diff options
-rw-r--r-- | po/gl.po | 23 |
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
@@ -1,20 +1,23 @@ # translation of transfugdrake to Galician # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # -# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2008. # # Proxecto Trasno http://trasno.net # +# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2008. +# Alejo Pacin Jul <alejopj@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: transfugdrake-gl\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-31 21:48+0100\n" -"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n" -"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-06 22:39+0100\n" +"Last-Translator: Alejo Pacin Jul <alejopj@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../transfugdrake:38 #, c-format @@ -34,7 +37,7 @@ msgstr "Permite dous métodos de migración diferentes: pode importar tódolos d #: ../transfugdrake:50 #, c-format msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below." -msgstr "Detectaronse varios usuarios, seleccione un usuario da lista de embaixo." +msgstr "Detectáronse varios usuarios, seleccione un usuario da lista de embaixo." #: ../transfugdrake:53 #, c-format @@ -66,7 +69,7 @@ msgstr "Compartir documentos" #: ../transfugdrake:120 #, c-format msgid "Skip step" -msgstr "Omitir paso" +msgstr "Omitir o paso" #: ../transfugdrake:86 #, c-format @@ -96,7 +99,7 @@ msgstr "Migrando os marcadores" #: ../transfugdrake:112 #, c-format msgid "Migrate your mail settings" -msgstr "Migrar as súas preferencias de correo" +msgstr "Migrar a súa configuración de correo" #: ../transfugdrake:117 #, c-format @@ -126,7 +129,7 @@ msgstr "Usar o fondo de pantalla de Mandriva" #: ../transfugdrake:137 #, c-format msgid "Import background" -msgstr "Importar fondo de pantalla" +msgstr "Importar un fondo de pantalla" #: ../transfugdrake:142 #, c-format @@ -139,12 +142,12 @@ msgid "Congratulations, your migration is now complete!" msgstr "Noraboa, completouse a migración!" #: ../transfugdrake:152 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "No Windows installation has been detected." msgstr "Non se detectou unha instalación de Windows." #: ../transfugdrake:156 #, c-format msgid "No documents and settings have been detected." -msgstr "Non se detectaron documentos e preferencias." +msgstr "Non se detectaron documentos nin configuracións." |