diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-04 14:17:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-04 14:17:10 +0000 |
commit | 4b1c8748a94c4cb26202a2dff102aa53b8c26759 (patch) | |
tree | 8d4c265f9bbc1fbcd14fc6c0881982410581711b | |
parent | 601c7a9715420d86530f00e8e89aeee39c1d1ebe (diff) | |
download | userdrake-4b1c8748a94c4cb26202a2dff102aa53b8c26759.tar userdrake-4b1c8748a94c4cb26202a2dff102aa53b8c26759.tar.gz userdrake-4b1c8748a94c4cb26202a2dff102aa53b8c26759.tar.bz2 userdrake-4b1c8748a94c4cb26202a2dff102aa53b8c26759.tar.xz userdrake-4b1c8748a94c4cb26202a2dff102aa53b8c26759.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/et.po | 185 | ||||
-rw-r--r-- | po/userdrake.pot | 178 |
2 files changed, 181 insertions, 182 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake 0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-03 23:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-03 17:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-04 16:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-04 16:47+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,141 +78,141 @@ msgstr "/_Misvärk" #: ../userdrake_.c:114 msgid "Apply filter" -msgstr "" +msgstr "Rakenda filter" -#: ../userdrake_.c:116 +#: ../userdrake_.c:117 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" -#: ../userdrake_.c:117 ../userdrake_.c:612 +#: ../userdrake_.c:118 ../userdrake_.c:615 msgid "Group Users" msgstr "Grupikasutajad" -#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:489 +#: ../userdrake_.c:131 ../userdrake_.c:492 msgid "Full Name" msgstr "Täisnimi" -#: ../userdrake_.c:130 +#: ../userdrake_.c:131 msgid "Home Directory" msgstr "Kodukataloog" -#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:492 +#: ../userdrake_.c:131 ../userdrake_.c:495 msgid "Login Shell" msgstr "Käsurida" -#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:565 +#: ../userdrake_.c:131 ../userdrake_.c:568 msgid "Primary Group" msgstr "Esmane grupp" -#: ../userdrake_.c:130 +#: ../userdrake_.c:131 msgid "Status" msgstr "Staatus" -#: ../userdrake_.c:130 +#: ../userdrake_.c:131 msgid "User ID" msgstr "Kasutaja ID" -#: ../userdrake_.c:130 +#: ../userdrake_.c:131 msgid "User Name" msgstr "Kasutajanimi" -#: ../userdrake_.c:136 +#: ../userdrake_.c:137 msgid "Group ID" msgstr "Grupi ID" -#: ../userdrake_.c:136 +#: ../userdrake_.c:137 msgid "Group Members" msgstr "Grupi liikmed" -#: ../userdrake_.c:136 ../userdrake_.c:503 +#: ../userdrake_.c:137 ../userdrake_.c:506 msgid "Group Name" msgstr "Grupi nimi" -#: ../userdrake_.c:142 +#: ../userdrake_.c:143 msgid "Add User" msgstr "Lisa kasutaja" -#: ../userdrake_.c:142 +#: ../userdrake_.c:143 msgid "Add a user to the system" msgstr "Lisab süsteemi kasutaja" -#: ../userdrake_.c:143 +#: ../userdrake_.c:144 msgid "Add Group" msgstr "Lisa grupp" -#: ../userdrake_.c:143 +#: ../userdrake_.c:144 msgid "Add a group to the system" msgstr "Lisab süsteemi grupi" -#: ../userdrake_.c:144 +#: ../userdrake_.c:145 msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: ../userdrake_.c:144 +#: ../userdrake_.c:145 msgid "Edit selected row" msgstr "Muudab valitud rida" -#: ../userdrake_.c:145 +#: ../userdrake_.c:146 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: ../userdrake_.c:145 +#: ../userdrake_.c:146 msgid "Delete selected row" msgstr "Kustutab valitud rea" -#: ../userdrake_.c:146 +#: ../userdrake_.c:147 msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" -#: ../userdrake_.c:146 +#: ../userdrake_.c:147 msgid "Refresh the list" msgstr "Värskendab nimekirja" -#: ../userdrake_.c:147 +#: ../userdrake_.c:148 msgid "Generic help on userdrake" msgstr "Userdrake üldine abi" -#: ../userdrake_.c:147 +#: ../userdrake_.c:148 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../userdrake_.c:184 +#: ../userdrake_.c:175 msgid "Expired" msgstr "Aegunud" -#: ../userdrake_.c:184 +#: ../userdrake_.c:175 msgid "Locked" msgstr "Lukustatud" -#: ../userdrake_.c:206 ../userdrake_.c:341 +#: ../userdrake_.c:210 ../userdrake_.c:344 msgid "Create New User" msgstr "Uue kasutaja loomine" -#: ../userdrake_.c:213 +#: ../userdrake_.c:217 msgid "Create home Directory" msgstr "Luuakse kodukataloog" -#: ../userdrake_.c:215 +#: ../userdrake_.c:219 msgid "Home Directory: " msgstr "Kodukataloog: " -#: ../userdrake_.c:218 +#: ../userdrake_.c:222 