1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
|
# translation of transfugdrake.po to Hebrew
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
#
# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 00:20+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../transfugdrake:42
#, c-format
msgid "Migration wizard"
msgstr "אשף הגירה"
#: ../transfugdrake:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into "
"your %s system."
msgstr "אשף זה יסיע לך ביבוא מסמכים והגדרות מוינדוז בהפצת %s שלך."
#: ../transfugdrake:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It allows two different migration methods: you can either import all "
"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, "
"or share them between both operating systems."
msgstr ""
"האשף מאפשר שתי שיטות הגירה שונות: באפשרותך לייבא את כל המסמכים וההגדרות על "
"ידי העתקתם או לשתף אותם בין מערכות ההפעלה."
#: ../transfugdrake:47
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../transfugdrake:47
#, c-format
msgid "Detecting disks..."
msgstr ""
#: ../transfugdrake:56
#, c-format
msgid ""
"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
msgstr "משתמשים מרובים זוהו, נא לבחור משתמש מהרשימה מטה."
#: ../transfugdrake:59
#, c-format
msgid "Windows user"
msgstr "משתמש וינדוז"
#: ../transfugdrake:65
#, c-format
msgid "Linux user"
msgstr "משתמש לינוקס"
#: ../transfugdrake:74
#, c-format
msgid ""
"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
"system"
msgstr ""
"הגירת מסמכי וינדוז לתיקיית הבית שלך. המסמכים יכולים להיות מיובאים על ידי "
"העתקתם או שניתן לשתף אותם עם מערכת ההפעלה השניה"
#: ../transfugdrake:82
#, c-format
msgid "Import documents (recommended)"
msgstr "ייבוא מסמכים (מומלץ)"
#: ../transfugdrake:83
#, c-format
msgid "Share documents"
msgstr "שיתוף מסמכים"
#: ../transfugdrake:84 ../transfugdrake:108 ../transfugdrake:131
#, c-format
msgid "Skip step"
msgstr "דילוג שלב"
#: ../transfugdrake:91
#, c-format
msgid "Migration of documents in progress"
msgstr "הגירת המסמכים מבוצעת"
#: ../transfugdrake:98
#, c-format
msgid "Migrate your browser bookmarks"
msgstr "הגירת סימניות הדפדפן"
#: ../transfugdrake:106
#, c-format
msgid "Import bookmarks (recommended)"
msgstr "ייבוא סימניות (מומלץ)"
#: ../transfugdrake:107
#, c-format
msgid "Share bookmarks"
msgstr "שיתוף סימניות"
#: ../transfugdrake:115
#, c-format
msgid "Migration of bookmarks in progress"
msgstr "הגירת הסימניות מבוצעת"
#: ../transfugdrake:122
#, c-format
msgid "Migrate your mail settings"
msgstr "הגירת הגדרות דואר"
#: ../transfugdrake:129
#, c-format
msgid "Import mail (recommended)"
msgstr "ייבוא דואר (מומלץ)"
#: ../transfugdrake:130
#, c-format
msgid "Share mail"
msgstr "שיתוף דואר"
#: ../transfugdrake:138
#, c-format
msgid "Migration of mail in progress"
msgstr "הגירת הדואר מבוצעת"
#: ../transfugdrake:145
#, c-format
msgid "Migrate your desktop background"
msgstr "הגירת רקע שולחן העבודה שלך"
#: ../transfugdrake:152
#, c-format
msgid "Use Mageia background"
msgstr "שימוש ברקע של מנדריבה"
#: ../transfugdrake:153
#, c-format
msgid "Import background"
msgstr "ייבוא רקע"
#: ../transfugdrake:160
#, c-format
msgid "Migration of background in progress"
msgstr "הגירת הרקע מבוצעת"
#: ../transfugdrake:167
#, c-format
msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
msgstr "ברכותינו, ההגירה שלך הושלמה כעת!"
#: ../transfugdrake:171
#, c-format
msgid "No Windows installation has been detected."
msgstr "לא נמצאה התקנה של וינדוז."
#: ../transfugdrake:175
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
msgstr "לא נמצאו מסמכים והגדרות."
|