diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-10-05 09:53:23 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-10-05 09:53:23 +0300 |
commit | 2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9 (patch) | |
tree | b49876b613fbe4ac05ec7aa375ef2f2d0ec9ee3d | |
parent | 1252127d3c7d4b993ab998e3cb86d8f22933bef7 (diff) | |
download | userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.tar userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.tar.gz userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.tar.bz2 userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.tar.xz userdrake-2469458e779219db9ebe79b480576dd731ade2d9.zip |
Update Hebrew translation from Tx
-rw-r--r-- | po/he.po | 41 |
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
@@ -4,13 +4,14 @@ # Translators: # dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2003-2004 # el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003 +# Omer I.S., 2020 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-11 20:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-21 04:13+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-04 23:49+0000\n" +"Last-Translator: Omer I.S.\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" "Language: he\n" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "טוען משתמשים וקבוצות... נא להמתין" #: ../userdrake:82 #, c-format msgid "Mageia Users Management Tool" -msgstr "כלי ניהול משתמשים של Mageia" +msgstr "כלי ניהול המשתמשים של Mageia" #: ../userdrake:95 #, c-format @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "_דווח על באג" #: ../userdrake:128 #, c-format msgid "_About..." -msgstr "אודות..." +msgstr "על אודות..." #: ../userdrake:176 #, c-format @@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "מעטפת כניסה לחשבון" #: ../userdrake:215 #, c-format msgid "Home Directory" -msgstr "ספריית הבית" +msgstr "תיקיית הבית" #: ../userdrake:215 #, c-format @@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "מחיקת שורה מסומנת" #: ../userdrake:228 #, c-format msgid "Refresh" -msgstr "רענן" +msgstr "רענון" #: ../userdrake:228 #, c-format @@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "פג" #: ../userdrake:448 #, c-format msgid "Click on the icon to change it" -msgstr "לחץ על הצלמית בכדי לערוך את זה" +msgstr "יש ללחוץ על הסמל כדי לשנות אותו" #: ../userdrake:494 #, c-format @@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "יצירת ספריית הבית של המשתמש" #: ../userdrake:505 #, c-format msgid "Home Directory: " -msgstr "ספריית הבית של המשתמש: " +msgstr "תיקיית הבית: " #: ../userdrake:508 #, c-format @@ -297,13 +298,13 @@ msgid "" "This password is too simple. \n" " Good passwords should be > 6 characters" msgstr "" -"סיסמה זו פשוטה מדי\n" -"סיסמה טובה צריכה להכיל יותר מ-6 תווים." +"הסיסמה הזו פשוטה מדיי.\n" +" סיסמאות טובות אמורות להכיל 6 תווים ומעלה" #: ../userdrake:550 #, c-format msgid "User Uid is < 1000" -msgstr "קוד זיהוי המשתמש קטן מ-1000" +msgstr "קוד זיהוי המשתמש קטן מ־1000" #: ../userdrake:551 #, c-format @@ -334,14 +335,14 @@ msgstr "הוספת משתמש: %s" #: ../userdrake:589 #, c-format msgid "Home directory already exists" -msgstr "תיקיית הבית כבר קיימת" +msgstr "ספריית הבית כבר קיימת" #: ../userdrake:589 #, c-format msgid "" "The requested home directory already exists. Would you like to preserve the " "existing home directory?" -msgstr "תיקיית הבית המבוקשת כבר קיימת. לשמר את תיקיית הבית הקיימת?" +msgstr "תיקיית הבית המבוקשת כבר קיימת. האם ברצונך לשמר את תיקיית הבית הקיימת?" #: ../userdrake:600 #, c-format @@ -354,8 +355,8 @@ msgid "" "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents " "and settings in your Mageia distribution?" msgstr "" -"האם להריץ את אשף ההגירה כדי לייבא מסמכי והגדרות וינדוז אל מערכת המנדריבה-" -"לינוקס שלך?" +"האם ברצונך להפעיל את אשף ההגירה על מנת לייבא את המסמכים וההגדרות של Windows " +"אל הפצת Mageia שלך?" #: ../userdrake:606 ../userdrake:650 ../userdrake:709 ../userdrake:796 #: ../userdrake:829 ../userdrake:1289 @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "יש לבחור קבוצה" #: ../userdrake:634 ../userdrake:635 #, c-format msgid "Add to the existing group" -msgstr "הוסף לקבוצה קיימת" +msgstr "הוספה לקבוצה הקיימת" #: ../userdrake:636 #, c-format @@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "הקבוצה כבר קיימת, נא לבחור שם אחר לקבוצה #: ../userdrake:695 #, c-format msgid " Group Gid is < 1000" -msgstr "קוד זיהוי הקבוצה קטן מ-1000" +msgstr "קוד זיהוי הקבוצה קטן מ־1000" #: ../userdrake:696 #, c-format @@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "סגור" #: ../userdrake:1403 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה" +msgstr "זכויות יוצרים (C) %s על ידי מנדריבה" #: ../userdrake:1403 #, c-format @@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "ניהול משתמשים" #: ../userdrake:1409 #, c-format msgid "Mageia" -msgstr "מנדריבה לינוקס" +msgstr "Mageia" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: ../userdrake:1413 @@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "הפעלת מנהל המשתמשים של Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager" -msgstr "נדרש אישור כדי להריץ את מנהל המשתמשים של Mageia" +msgstr "אימות נדרש להפעלת מנהל המשתמשים של Mageia" #: ../USER/USER.xs:84 #, c-format |