aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/pl.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 89e4b4e..bee8344 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-15 21:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-15 19:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-17 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"nowego systemu."
#: ../transfugdrake:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It allows two different migration methods: you can either import all "
"documents and settings by copying them, or share them between operating "
@@ -42,8 +42,7 @@ msgstr ""
#: ../transfugdrake:49
#, c-format
-msgid ""
-"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
msgstr "Wykryto wielu użytkowników. Wybierz użytkownika z poniższej listy."
#: ../transfugdrake:52
@@ -108,9 +107,9 @@ msgid "Migration of bookmarks in progress"
msgstr "Import zakładek trwa"
#: ../transfugdrake:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can migrate mail settings."
-msgstr "Możesz zaimportować pocztę."
+msgstr "Możesz zaimportować ustawienia poczty."
#: ../transfugdrake:116
#, c-format
@@ -118,9 +117,9 @@ msgid "Import mail (recommended)"
msgstr "Importuj pocztę (zalecane)"
#: ../transfugdrake:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share mail"
-msgstr "Udostępniaj pocztę"
+msgstr "Udostępniaj ustawienia poczty"
#: ../transfugdrake:124
#, c-format
@@ -161,3 +160,4 @@ msgstr "Nie wykryto instalacji systemu Windows."
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
msgstr "Nie wykryto dokumentów i ustawień."
+