diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-04-15 18:20:00 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-04-15 18:20:00 +0300 |
commit | 485709f4a7fb8dea5ecce0d80272c7c423ed02e8 (patch) | |
tree | 89efbe5493c8ff58e6b0b6db98500949e9aac9e8 | |
parent | 4cb9eb08e0171f0fd60f06eb1e7cdcc9539526eb (diff) | |
download | userdrake-485709f4a7fb8dea5ecce0d80272c7c423ed02e8.tar userdrake-485709f4a7fb8dea5ecce0d80272c7c423ed02e8.tar.gz userdrake-485709f4a7fb8dea5ecce0d80272c7c423ed02e8.tar.bz2 userdrake-485709f4a7fb8dea5ecce0d80272c7c423ed02e8.tar.xz userdrake-485709f4a7fb8dea5ecce0d80272c7c423ed02e8.zip |
Update Lithuanian translation from Tx
-rw-r--r-- | po/lt.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: -# Moo, 2015 +# Moo, 2015-2016 # Mykolas Norvaišas <myka@centras.lt>, 2001 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-01 09:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-05 22:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-15 14:26+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/lt/)\n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "Userdrake" #: ../userdrake:63 #, c-format msgid "Loading Users and Groups... Please wait" -msgstr "Įkraunami vartotojai ir grupės... Palaukite" +msgstr "Įkeliami naudotojai ir grupės... Prašome palaukti" #: ../userdrake:82 #, c-format msgid "Mageia Users Management Tool" -msgstr "Mageia vartotojų valdymo įrankis" +msgstr "Mageia naudotojų valdymo įrankis" #: ../userdrake:95 #, c-format @@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "_Taisyti" #: ../userdrake:101 #, c-format msgid "_Delete" -msgstr "_Pašalinti" +msgstr "_Ištrinti" #: ../userdrake:103 #, c-format msgid "_Filter system users" -msgstr "_Filtruoti sistemos vartotojus" +msgstr "_Filtruoti sistemos naudotojus" #: ../userdrake:114 #, c-format @@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "_Failas" #: ../userdrake:115 #, c-format msgid "_Refresh" -msgstr "_Atnaujinti" +msgstr "_Įkelti iš naujo" #: ../userdrake:116 #, c-format msgid "_Quit" -msgstr "I_šeiti" +msgstr "_Baigti" #: ../userdrake:116 #, c-format @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "_Veiksmai" #: ../userdrake:118 #, c-format msgid "_Add User" -msgstr "Pridėti _vartotoją" +msgstr "Pridėti _naudotoją" #: ../userdrake:119 #, c-format @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Pridėti _grupę" #: ../userdrake:123 #, c-format msgid "_Options" -msgstr "_Pasirinktys" +msgstr "_Parinktys" #: ../userdrake:124 ../userdrake:125 #, c-format @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Pritaikyti filtrą" #: ../userdrake:186 #, c-format msgid "Users" -msgstr "Vartotojai" +msgstr "Naudotojai" #: ../userdrake:190 ../userdrake:1069 #, c-format @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Vartotojo vardas" #: ../userdrake:214 #, c-format msgid "User ID" -msgstr "Vartotojo ID" +msgstr "Naudotojo ID" #: ../userdrake:214 ../userdrake:1066 #, c-format @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Įvyko klaida:" #: ../userdrake:1299 #, c-format msgid "Close" -msgstr "Uždaryti" +msgstr "Užverti" #: ../userdrake:1309 #, c-format |