aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po96
1 files changed, 61 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 79bb21e..f210867 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,142 +6,168 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../transfugdrake:38
+#: ../transfugdrake:42
#, c-format
msgid "Migration wizard"
msgstr "Kolimisnõustaja"
-#: ../transfugdrake:41
+#: ../transfugdrake:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into "
+"your %s system."
+msgstr ""
+"See nõustaja aitab Teil importida oma Windowsi dokumendid ja seadistused %s "
+"keskkonda."
+
+#: ../transfugdrake:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It allows two different migration methods: you can either import all "
+"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, "
+"or share them between both operating systems."
+msgstr ""
+"Andmete kolimine on võimalik kahel viisil: võib importida dokumendid ja "
+"seadistused, kopeerides need oma kodukataloogi, või siis jagada neid "
+"operatsioonisüsteemide vahel."
+
+#: ../transfugdrake:47
#, c-format
-msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution."
-msgstr "See nõustaja aitab Teil importida oma Windowsi dokumendid ja seadistused %s keskkonda."
+msgid "Please wait"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake:41
+#: ../transfugdrake:47
#, c-format
-msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems."
-msgstr "Andmete kolimine on võimalik kahel viisil: võib importida dokumendid ja seadistused, kopeerides need oma kodukataloogi, või siis jagada neid operatsioonisüsteemide vahel."
+msgid "Detecting disks..."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake:50
+#: ../transfugdrake:56
#, c-format
-msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgid ""
+"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
msgstr "Tuvastati mitu kasutajat. Palun valige nimekirjast vajalik kasutaja."
-#: ../transfugdrake:53
+#: ../transfugdrake:59
#, c-format
msgid "Windows user"
msgstr "Windowsi kasutaja"
-#: ../transfugdrake:59
+#: ../transfugdrake:65
#, c-format
msgid "Linux user"
msgstr "Linuxi kasutaja"
-#: ../transfugdrake:73
+#: ../transfugdrake:74
#, c-format
-msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system"
-msgstr "Windowsi dokumendid saab kolida oma kodukataloogi. Dokumente võib importida kopeerides või lasta operatsioonisüsteemidel neid jagada."
+msgid ""
+"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
+"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
+"system"
+msgstr ""
+"Windowsi dokumendid saab kolida oma kodukataloogi. Dokumente võib importida "
+"kopeerides või lasta operatsioonisüsteemidel neid jagada."
-#: ../transfugdrake:79
+#: ../transfugdrake:82
#, c-format
msgid "Import documents (recommended)"
msgstr "Dokumentide import (soovitatav)"
-#: ../transfugdrake:80
+#: ../transfugdrake:83
#, c-format
msgid "Share documents"
msgstr "Dokumentide jagamine"
-#: ../transfugdrake:81 ../transfugdrake:101 ../transfugdrake:120
+#: ../transfugdrake:84 ../transfugdrake:108 ../transfugdrake:131
#, c-format
msgid "Skip step"
msgstr "Sammu vahelejätmine"
-#: ../transfugdrake:86
+#: ../transfugdrake:91
#, c-format
msgid "Migration of documents in progress"
msgstr "Käib dokumentide kolimine"
-#: ../transfugdrake:92
+#: ../transfugdrake:98
#, c-format
msgid "Migrate your browser bookmarks"
msgstr "Brauseri järjehoidjate kolimine"
-#: ../transfugdrake:98
+#: ../transfugdrake:106
#, c-format
msgid "Import bookmarks (recommended)"
msgstr "Järjehoidjate import (soovitatav)"
-#: ../transfugdrake:100
+#: ../transfugdrake:107
#, c-format
msgid "Share bookmarks"
msgstr "Järjehoidjate jagamine"
-#: ../transfugdrake:106
+#: ../transfugdrake:115
#, c-format
msgid "Migration of bookmarks in progress"
msgstr "Käib järjehoidjate kolimine"
-#: ../transfugdrake:112
+#: ../transfugdrake:122
#, c-format
msgid "Migrate your mail settings"
msgstr "E-kirjade kolimine"
-#: ../transfugdrake:117
+#: ../transfugdrake:129
#, c-format
msgid "Import mail (recommended)"
msgstr "Kirjade import (soovitatav)"
-#: ../transfugdrake:119
+#: ../transfugdrake:130
#, c-format
msgid "Share mail"
msgstr "Kirjade jagamine"
-#: ../transfugdrake:125
+#: ../transfugdrake:138
#, c-format
msgid "Migration of mail in progress"
msgstr "Käib kirjade kolimine"
-#: ../transfugdrake:131
+#: ../transfugdrake:145
#, c-format
msgid "Migrate your desktop background"
msgstr "Töölaua tausta kolimine"
-#: ../transfugdrake:136
+#: ../transfugdrake:152
#, c-format
msgid "Use Mageia background"
msgstr "Mageia tausta kasutamine"
-#: ../transfugdrake:137
+#: ../transfugdrake:153
#, c-format
msgid "Import background"
msgstr "Tausta import"
-#: ../transfugdrake:142
+#: ../transfugdrake:160
#, c-format
msgid "Migration of background in progress"
msgstr "Käib tausta kolimine"
-#: ../transfugdrake:148
+#: ../transfugdrake:167
#, c-format
msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
msgstr "Õnnitleme, Teie kolimine on lõpetatud!"
-#: ../transfugdrake:152
+#: ../transfugdrake:171
#, c-format
msgid "No Windows installation has been detected."
msgstr "Windowsit ei leitud."
-#: ../transfugdrake:156
+#: ../transfugdrake:175
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
msgstr "Dokumente ega seadistusi ei leitud."