diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 32 |
1 files changed, 23 insertions, 9 deletions
@@ -9,11 +9,13 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 02:32+0300\n" "Last-Translator: Ma'moun Diraneyya <mamoun.diraneyya@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: ../transfugdrake:38 #, c-format @@ -22,17 +24,25 @@ msgstr "مُرشد الهجرة" #: ../transfugdrake:41 #, c-format -msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution." +msgid "" +"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your " +"%s distribution." msgstr "سيساعدك هذا المُرشد في استيراد مستندات وندُز وإعداداته إلى توزيعتك %s" #: ../transfugdrake:41 #, c-format -msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems." -msgstr "يتيح لك طريقتين للهجرة؛ إما أن تستورد مستنداتك وإعداداتك كلها بنسخها، أو أن تُشاركها بين أنظمة التشغيل." +msgid "" +"It allows two different migration methods: you can either import all " +"documents and settings by copying them in your home directory, or share them " +"between operating systems." +msgstr "" +"يتيح لك طريقتين للهجرة؛ إما أن تستورد مستنداتك وإعداداتك كلها بنسخها، أو أن " +"تُشاركها بين أنظمة التشغيل." #: ../transfugdrake:50 #, c-format -msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below." +msgid "" +"Multiple users have been detected, please select a user in the list below." msgstr "بضعة مستخدمين اكتُشفوا، لذا اختر فضلاً مستخدمًا منهم من اللائحة أسفل:" #: ../transfugdrake:53 @@ -47,8 +57,13 @@ msgstr "مُستخدم لينُكس" #: ../transfugdrake:73 #, c-format -msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system" -msgstr "هجِّر مستنداتك من وندُز إلى دليل منزلك. يمكن أن تُستورد المستندات بنسخها، أو باستطاعتك مشاركتها مع أنظمة تشغيل أخرى" +msgid "" +"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be " +"imported by copying them, or they can be shared with the other operating " +"system" +msgstr "" +"هجِّر مستنداتك من وندُز إلى دليل منزلك. يمكن أن تُستورد المستندات بنسخها، أو " +"باستطاعتك مشاركتها مع أنظمة تشغيل أخرى" #: ../transfugdrake:79 #, c-format @@ -117,7 +132,7 @@ msgstr "هجِّر خلفية سطح مكتبك" #: ../transfugdrake:136 #, c-format -msgid "Use Mandriva background" +msgid "Use Mageia background" msgstr "استخدم خلفية ماندريفا" #: ../transfugdrake:137 @@ -144,4 +159,3 @@ msgstr "لم يُعثر على وندز مثبت." #, c-format msgid "No documents and settings have been detected." msgstr "لم يُعثر على مستندات وإعدادات." - |