msgid "Create a private group for the user" msgstr "Kasutajale luuakse privaatgrupp" -#: ../userdrake_.c:219 +#: ../userdrake_.c:223 msgid "Specify user ID manually" msgstr "Kasutaja ID määratakse käsitsi" -#: ../userdrake_.c:230 +#: ../userdrake_.c:234 msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "Selline kasutaja on juba olemas, palun valige muu nimi" -#: ../userdrake_.c:232 ../userdrake_.c:644 +#: ../userdrake_.c:236 ../userdrake_.c:647 msgid "Password Mismatch" msgstr "Paroolid ei lange kokku" -#: ../userdrake_.c:233 ../userdrake_.c:646 +#: ../userdrake_.c:237 ../userdrake_.c:649 msgid "" "This password is too simple. \n" " Good passwords should be > 6 caracters" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "See parool on liiga lihtne. \n" " Korralik parool peaks koosnema vähemalt 6 sümbolist" -#: ../userdrake_.c:244 +#: ../userdrake_.c:248 msgid "" "Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -230,61 +230,61 @@ msgstr "" " Kas soovite seda kindlasti teha?\n" "\n" -#: ../userdrake_.c:244 +#: ../userdrake_.c:248 msgid "User Uid is < 500" msgstr "Kasutaja UID on väiksem kui 500" -#: ../userdrake_.c:283 ../userdrake_.c:319 ../userdrake_.c:372 -#: ../userdrake_.c:750 +#: ../userdrake_.c:286 ../userdrake_.c:322 ../userdrake_.c:375 +#: ../userdrake_.c:753 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: ../userdrake_.c:283 ../userdrake_.c:315 ../userdrake_.c:372 -#: ../userdrake_.c:750 ../userdrake_.c:861 +#: ../userdrake_.c:286 ../userdrake_.c:318 ../userdrake_.c:375 +#: ../userdrake_.c:753 ../userdrake_.c:885 msgid "Ok" msgstr "Olgu" -#: ../userdrake_.c:294 +#: ../userdrake_.c:297 msgid "UID: " msgstr "UID: " -#: ../userdrake_.c:306 +#: ../userdrake_.c:309 msgid "Choose Group" msgstr "Vali grupp" -#: ../userdrake_.c:308 +#: ../userdrake_.c:311 msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Lisa gruppi 'users'" -#: ../userdrake_.c:308 +#: ../userdrake_.c:311 msgid "Add to the existing group" msgstr "Lisa olemasolevasse gruppi" -#: ../userdrake_.c:311 +#: ../userdrake_.c:314 msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "Sellise nimega grupp on juba olemas. Mida soovite ette võtta?" -#: ../userdrake_.c:332 +#: ../userdrake_.c:335 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../userdrake_.c:336 +#: ../userdrake_.c:339 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../userdrake_.c:347 +#: ../userdrake_.c:350 msgid "Specify group ID manually" msgstr "Grupi ID määratakse käsitsi" -#: ../userdrake_.c:358 +#: ../userdrake_.c:361 msgid "Group already exists, please choose another Group Name" msgstr "Selline grupp on juba olemas, palun valige muu nimi" -#: ../userdrake_.c:362 +#: ../userdrake_.c:365 msgid " Group Gid is < 500" msgstr " Grupi GID on väiksem kui 500" -#: ../userdrake_.c:362 +#: ../userdrake_.c:365 msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -294,19 +294,19 @@ msgstr "" " Kas soovite seda kindlasti teha?\n" "\n" -#: ../userdrake_.c:377 +#: ../userdrake_.c:380 msgid "GID: " msgstr "GID: " -#: ../userdrake_.c:428 +#: ../userdrake_.c:431 msgid " Remove Home Directory" msgstr " Kodukataloogi eemaldamine" -#: ../userdrake_.c:428 +#: ../userdrake_.c:431 msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?" msgstr "Kas soovite eemaldada kasutaja kodukataloogi ja meilispuuli?" -#: ../userdrake_.c:438 +#: ../userdrake_.c:441 #, c-format msgid "" "%s is a primary group for user %s\n" @@ -315,91 +315,91 @@ msgstr "" "%s on kasutaja %s esmane grupp\n" " Eemaldage esmalt kasutaja" -#: ../userdrake_.c:488 +#: ../userdrake_.c:491 msgid "Login" msgstr "Kasutajatunnus" -#: ../userdrake_.c:490 +#: ../userdrake_.c:493 msgid "Password" msgstr "Parool" -#: ../userdrake_.c:491 +#: ../userdrake_.c:494 msgid "Confirm Password:" msgstr "Parool uuesti:" -#: ../userdrake_.c:526 +#: ../userdrake_.c:529 msgid "Home" msgstr "Kodukataloog" -#: ../userdrake_.c:528 +#: ../userdrake_.c:531 msgid "User Data" msgstr "Kasutaja andmed" -#: ../userdrake_.c:532 +#: ../userdrake_.c:535 msgid "Enable account expiration" msgstr "Konto aegumise lubamine" -#: ../userdrake_.c:534 +#: ../userdrake_.c:537 msgid "Account expires MM/DD/YYYY :" msgstr "Konto aegub MM/DD/YYYY :" -#: ../userdrake_.c:540 +#: ../userdrake_.c:543 msgid "Lock User Account" msgstr "Kasutaja konto lukustamine" -#: ../userdrake_.c:541 +#: ../userdrake_.c:544 msgid "Account Info" msgstr "Konto info" -#: ../userdrake_.c:546 +#: ../userdrake_.c:549 msgid "User last changed password on : " msgstr "Kasutaja muutis viimati parooli :" -#: ../userdrake_.c:550 +#: ../userdrake_.c:553 msgid "Enable Password Expiration" msgstr "Parooli aegumise lubamine" -#: ../userdrake_.c:553 +#: ../userdrake_.c:556 msgid "Days before change allowed :" msgstr "Päevi enne muutmise lubamist :" -#: ../userdrake_.c:554 +#: ../userdrake_.c:557 msgid "Days before change required :" msgstr "Päevi enne muutmise nõudmist :" -#: ../userdrake_.c:555 +#: ../userdrake_.c:558 msgid "Days warning before change :" msgstr "Päevi enne muutmise hoiatuse andmist :" -#: ../userdrake_.c:556 +#: ../userdrake_.c:559 msgid "Days before account inactive :" msgstr "Päevi enne konto tühistamist :" -#: ../userdrake_.c:558 +#: ../userdrake_.c:561 msgid "Password Info" msgstr "Parooli info" -#: ../userdrake_.c:562 +#: ../userdrake_.c:565 msgid "Select the groups that the user will be a member of:" msgstr "Grupid, millesse see kasutaja kuulub:" -#: ../userdrake_.c:568 +#: ../userdrake_.c:571 msgid "Groups" msgstr "Grupid" -#: ../userdrake_.c:608 +#: ../userdrake_.c:611 msgid "Group Data" msgstr "Grupi andmed" -#: ../userdrake_.c:611 +#: ../userdrake_.c:614 msgid "Select the users to join this group :" msgstr "Kasutajad, kes sellesse gruppi kuuluvad :" -#: ../userdrake_.c:675 +#: ../userdrake_.c:678 msgid "Please select at least one group for the user" msgstr "Palun valige kasutajale vähemalt üks grupp" -#: ../userdrake_.c:684 +#: ../userdrake_.c:687 msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " @@ -407,49 +407,48 @@ msgstr "" "Palun määrake konto aegumise \n" " aasta, kuu ja päev " -#: ../userdrake_.c:691 -#, fuzzy +#: ../userdrake_.c:694 msgid "Please specify all field for password aging\n" -msgstr "Palun täitke kõik parooli aegumise väljad" +msgstr "Palun täitke kõik parooli aegumise väljad\n" -#: ../userdrake_.c:733 +#: ../userdrake_.c:736 #, c-format msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group" msgstr "Kasutajat '%s' ei saa eemaldada tema esmasest grupist" -#: ../userdrake_.c:824 +#: ../userdrake_.c:848 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../userdrake_.c:830 +#: ../userdrake_.c:854 msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" -#: ../userdrake_.c:836 +#: ../userdrake_.c:860 msgid "Authors: " msgstr "Autorid: " -#: ../userdrake_.c:842 +#: ../userdrake_.c:866 msgid "Users Management \n" msgstr "Kasutajate haldamine \n" -#: ../userdrake_.c:843 +#: ../userdrake_.c:867 msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Autoriõigus © 2003: Mandrakesoft SA" -#: ../userdrake_.c:849 +#: ../userdrake_.c:873 msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "Nimeväli on tühi. Palun määrake nimi" -#: ../userdrake_.c:850 +#: ../userdrake_.c:874 msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Nimi tohib sisaldada vaid väiketähti, numbreid ning märke '-' ja '_'" -#: ../userdrake_.c:851 +#: ../userdrake_.c:875 msgid "Name is too long" msgstr "Nimi on liiga pikk" -#: ../userdrake_.c:855 +#: ../userdrake_.c:879 msgid "Error" msgstr "Viga" diff --git a/po/userdrake.pot b/po/userdrake.pot index 7281043..f01d4c8 100644 --- a/po/userdrake.pot +++ b/po/userdrake.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-03 23:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-04 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -80,362 +80,362 @@ msgstr "" msgid "Apply filter" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:116 +#: ../userdrake_.c:117 msgid "Users" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:117 ../userdrake_.c:612 +#: ../userdrake_.c:118 ../userdrake_.c:615 msgid "Group Users" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:489 +#: ../userdrake_.c:131 ../userdrake_.c:492 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:130 +#: ../userdrake_.c:131 msgid "Home Directory" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:492 +#: ../userdrake_.c:131 ../userdrake_.c:495 msgid "Login Shell" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:565 +#: ../userdrake_.c:131 ../userdrake_.c:568 msgid "Primary Group" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:130 +#: ../userdrake_.c:131 msgid "Status" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:130 +#: ../userdrake_.c:131 msgid "User ID" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:130 +#: ../userdrake_.c:131 msgid "User Name" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:136 +#: ../userdrake_.c:137 msgid "Group ID" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:136 +#: ../userdrake_.c:137 msgid "Group Members" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:136 ../userdrake_.c:503 +#: ../userdrake_.c:137 ../userdrake_.c:506 msgid "Group Name" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:142 +#: ../userdrake_.c:143 msgid "Add User" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:142 +#: ../userdrake_.c:143 msgid "Add a user to the system" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:143 +#: ../userdrake_.c:144 msgid "Add Group" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:143 +#: ../userdrake_.c:144 msgid "Add a group to the system" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:144 +#: ../userdrake_.c:145 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:144 +#: ../userdrake_.c:145 msgid "Edit selected row" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:145 +#: ../userdrake_.c:146 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:145 +#: ../userdrake_.c:146 msgid "Delete selected row" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:146 +#: ../userdrake_.c:147 msgid "Refresh" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:146 +#: ../userdrake_.c:147 msgid "Refresh the list" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:147 +#: ../userdrake_.c:148 msgid "Generic help on userdrake" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:147 +#: ../userdrake_.c:148 msgid "Help" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:184 +#: ../userdrake_.c:175 msgid "Expired" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:184 +#: ../userdrake_.c:175 msgid "Locked" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:206 ../userdrake_.c:341 +#: ../userdrake_.c:210 ../userdrake_.c:344 msgid "Create New User" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:213 +#: ../userdrake_.c:217 msgid "Create home Directory" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:215 +#: ../userdrake_.c:219 msgid "Home Directory: " msgstr "" -#: ../userdrake_.c:218 +#: ../userdrake_.c:222 msgid "Create a private group for the user" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:219 +#: ../userdrake_.c:223 msgid "Specify user ID manually" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:230 +#: ../userdrake_.c:234 msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:232 ../userdrake_.c:644 +#: ../userdrake_.c:236 ../userdrake_.c:647 msgid "Password Mismatch" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:233 ../userdrake_.c:646 +#: ../userdrake_.c:237 ../userdrake_.c:649 msgid "" "This password is too simple. \n" " Good passwords should be > 6 caracters" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:244 +#: ../userdrake_.c:248 msgid "" "Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:244 +#: ../userdrake_.c:248 msgid "User Uid is < 500" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:283 ../userdrake_.c:319 ../userdrake_.c:372 -#: ../userdrake_.c:750 +#: ../userdrake_.c:286 ../userdrake_.c:322 ../userdrake_.c:375 +#: ../userdrake_.c:753 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:283 ../userdrake_.c:315 ../userdrake_.c:372 -#: ../userdrake_.c:750 ../userdrake_.c:861 +#: ../userdrake_.c:286 ../userdrake_.c:318 ../userdrake_.c:375 +#: ../userdrake_.c:753 ../userdrake_.c:885 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:294 +#: ../userdrake_.c:297 msgid "UID: " msgstr "" -#: ../userdrake_.c:306 +#: ../userdrake_.c:309 msgid "Choose Group" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:308 +#: ../userdrake_.c:311 msgid "Add to the 'users' group" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:308 +#: ../userdrake_.c:311 msgid "Add to the existing group" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:311 +#: ../userdrake_.c:314 msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:332 +#: ../userdrake_.c:335 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:336 +#: ../userdrake_.c:339 msgid "No" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:347 +#: ../userdrake_.c:350 