diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 16:08:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 16:08:59 +0000 |
commit | 767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7 (patch) | |
tree | acbf34a22af68dfc47e692f96156919cf92ba810 /po/it.po | |
parent | 36386b53aebf9564f132e1489eba2a97eb06312c (diff) | |
download | userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.gz userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.bz2 userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.tar.xz userdrake-767b84b020c575094f1bd0674c17336e85ef39c7.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 52 |
1 files changed, 34 insertions, 18 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-it\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-25 19:57+0000\n" "Last-Translator: Marco De Vitis <mdv@spin.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" @@ -61,6 +61,11 @@ msgstr "Crea un gruppo privato per l'utente" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Choice" +msgstr "" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -75,9 +80,9 @@ msgid "Account Info" msgstr "Informazioni account" #: ../userdrake:1 -#, c-format -msgid "Warning : Deleting User" -msgstr "Attenzione! Cancellazione utente" +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Groups / Users" +msgstr "Utenti del gruppo" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -176,13 +181,13 @@ msgstr "Non puoi rimuovere l'utente \"%s\" dal suo gruppo primario" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" -msgstr "Strumento per la gestione degli utenti di Mandrake Linux" +msgid "Group already exists, please choose another Group Name" +msgstr "Questo gruppo č gią presente, scegli un altro nome" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Group already exists, please choose another Group Name" -msgstr "Questo gruppo č gią presente, scegli un altro nome" +msgid "Mandrake Linux Users Management Tool" +msgstr "Strumento per la gestione degli utenti di Mandrake Linux" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -295,6 +300,11 @@ msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Aggiungi al gruppo \"utenti\"" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete files or not?" +msgstr "Cancella la riga selezionata" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Specify user ID manually" msgstr "Specifica manualmente user ID" @@ -385,6 +395,11 @@ msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete files or not" +msgstr "Cancella la riga selezionata" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" @@ -415,11 +430,6 @@ msgstr "Inserimento di %s nel gruppo \"users\"" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Warning : Deleting Group" -msgstr "Attenzione: cancellazione gruppo" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid " Group Gid is < 500" msgstr "GID del gruppo inferiore a 500" @@ -529,6 +539,11 @@ msgid "Locked" msgstr "Bloccato" #: ../userdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose group" +msgstr "Scegli gruppo" + +#: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Add Group" msgstr "Aggiungi gruppo" @@ -600,14 +615,15 @@ msgstr "Aggiungi al gruppo esistente" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Choose Group" -msgstr "Scegli gruppo" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Apply filter" msgstr "Applica filtro" +#~ msgid "Warning : Deleting User" +#~ msgstr "Attenzione! Cancellazione utente" + +#~ msgid "Warning : Deleting Group" +#~ msgstr "Attenzione: cancellazione gruppo" + #~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" #~ msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA" |