aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
blob: a6ff20dfaf0d84092312f0cc78f5089bbe0fdf6a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 20:43+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../transfugdrake:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Migration wizard"
msgstr "Wizard &Anti Spam..."

#: ../transfugdrake:41
#, c-format
msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution."
msgstr ""

#: ../transfugdrake:41
#, c-format
msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems."
msgstr ""

#: ../transfugdrake:50
#, c-format
msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
msgstr ""

#: ../transfugdrake:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows user"
msgstr "Antaramuka Pengguna"

#: ../transfugdrake:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Linux user"
msgstr "Antaramuka Pengguna"

#: ../transfugdrake:73
#, c-format
msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system"
msgstr ""

#: ../transfugdrake:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Import documents (recommended)"
msgstr "Papar senarai penuh dokumen"

#: ../transfugdrake:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Share documents"
msgstr "Banding dokumen"

#: ../transfugdrake:81
#: ../transfugdrake:101
#: ../transfugdrake:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip step"
msgstr "Langkah pertama"

#: ../transfugdrake:86
#, c-format
msgid "Migration of documents in progress"
msgstr ""

#: ../transfugdrake:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Migrate your browser bookmarks"
msgstr "Lihat dan pelihara tandabuku anda"

#: ../transfugdrake:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Import bookmarks (recommended)"
msgstr "Tambah kepada Tandabuku"

#: ../transfugdrake:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Share bookmarks"
msgstr "Tandabuku Web"

#: ../transfugdrake:106
#, c-format
msgid "Migration of bookmarks in progress"
msgstr ""

#: ../transfugdrake:112
#, c-format
msgid "Migrate your mail settings"
msgstr ""

#: ../transfugdrake:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Import mail (recommended)"
msgstr "Medan Gabung &Mel"

#: ../transfugdrake:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Share mail"
msgstr "Gabung &Mel"

#: ../transfugdrake:125
#, c-format
msgid "Migration of mail in progress"
msgstr ""

#: ../transfugdrake:131
#, c-format
msgid "Migrate your desktop background"
msgstr "Hijrah latarbelakang desktop anda"

#: ../transfugdrake:136
#, c-format
msgid "Use Mandriva background"
msgstr "Guna latarbelakang Mandriva"

#: ../transfugdrake:137
#, c-format
msgid "Import background"
msgstr "Import latarbelakang"

#: ../transfugdrake:142
#, c-format
msgid "Migration of background in progress"
msgstr ""

#: ../transfugdrake:148
#, c-format
msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
msgstr ""

#: ../transfugdrake:152
#, c-format
msgid "No Windows installation has been detected."
msgstr ""

#: ../transfugdrake:156
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
msgstr ""