+#: ../userdrake_.c:908
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:859
+#: ../userdrake_.c:909
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:863
+#: ../userdrake_.c:913
msgid "Error"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " Remove Home Directory"
+#~ msgstr "ϥΪ̥Dؿ"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr ""