diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-28 16:43:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-28 16:43:01 +0000 |
commit | 561c7113cb579ba84b0ee59f865ae78384ec92c5 (patch) | |
tree | 755310f219cb8f0412702c2d07b79d4760bd3b35 /po/sq.po | |
parent | 78c5803fb83f8dc5f682bdd9cda1f9cc1d05021e (diff) | |
download | userdrake-561c7113cb579ba84b0ee59f865ae78384ec92c5.tar userdrake-561c7113cb579ba84b0ee59f865ae78384ec92c5.tar.gz userdrake-561c7113cb579ba84b0ee59f865ae78384ec92c5.tar.bz2 userdrake-561c7113cb579ba84b0ee59f865ae78384ec92c5.tar.xz userdrake-561c7113cb579ba84b0ee59f865ae78384ec92c5.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 164 |
1 files changed, 95 insertions, 69 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-26 10:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-12 23:30+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "Pėrdoruesitė" -#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:564 +#: ../userdrake_.c:107 ../userdrake_.c:614 msgid "Groups" msgstr "Grupet" -#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:483 +#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:533 msgid "Full Name" msgstr "Emri i Plot" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Emri i Plot" msgid "Home Directory" msgstr "Repertori Home" -#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:486 +#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:536 msgid "Login Shell" msgstr "Login Shell" -#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:561 +#: ../userdrake_.c:121 ../userdrake_.c:611 msgid "Primary Group" msgstr "Grupi Primar" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Grup ID" msgid "Group Members" msgstr "Anėtarėt e Grupit" -#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:497 +#: ../userdrake_.c:127 ../userdrake_.c:547 msgid "Group Name" msgstr "Emri i Grupit" @@ -193,36 +193,41 @@ msgstr "" msgid "Locked" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:203 ../userdrake_.c:338 +#: ../userdrake_.c:206 +msgid "Click on the icon to change it" +msgstr "" + +#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:363 msgid "Create New User" msgstr "Krijo njė Pėrdorues tė Ri" -#: ../userdrake_.c:210 -msgid "Create home Directory" +#: ../userdrake_.c:231 +#, fuzzy +msgid "Create Home Directory" msgstr "Krijo Repertorin home" -#: ../userdrake_.c:212 +#: ../userdrake_.c:233 msgid "Home Directory: " msgstr "Repertori Home: " -#: ../userdrake_.c:215 +#: ../userdrake_.c:236 msgid "Create a private group for the user" msgstr "Kroji njė grup privat pėr pėrdoruesin" -#: ../userdrake_.c:216 +#: ../userdrake_.c:237 msgid "Specify user ID manually" msgstr "Specifikoje ID e pėrdoruesit manuelisht" -#: ../userdrake_.c:227 +#: ../userdrake_.c:250 msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "" "Ky pėrdorues ekziston, ju lutemi zgjedheni njė emėr tjetėr tė Pėdoruesin" -#: ../userdrake_.c:229 ../userdrake_.c:639 +#: ../userdrake_.c:252 ../userdrake_.c:689 msgid "Password Mismatch" msgstr "Parulla nuk Pėrputhet" -#: ../userdrake_.c:230 ../userdrake_.c:641 +#: ../userdrake_.c:253 ../userdrake_.c:691 #, fuzzy msgid "" "This password is too simple. \n" @@ -231,7 +236,7 @@ msgstr "" "Kjo parullė ėshtė tejet e thjeshtė. \n" " Njė parullė e mirė duhet tė jetė prej > 6 karaktereve" -#: ../userdrake_.c:241 +#: ../userdrake_.c:264 msgid "" "Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -241,51 +246,51 @@ msgstr "" " A jeni i sigurt pėr kėtė veprim?\n" "\n" -#: ../userdrake_.c:241 +#: ../userdrake_.c:264 msgid "User Uid is < 500" msgstr "Uid i pėrdoruesit ėshtė < 500" -#: ../userdrake_.c:291 +#: ../userdrake_.c:316 msgid "UID: " msgstr "UID: " -#: ../userdrake_.c:303 +#: ../userdrake_.c:328 msgid "Choose Group" msgstr "Zgjedhe Grupin" -#: ../userdrake_.c:305 +#: ../userdrake_.c:330 msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Shtoi nė 'pėrdoruesit' grup" -#: ../userdrake_.c:305 +#: ../userdrake_.c:330 msgid "Add to the existing group" msgstr "Shtoje nė grupin ekzistues" -#: ../userdrake_.c:308 +#: ../userdrake_.c:333 msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "Njė grup me kėtė emėr veēse ekziston. Ēka dėshironi tė bėni?" -#: ../userdrake_.c:329 +#: ../userdrake_.c:354 msgid "Yes" msgstr "Po" -#: ../userdrake_.c:333 +#: ../userdrake_.c:358 msgid "No" msgstr "Jo" -#: ../userdrake_.c:344 +#: ../userdrake_.c:369 msgid "Specify group ID manually" msgstr "Specifoje grupin e ID manuelisht" -#: ../userdrake_.c:355 +#: ../userdrake_.c:380 msgid "Group already exists, please choose another Group Name" msgstr "Grupi veēse ekziston, ju lutemi zgjedheni njė Emėr tjetėr tė Grupit" -#: ../userdrake_.c:359 +#: ../userdrake_.c:384 msgid " Group Gid is < 500" msgstr " Grupi Gid ėshtė < 500" -#: ../userdrake_.c:359 +#: ../userdrake_.c:384 msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -295,19 +300,33 @@ msgstr "" " A jeni i sigurt pėr kėtė veprim?\n" "\n" -#: ../userdrake_.c:374 +#: ../userdrake_.c:399 msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake_.c:424 -msgid " Remove Home Directory" -msgstr " Zhduke Repetorin Home" +#: ../userdrake_.c:448 +#, fuzzy +msgid "Delete User" +msgstr "Zhduke" + +#: ../userdrake_.c:451 +#, c-format +msgid "" +"Deleting user %s\n" +" Also perform the following actions\n" +msgstr "" + +#: ../userdrake_.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "Krijo Repertorin home" -#: ../userdrake_.c:424 -msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?" -msgstr "A dėshironi ta zhdukni repertorin home tė pėrdoruesve dhe mail spool?" +#: ../userdrake_.c:453 +#, c-format +msgid "Delete Mailbox :/var/spool/mail/%s" +msgstr "" -#: ../userdrake_.c:434 +#: ../userdrake_.c:484 #, c-format msgid "" "%s is a primary group for user %s\n" @@ -316,92 +335,92 @@ msgstr "" "%s ėshtė grup primar pėr pėrdoruesin %s\n" " Zhduke pėrdoruesin para se tė vazhdosh" -#: ../userdrake_.c:482 +#: ../userdrake_.c:532 msgid "Login" msgstr "Login" -#: ../userdrake_.c:484 +#: ../userdrake_.c:534 msgid "Password" msgstr "Parulla" -#: ../userdrake_.c:485 +#: ../userdrake_.c:535 msgid "Confirm Password:" msgstr "Konfirmoje Parullėn:" -#: ../userdrake_.c:523 +#: ../userdrake_.c:573 msgid "Home" msgstr "Repertori Home" -#: ../userdrake_.c:525 +#: ../userdrake_.c:575 msgid "User Data" msgstr "Tė dhėnat e pėrdoruesit" -#: ../userdrake_.c:528 +#: ../userdrake_.c:578 msgid "Enable account expiration" msgstr "Mundėsoje konton e afatizuar" -#: ../userdrake_.c:530 +#: ../userdrake_.c:580 #, fuzzy msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "Kontoja mbaron MM/DD/YYYY :" -#: ../userdrake_.c:536 +#: ../userdrake_.c:586 msgid "Lock User Account" msgstr "Lidhe Konton e Pėrdoruesit" -#: ../userdrake_.c:537 +#: ../userdrake_.c:587 msgid "Account Info" msgstr "Informcion mbi Konton" -#: ../userdrake_.c:542 +#: ../userdrake_.c:592 msgid "User last changed password on : " msgstr "Pėrdoruesi i fundit e ka ndrryshuar parullėn mė :" -#: ../userdrake_.c:546 +#: ../userdrake_.c:596 msgid "Enable Password Expiration" msgstr "Mundėsoje Mbarimin Afatzgjatės tė Parullės" -#: ../userdrake_.c:549 +#: ../userdrake_.c:599 msgid "Days before change allowed :" msgstr "Ditėt para se ėshtė mundėsuar ndryshimi :" -#: ../userdrake_.c:550 +#: ../userdrake_.c:600 msgid "Days before change required :" msgstr "Ditės para se ėshtė nevojitur ndryshimi :" -#: ../userdrake_.c:551 +#: ../userdrake_.c:601 msgid "Days warning before change :" msgstr "Ditėr para se ėshtė ndryshuar vėmendja :" -#: ../userdrake_.c:552 +#: ../userdrake_.c:602 msgid "Days before account inactive :" msgstr "Ditėt para se tė jetė dezaktivizuar kontoja :" -#: ../userdrake_.c:554 +#: ../userdrake_.c:604 msgid "Password Info" msgstr "Informacion mbi Parullėn" -#: ../userdrake_.c:558 +#: ../userdrake_.c:608 msgid "Select the groups that the user will be a member of:" msgstr "Zgjedhi grupet pėr tė cilat pėrdoruesi do tė jetė anėtar i tyre:" -#: ../userdrake_.c:603 +#: ../userdrake_.c:653 msgid "Group Data" msgstr "Tė dhėna tė Grupit" -#: ../userdrake_.c:606 +#: ../userdrake_.c:656 msgid "Select the users to join this group :" msgstr "Zgjedhi pėrdoruesit tė cilėt do ti bashkangjiten grupit :" -#: ../userdrake_.c:607 +#: ../userdrake_.c:657 msgid "Group Users" msgstr "Grup Pėrdoruesish" -#: ../userdrake_.c:669 +#: ../userdrake_.c:719 msgid "Please select at least one group for the user" msgstr "Ju lutemi zgjedheni mė sė paku njė grup pėr pėrdoruesin" -#: ../userdrake_.c:678 +#: ../userdrake_.c:728 msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " @@ -409,52 +428,59 @@ msgstr "" "Ju lutemi zgjedheni Vitin, Muajin dhe Ditėn \n" " pėr Mbarimin e afatit tė Kontos " -#: ../userdrake_.c:685 +#: ../userdrake_.c:735 #, fuzzy msgid "Please specify all field for password aging\n" msgstr "Ju lutemi specifikoni tė gjitha fushat pėr parullė pėrsėri" -#: ../userdrake_.c:727 +#: ../userdrake_.c:777 #, c-format msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group" msgstr "Ju nuk mund ta zhdukni pėrdoruesin '%s' nga grupi i tij primar" -#: ../userdrake_.c:832 +#: ../userdrake_.c:882 msgid "Close" msgstr "Mbylle" -#: ../userdrake_.c:838 +#: ../userdrake_.c:888 msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" -#: ../userdrake_.c:844 +#: ../userdrake_.c:894 msgid "Authors: " msgstr "Autorėt: " -#: ../userdrake_.c:850 +#: ../userdrake_.c:900 msgid "Users Management \n" msgstr "Menagjer pėr Pėrdorues \n" -#: ../userdrake_.c:851 +#: ../userdrake_.c:901 msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" msgstr "E drejtė autori © 2003 Mandrakesoft SA" -#: ../userdrake_.c:857 +#: ../userdrake_.c:907 msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "Emri i fushės ėshtė zbrazėt ju lutemi furnizoni njė emėr" -#: ../userdrake_.c:858 +#: ../userdrake_.c:908 msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Emri duhet tė pėrmbaj mė sė paku shkronja, numra, `-' dhe `_'" -#: ../userdrake_.c:859 +#: ../userdrake_.c:909 msgid "Name is too long" msgstr "Emri ėshtė shumė i gjatė" -#: ../userdrake_.c:863 +#: ../userdrake_.c:913 msgid "Error" msgstr "Gabim" +#~ msgid " Remove Home Directory" +#~ msgstr " Zhduke Repetorin Home" + +#~ msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?" +#~ msgstr "" +#~ "A dėshironi ta zhdukni repertorin home tė pėrdoruesve dhe mail spool?" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Anulo" |