diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-01-14 11:11:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-01-14 11:11:40 +0200 |
commit | 9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3 (patch) | |
tree | 58d7b5fc9d150e5505961529a607c0165d92ec51 | |
parent | e83d1278d8eb83b3ed9b51ee40729b8f96ce971f (diff) | |
download | userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.tar userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.tar.gz userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.tar.bz2 userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.tar.xz userdrake-9040d4d984cc46c5b3859528afa571219732b6c3.zip |
Update German translation from Tx
-rw-r--r-- | po/de.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: -# psyca, 2015 +# psyca, 2015-2016 # Marc Lattemann, 2014 # Marc Lattemann, 2014 # Sigrid Carrera <sigrid.carrera@googlemail.com>, 2013 @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-01 09:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-23 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-13 23:03+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:609 #, c-format msgid "Adding group: %s " -msgstr "Füge Gruppe hinzu %s" +msgstr "Füge Gruppe hinzu: %s" #: ../userdrake:619 #, c-format @@ -435,7 +435,7 @@ msgid "" " Also perform the following actions\n" msgstr "" "Benutzer %s löschen\n" -" Und folgende Aktionen ausführen\n" +"und folgende Aktionen ausführen\n" #: ../userdrake:669 #, c-format @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Mailbox löschen: /var/spool/mail/%s" #: ../userdrake:679 #, c-format msgid "Removing user: %s" -msgstr "Benutzer löschen: %s" +msgstr "Entferne Benutzer: %s" #: ../userdrake:712 #, c-format @@ -464,12 +464,12 @@ msgid "" " Remove the user first" msgstr "" "%s ist die Hauptgruppe des Benutzers %s\n" -" Entfernen Sie zuerst den Benutzer" +"Entfernen Sie zuerst den Benutzer" #: ../userdrake:730 #, c-format msgid "Removing group: %s" -msgstr "Gruppe löschen: %s" +msgstr "Entferne Gruppe: %s" #: ../userdrake:826 #, c-format @@ -512,8 +512,8 @@ msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " msgstr "" -"Geben Sie Ablaufdatum des Benutzer an\n" -" (Jahr, Monat und Tag) " +"Geben Sie das Ablaufdatum des\n" +"Zugangs an (Jahr, Monat und Tag)" #: ../userdrake:941 #, c-format @@ -548,12 +548,12 @@ msgstr "Konto läuft ab (JJJJ-MM-TT):" #: ../userdrake:1030 #, c-format msgid "Lock User Account" -msgstr "Benutzerkennzeichen sperren" +msgstr "Benutzerkonto sperren" #: ../userdrake:1033 #, c-format msgid "Account Info" -msgstr "Info über Benutzerkonto" +msgstr "Benutzerkonto-Info" #: ../userdrake:1038 #, c-format @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Anzahl Tage vor Änderung ab deren gewarnt wird:" #: ../userdrake:1056 #, c-format msgid "Days before account inactive:" -msgstr "Tage bevor Kennzeichen gesperrt wird:" +msgstr "Tage bevor Zugang gesperrt wird:" #: ../userdrake:1059 #, c-format @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Copyright·(C)·%s·bei·Mandriva" #: ../userdrake:1309 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mageia" -msgstr "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "Copyright (C) %s bei Mageia" #: ../userdrake:1312 #, c-format |