diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-05-07 14:55:42 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-05-07 14:55:42 +0300 |
commit | 95d594b2209d80bdacb51276f15f18e2e3191f77 (patch) | |
tree | 4e9e0d4bf9510a3e5811faebc39429ca198e8d98 /po | |
parent | 2902bdda0ef236b77fadb7fddf34dee4e3088707 (diff) | |
download | userdrake-95d594b2209d80bdacb51276f15f18e2e3191f77.tar userdrake-95d594b2209d80bdacb51276f15f18e2e3191f77.tar.gz userdrake-95d594b2209d80bdacb51276f15f18e2e3191f77.tar.bz2 userdrake-95d594b2209d80bdacb51276f15f18e2e3191f77.tar.xz userdrake-95d594b2209d80bdacb51276f15f18e2e3191f77.zip |
Update Bengali translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 65 |
1 files changed, 24 insertions, 41 deletions
@@ -1,19 +1,21 @@ -# Bangla Translation of userdrake.po. -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>, 2004. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# Rafee Mostafa <rafeemostafa2@gmail.com>, 2016 +# Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>, 2004 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Userdrake VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-01 09:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-28 11:14+0600\n" -"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" -"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 07:29+0000\n" +"Last-Translator: Rafee Mostafa <rafeemostafa2@gmail.com>\n" +"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"bn/)\n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../userdrake:58 ../userdrake:1307 @@ -24,22 +26,22 @@ msgstr "ইউজারড্রেক" #: ../userdrake:63 #, c-format msgid "Loading Users and Groups... Please wait" -msgstr "ব্যবহারকারী এবং দল লোড করা হচ্ছে... দয়া করে অপেক্ষা করুন" +msgstr "ইউজার এবং গ্রুপ লোড করা হচ্ছে... দয়া করে অপেক্ষা করুন" #: ../userdrake:82 #, c-format msgid "Mageia Users Management Tool" -msgstr "ম্যান্ড্রেক লিনাক্স ইউসারস ম্যানেজমেন্ট টুল" +msgstr "মাজেয়া ইউজারস ম্যানেজমেন্ট টুল" #: ../userdrake:95 #, c-format msgid "_Install guest account" -msgstr "" +msgstr "_অতিথি একাউন্ট ইন্সটল করুন" #: ../userdrake:96 #, c-format msgid "_Uninstall guest account" -msgstr "" +msgstr "_অতিথি একাউন্ট আনইন্সটল করুন" #: ../userdrake:100 #, c-format @@ -610,9 +612,9 @@ msgid "Edit Groups / Users" msgstr "দল / ব্যবহারকারী সম্পাদন করুন" #: ../userdrake:1188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "An error occurred:" -msgstr "একটি ত্রুটি সম্পাদিত হয়েছে" +msgstr "" #: ../userdrake:1299 #, c-format @@ -668,18 +670,17 @@ msgid "Error" msgstr "সমস্যা" #: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia User Manager" -msgstr "ম্যান্ড্রেক লিনাক্স ইউসারস ম্যানেজমেন্ট টুল" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager" msgstr "" #: ../USER/USER.xs:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account creation failed: '%s'.\n" -msgstr "মেইল স্পুল তৈরি করার সময় সমস্যা হয়েছে।\n" +msgstr "" #: ../USER/USER.xs:96 msgid "Cannot get Uid number" @@ -700,9 +701,9 @@ msgid "Error creating mail spool: %s\n" msgstr "মেইল স্পুল তৈরি করার সময় সমস্যা হয়েছে।: %s\n" #: ../USER/USER.xs:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User could not be modified: '%s'.\n" -msgstr "মেইল স্পুল তৈরি করার সময় সমস্যা হয়েছে।\n" +msgstr "" #: ../USER/USER.xs:185 #, c-format @@ -719,9 +720,8 @@ msgid "unknown error" msgstr "অজানা সমস্যা" #: ../USER/USER.xs:278 -#, fuzzy msgid "Group creation failed.\n" -msgstr "মেইল স্পুল তৈরি করার সময় সমস্যা হয়েছে।\n" +msgstr "" #: ../USER/USER.xs:288 #, c-format @@ -746,20 +746,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Error deleting mail spool: %s\n" msgstr "মেইল স্পুল মুছার সময় সমস্যা হয়েছে।: %s\n" - -#~ msgid "Error reading `%s': %s" -#~ msgstr "`%s' পড়ার সময় সমস্যা হয়েছে: %s" - -#~ msgid "Error removing `%s': %s" -#~ msgstr "`%s' মুছে ফেলার সময় সমস্যা হয়েছে: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "অজানা সমস্যা" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error creating %s: %s.\n" -#~ msgstr "`%s' তৈরি করার সময় সমস্যা হয়েছে: %s" - -#~ msgid "Authors: " -#~ msgstr "লেখক: " |