From 217ebfd25ce51f9acea3458e7be2c544e5c00c13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gergely Lonyai Date: Fri, 12 Sep 2008 08:49:44 +0000 Subject: Hungarian translation update --- po/hu.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 33 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index de846bb..892d77c 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2,43 +2,37 @@ # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Arpad Biro , 2007. +# Lónyai Gergely , 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: transfugdrake-2009.0\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-19 22:38+0200\n" -"Last-Translator: Arpad Biro \n" -"Language-Team: Hungarian\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-11 23:13+0100\n" +"Last-Translator: Lónyai Gergely \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Poedit-Language: Hungarian\n" +"X-Poedit-Country: HUNGARY\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../transfugdrake:38 #, c-format msgid "Migration wizard" -msgstr "Importálási varázsló" +msgstr "Költöztető varázsló" #: ../transfugdrake:41 #, c-format -msgid "" -"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %" -"s distribution." -msgstr "" -"Ez a varázsló segítséget nyújt a windowsos dokumentumoknak és beállításoknak " -"a(z) %s rendszerbe való importálásához." +msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution." +msgstr "Ez a varázsló segítséget nyújt a windowsos dokumentumoknak és beállításoknak a(z) %s rendszerbe való átköltöztetéséhez." #: ../transfugdrake:41 #, c-format -msgid "" -"It allows two different migration methods: you can either import all " -"documents and settings by copying them in your home directory, or share them " -"between operating systems." -msgstr "" -"Kétféle importálási módszer létezik: az egyik a dokumentumok és beállítások " -"átmásolása ebbe a rendszerbe (az Ön saját könyvtárába), a másik pedig azok " -"megosztása a különböző operációs rendszerek közt." +msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems." +msgstr "Kétféle költöztetési módszer létezik: az egyik a dokumentumok és beállítások átmásolása ebbe a rendszerbe (az Ön saját könyvtárába), a másik pedig azok megosztása a különböző operációs rendszerek közt." #: ../transfugdrake:50 #, c-format @@ -48,35 +42,31 @@ msgstr "Több felhasználó található - válasszon egyet a lenti listából." #: ../transfugdrake:53 #, c-format msgid "Windows user" -msgstr "Windows-felhasználó" +msgstr "Windows felhasználó" #: ../transfugdrake:59 #, c-format msgid "Linux user" -msgstr "Linux-felhasználó" +msgstr "Linux felhasználó" #: ../transfugdrake:73 #, c-format -msgid "" -"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be " -"imported by copying them, or they can be shared with the other operating " -"system" -msgstr "" -"A windowsos dokumentumok importálása az Ön saját könyvtárába. A dokumentumok " -"importálhatók átmásolással is, de választhatja azt is, hogy megosztásra " -"kerüljenek a másik operációs rendszerrel." +msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system" +msgstr "A windowsos dokumentumok költöztetése az Ön saját könyvtárába. A dokumentumok importálhatók átmásolással is, de választhatja azt is, hogy megosztásra kerüljenek a másik operációs rendszerrel." #: ../transfugdrake:79 #, c-format msgid "Import documents (recommended)" -msgstr "Dokumentumok importálása (javasolt)" +msgstr "Dokumentumok költöztetése (javasolt)" #: ../transfugdrake:80 #, c-format msgid "Share documents" msgstr "Dokumentumok megosztása" -#: ../transfugdrake:81 ../transfugdrake:101 ../transfugdrake:120 +#: ../transfugdrake:81 +#: ../transfugdrake:101 +#: ../transfugdrake:120 #, c-format msgid "Skip step" msgstr "A lépés átugrása" @@ -84,17 +74,17 @@ msgstr "A lépés átugrása" #: ../transfugdrake:86 #, c-format msgid "Migration of documents in progress" -msgstr "A dokumentumok importálása folyamatban van" +msgstr "A dokumentumok költöztetése folyamatban van" #: ../transfugdrake:92 #, c-format msgid "Migrate your browser bookmarks" -msgstr "Böngésző-könyvjelzők importálása" +msgstr "Böngésző-könyvjelzők költöztetése" #: ../transfugdrake:98 #, c-format msgid "Import bookmarks (recommended)" -msgstr "Könyvjelzők importálása (javasolt)" +msgstr "Könyvjelzők költöztetése (javasolt)" #: ../transfugdrake:100 #, c-format @@ -104,17 +94,17 @@ msgstr "Könyvjelzők megosztása" #: ../transfugdrake:106 #, c-format msgid "Migration of bookmarks in progress" -msgstr "A könyvjelzők importálása folyamatban van" +msgstr "A könyvjelzők költöztetése folyamatban van" #: ../transfugdrake:112 #, c-format msgid "Migrate your mail settings" -msgstr "Levelezési beállítások importálása" +msgstr "Levelezési beállítások költöztetése" #: ../transfugdrake:117 #, c-format msgid "Import mail (recommended)" -msgstr "Levelezés importálása (javasolt)" +msgstr "Levelezés költöztetése (javasolt)" #: ../transfugdrake:119 #, c-format @@ -124,32 +114,32 @@ msgstr "Levelezés megosztása" #: ../transfugdrake:125 #, c-format msgid "Migration of mail in progress" -msgstr "A levelezés importálása folyamatban van" +msgstr "A levelezés költöztetése folyamatban van" #: ../transfugdrake:131 #, c-format msgid "Migrate your desktop background" -msgstr "Asztal-háttér importálása" +msgstr "Asztal hátterének költöztetése" #: ../transfugdrake:136 #, c-format msgid "Use Mandriva background" -msgstr "Mandriva-háttér használata" +msgstr "Mandriva háttér használata" #: ../transfugdrake:137 #, c-format msgid "Import background" -msgstr "Háttér importálása" +msgstr "Háttér költöztetése" #: ../transfugdrake:142 #, c-format msgid "Migration of background in progress" -msgstr "A háttér importálása folyamatban van" +msgstr "A háttér költöztetése folyamatban van" #: ../transfugdrake:148 #, c-format msgid "Congratulations, your migration is now complete!" -msgstr "Gratulálunk, az importálás befejeződött." +msgstr "Gratulálunk, a költöztetés befejeződött." #: ../transfugdrake:152 #, c-format -- cgit v1.2.1