aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po278
1 files changed, 199 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 633cc15..d44697f 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-11-28 14:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-04 23:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <linux-ee@lists.eenet.ee>\n"
@@ -14,109 +14,229 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../transfugdrake.pm_.c:98
-msgid "No Windows Partition"
-msgstr "Windowsi partitsioon puudub"
-
-#: ../transfugdrake.pm_.c:98
-msgid "No Windows Partition found"
-msgstr "Windowsi partitsiooni ei leitud"
+#: ../transfugdrake:37
+#, c-format
+msgid "Migration wizard"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake.pm_.c:100
-msgid "Select your windows partition"
-msgstr "Valige Windowsi partitsioon"
+#: ../transfugdrake:40
+#, c-format
+msgid ""
+"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %"
+"s distribution."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake.pm_.c:101
-msgid "Please specify your windows partition from the following list"
-msgstr "Palun täpsustage oma Windowsi partitsioon järgnevast loendist"
+#: ../transfugdrake:40
+#, c-format
+msgid ""
+"It allows two differents migration methods: you can either import all "
+"documents and settings by copying them, or share them between operating "
+"systems."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake.pm_.c:105
-msgid "$fat_parts[0] is found as your Windows partition"
-msgstr "Windowsi partitsioonina leiti $fat_parts[0]"
+#: ../transfugdrake:49
+#, c-format
+msgid ""
+"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake.pm_.c:105
-msgid "Your Windows Partition"
-msgstr "Teie Windowsi partitsioon"
+#: ../transfugdrake:52
+#, c-format
+msgid "Windows user"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:64 ../transfugdrake_.c:83 ../transfugdrake_.c:156
-#: ../transfugdrake_.c:194 ../transfugdrake_.c:214
-msgid "Transfugdrake"
-msgstr "Kolimisdrake"
+#: ../transfugdrake:58
+#, c-format
+msgid "Linux user"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:84
+#: ../transfugdrake:72
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to Transfugdrake! I will help you to ease the step windows-linux\n"
-"by migrating your documents, mails and address books"
+"You can migrate Windows documents to your home directory. Documents can be "
+"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
+"system"
msgstr ""
-"KolimisDrake tervitab Teid! See rakendus aitab teil hõlpsamini kolida\n"
-"Windowsist Linuxisse oma dokumendid, kirjad ja aadressiraamatud"
-#: ../transfugdrake_.c:107
-msgid "Can't find documents folder!"
-msgstr "Dokumentide kataloogi ei leitud!"
+#: ../transfugdrake:78
+#, c-format
+msgid "Import documents (recommended)"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:108
-msgid "Can't find the folder where the documents are located. Exiting..."
+#: ../transfugdrake:79
+#, c-format
+msgid "Share documents"
msgstr ""
-"Ei õnnestunud leida kataloogi, kus asuvad dokumendid. Seetõttu loobutakse..."
-#: ../transfugdrake_.c:135
-msgid "No mail migration available"
-msgstr "Kirjade kolimine ei ole võimalik"
+#: ../transfugdrake:80 ../transfugdrake:100 ../transfugdrake:119
+#, c-format
+msgid "Skip step"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:136
-msgid ""
-"Warning: Windows XP detected. No mail migration available yet for your "
-"Windows version."
+#: ../transfugdrake:85
+#, c-format
+msgid "Migration of documents in progress"
msgstr ""
-"Hoiatus: tuvastati Windows XP. Teie Windowsi versiooni puhul ei ole kirjade "
-"kolimine toetatud."
-#: ../transfugdrake_.c:151
-msgid "No user found!"
-msgstr "Ühtegi kasutajat ei leitud!"
+#: ../transfugdrake:91
+#, c-format
+msgid "You can migrate browser bookmarks."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:152
-msgid ""
-"Can't find any user on your Windows partition. Will copy all documents from "
-"Windows"
+#: ../transfugdrake:97
+#, c-format
+msgid "Import bookmarks (recommended)"
msgstr ""
-"Windowsi partitsioonilt ei leitud ühtegi kasutajat. Windowsist kopeeritakse "
-"kõik dokumendid"
-#: ../transfugdrake_.c:157
-msgid ""
-"You have the following users in Windows. Which one do you want to use for "
-"migration?"
+#: ../transfugdrake:99
+#, c-format
+msgid "Share bookmarks"
msgstr ""
-"Windowsis on olemas järgmised kasutajad. Millist neist kasutada kolimisel?"
-#: ../transfugdrake_.c:195
-msgid ""
-"Welcome to TransfugDrake! You are now able to ease\n"
-" the step Windows-Linux with many migrations. Please choose what you\n"
-" want to do:"
+#: ../transfugdrake:105
+#, c-format
+msgid "Migration of bookmarks in progress"
msgstr ""
-"KolimisDrake tervitab Teid! Selle rakenduse abiga saate hõlpsasti\n"
-" siirduda Windowsist Linuxisse. Palun valige, mida soovite ette võtta:"
-#: ../transfugdrake_.c:215
-msgid "Do you want to copy other files from another folder?"
