diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 51 |
1 files changed, 22 insertions, 29 deletions
@@ -1,19 +1,22 @@ -# translation of transfugdrake.po to Euskara -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2008. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# +# Translators: +# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014 +# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014 +# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: transfugdrake\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-02 12:30+0100\n" -"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" -"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-03 12:20+0000\n" +"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../transfugdrake:42 #, c-format @@ -21,42 +24,35 @@ msgid "Migration wizard" msgstr "Migrazio morroaia" #: ../transfugdrake:45 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This wizard will help you to import Windows' documents and settings into " "your %s system." -msgstr "" -"Morroi honek zure %s banaketan Windows \"documents and settings\" " -"inportatzen lagunduko dizu." +msgstr "Laguntzaile hau Windows-en agiriak eta ezarpenak inportatu eta zure %s sistemam sartzen lagunduko dizu." #: ../transfugdrake:45 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "It allows two different migration methods: you can either import all " "documents and settings by copying them from Windows to your home directory, " "or share them between both operating systems." -msgstr "" -"Bi migrazio metodo ezberdin eskaintzen ditu: \"dokuments and settings\" osoa " -"zure direktorio pertsonalean kopiatzea, edo sistema eragileen artean " -"partekatzea." +msgstr "Bi migrazio-metodo desberdin onartzen ditu: dokumentuak eta ezarpen guztiak inportatu ditzakezu, besterik gabe haiek Windows-etik kopiatuz, edo bi sistema eragilen arteko etxeko direktorioa partekatuz." #: ../transfugdrake:47 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Itxaron" #: ../transfugdrake:47 #, c-format msgid "Detecting disks..." -msgstr "" +msgstr "Diskak antzematen..." #: ../transfugdrake:56 #, c-format msgid "" "Multiple users have been detected, please select a user in the list below." -msgstr "" -"Erabiltzaile ugari detektatu dira, mesedez aukeratu erabiltzaile bat azpiko " -"zerrendan." +msgstr "Erabiltzaile ugari detektatu dira, mesedez aukeratu erabiltzaile bat azpiko zerrendan." #: ../transfugdrake:59 #, c-format @@ -74,10 +70,7 @@ msgid "" "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be " "imported by copying them, or they can be shared with the other operating " "system" -msgstr "" -"Migratu zure Windows dokumentuak zure direktorio pertsonalera. Dokumentuak " -"inportatu daitezke haiek kopiatuz, edo beste sistema eragilearekin partekatu " -"daitezke." +msgstr "Migratu zure Windows dokumentuak zure direktorio pertsonalera. Dokumentuak inportatu daitezke haiek kopiatuz, edo beste sistema eragilearekin partekatu daitezke." #: ../transfugdrake:82 #, c-format |