msgid "Specify group ID manually" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:358 +#: ../userdrake_.c:361 msgid "Group already exists, please choose another Group Name" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:362 +#: ../userdrake_.c:365 msgid " Group Gid is < 500" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:362 +#: ../userdrake_.c:365 msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:377 +#: ../userdrake_.c:380 msgid "GID: " msgstr "" -#: ../userdrake_.c:428 +#: ../userdrake_.c:431 msgid " Remove Home Directory" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:428 +#: ../userdrake_.c:431 msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:438 +#: ../userdrake_.c:441 #, c-format msgid "" "%s is a primary group for user %s\n" " Remove the user first" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:488 +#: ../userdrake_.c:491 msgid "Login" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:490 +#: ../userdrake_.c:493 msgid "Password" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:491 +#: ../userdrake_.c:494 msgid "Confirm Password:" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:526 +#: ../userdrake_.c:529 msgid "Home" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:528 +#: ../userdrake_.c:531 msgid "User Data" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:532 +#: ../userdrake_.c:535 msgid "Enable account expiration" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:534 +#: ../userdrake_.c:537 msgid "Account expires MM/DD/YYYY :" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:540 +#: ../userdrake_.c:543 msgid "Lock User Account" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:541 +#: ../userdrake_.c:544 msgid "Account Info" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:546 +#: ../userdrake_.c:549 msgid "User last changed password on : " msgstr "" -#: ../userdrake_.c:550 +#: ../userdrake_.c:553 msgid "Enable Password Expiration" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:553 +#: ../userdrake_.c:556 msgid "Days before change allowed :" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:554 +#: ../userdrake_.c:557 msgid "Days before change required :" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:555 +#: ../userdrake_.c:558 msgid "Days warning before change :" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:556 +#: ../userdrake_.c:559 msgid "Days before account inactive :" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:558 +#: ../userdrake_.c:561 msgid "Password Info" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:562 +#: ../userdrake_.c:565 msgid "Select the groups that the user will be a member of:" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:568 +#: ../userdrake_.c:571 msgid "Groups" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:608 +#: ../userdrake_.c:611 msgid "Group Data" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:611 +#: ../userdrake_.c:614 msgid "Select the users to join this group :" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:675 +#: ../userdrake_.c:678 msgid "Please select at least one group for the user" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:684 +#: ../userdrake_.c:687 msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " msgstr "" -#: ../userdrake_.c:691 +#: ../userdrake_.c:694 msgid "Please specify all field for password aging\n" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:733 +#: ../userdrake_.c:736 #, c-format msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:824 +#: ../userdrake_.c:848 msgid "Close" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:830 +#: ../userdrake_.c:854 msgid "Userdrake" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:836 +#: ../userdrake_.c:860 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../userdrake_.c:842 +#: ../userdrake_.c:866 msgid "Users Management \n" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:843 +#: ../userdrake_.c:867 msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:849 +#: ../userdrake_.c:873 msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:850 +#: ../userdrake_.c:874 msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:851 +#: ../userdrake_.c:875 msgid "Name is too long" msgstr "" -#: ../userdrake_.c:855 +#: ../userdrake_.c:879 msgid "Error" msgstr "" |