-msgstr "Kas soovite kopeerida muid faile muust kataloogist?"
+#: ../transfugdrake:111
+#, c-format
+msgid "You can migrate mail bookmarks."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:225
-msgid "Transfug"
-msgstr "Kolija"
+#: ../transfugdrake:116
+#, c-format
+msgid "Import mail (recommended)"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:226
-msgid ""
-"We will bring back your Outlook Mailboxes to a standard unix mbox\n"
-"\n"
-"NB: This feature works only with Outlook Express 4.5 and 5"
+#: ../transfugdrake:118
+#, c-format
+msgid "Share mail"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:124
+#, c-format
+msgid "Migration of mail in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:130
+#, c-format
+msgid "You can migrate your desktop background."
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:135
+#, c-format
+msgid "Use Mandriva background"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:136
+#, c-format
+msgid "Import background"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:141
+#, c-format
+msgid "Migration of background in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:147
+#, c-format
+msgid "Congratulations, your migration is now completed!"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:151
+#, c-format
+msgid "No Windows installation has been detected."
msgstr ""
-"Outlooki meiliboksid muudetakse standardseteks UNIX-i mbox-ideks\n"
-"\n"
-"NB: see toimib ainult Outlook Express 4.5 ja 5 korral"
+
+#: ../transfugdrake:155
+#, c-format
+msgid "No documents and settings have been detected."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No Windows Partition"
+#~ msgstr "Windowsi partitsioon puudub"
+
+#~ msgid "No Windows Partition found"
+#~ msgstr "Windowsi partitsiooni ei leitud"
+
+#~ msgid "Select your windows partition"
+#~ msgstr "Valige Windowsi partitsioon"
+
+#~ msgid "Please specify your windows partition from the following list"
+#~ msgstr "Palun täpsustage oma Windowsi partitsioon järgnevast loendist"
+
+#~ msgid "$fat_parts[0] is found as your Windows partition"
+#~ msgstr "Windowsi partitsioonina leiti $fat_parts[0]"
+
+#~ msgid "Your Windows Partition"
+#~ msgstr "Teie Windowsi partitsioon"
+
+#~ msgid "Transfugdrake"
+#~ msgstr "Kolimisdrake"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to Transfugdrake! I will help you to ease the step windows-linux\n"
+#~ "by migrating your documents, mails and address books"
+#~ msgstr ""
+#~ "KolimisDrake tervitab Teid! See rakendus aitab teil hõlpsamini kolida\n"
+#~ "Windowsist Linuxisse oma dokumendid, kirjad ja aadressiraamatud"
+
+#~ msgid "Can't find documents folder!"
+#~ msgstr "Dokumentide kataloogi ei leitud!"
+
+#~ msgid "Can't find the folder where the documents are located. Exiting..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ei õnnestunud leida kataloogi, kus asuvad dokumendid. Seetõttu "
+#~ "loobutakse..."
+
+#~ msgid "No mail migration available"
+#~ msgstr "Kirjade kolimine ei ole võimalik"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Windows XP detected. No mail migration available yet for your "
+#~ "Windows version."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hoiatus: tuvastati Windows XP. Teie Windowsi versiooni puhul ei ole "
+#~ "kirjade kolimine toetatud."
+
+#~ msgid "No user found!"
+#~ msgstr "Ühtegi kasutajat ei leitud!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't find any user on your Windows partition. Will copy all documents "
+#~ "from Windows"
+#~ msgstr ""
+#~ "Windowsi partitsioonilt ei leitud ühtegi kasutajat. Windowsist "
+#~ "kopeeritakse kõik dokumendid"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have the following users in Windows. Which one do you want to use for "
+#~ "migration?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Windowsis on olemas järgmised kasutajad. Millist neist kasutada kolimisel?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to TransfugDrake! You are now able to ease\n"
+#~ " the step Windows-Linux with many migrations. Please choose what you\n"
+#~ " want to do:"
+#~ msgstr ""
+#~ "KolimisDrake tervitab Teid! Selle rakenduse abiga saate hõlpsasti\n"
+#~ " siirduda Windowsist Linuxisse. Palun valige, mida soovite ette võtta:"
+
+#~ msgid "Do you want to copy other files from another folder?"
+#~ msgstr "Kas soovite kopeerida muid faile muust kataloogist?"
+
+#~ msgid "Transfug"
+#~ msgstr "Kolija"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We will bring back your Outlook Mailboxes to a standard unix mbox\n"
+#~ "\n"
+#~ "NB: This feature works only with Outlook Express 4.5 and 5"
+#~ msgstr ""
+#~ "Outlooki meiliboksid muudetakse standardseteks UNIX-i mbox-ideks\n"
+#~ "\n"
+#~ "NB: see toimib ainult Outlook Express 4.5 ja 5 korral"
#~ msgid "), 1) or goto step_7;"
#~ msgstr "), 1) või edasi samm_7 juurde;"