aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2007-09-04 21:18:05 +0000
committerOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2007-09-04 21:18:05 +0000
commit2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6 (patch)
treed4b2806f904ce2cee4f4464fcfc39c8bab750959 /po/pl.po
parentf9df86bc0aa8e8ed67bc9ae2ccbb4cfc8720f0bb (diff)
downloadtransfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.tar
transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.tar.gz
transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.tar.bz2
transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.tar.xz
transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.zip
update pot file and merge with po files
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po286
1 files changed, 203 insertions, 83 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b582c15..c7eb028 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-11-28 14:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-04 23:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-15 03:00+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
@@ -13,108 +13,228 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../transfugdrake.pm_.c:98
-msgid "No Windows Partition"
-msgstr "Brak partycji Windows"
-
-#: ../transfugdrake.pm_.c:98
-msgid "No Windows Partition found"
-msgstr "Nie znaleziono partycji Windows"
+#: ../transfugdrake:37
+#, c-format
+msgid "Migration wizard"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake.pm_.c:100
-msgid "Select your windows partition"
-msgstr "Wybierz partycję systemu windows"
+#: ../transfugdrake:40
+#, c-format
+msgid ""
+"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %"
+"s distribution."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake.pm_.c:101
-msgid "Please specify your windows partition from the following list"
-msgstr "Wybierz partycję windows z poniższej listy"
+#: ../transfugdrake:40
+#, c-format
+msgid ""
+"It allows two differents migration methods: you can either import all "
+"documents and settings by copying them, or share them between operating "
+"systems."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake.pm_.c:105
-msgid "$fat_parts[0] is found as your Windows partition"
-msgstr "$fat_parts[0] to twoja partycja Windows"
+#: ../transfugdrake:49
+#, c-format
+msgid ""
+"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake.pm_.c:105
-msgid "Your Windows Partition"
-msgstr "Twoje partycje Windows"
+#: ../transfugdrake:52
+#, c-format
+msgid "Windows user"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:64 ../transfugdrake_.c:83 ../transfugdrake_.c:156
-#: ../transfugdrake_.c:194 ../transfugdrake_.c:214
-msgid "Transfugdrake"
-msgstr "Transfugdrake"
+#: ../transfugdrake:58
+#, c-format
+msgid "Linux user"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:84
+#: ../transfugdrake:72
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to Transfugdrake! I will help you to ease the step windows-linux\n"
-"by migrating your documents, mails and address books"
-msgstr "Witaj w Transfugdrake! Program ułatwi ci podjęcie kroku windows-linux"
-"poprzez migrację twoich dokuemntów, poczty i książek adresowych"
+"You can migrate Windows documents to your home directory. Documents can be "
+"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
+"system"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:107
-msgid "Can't find documents folder!"
-msgstr "Nie można znaleźć foldera dokumentów!"
+#: ../transfugdrake:78
+#, c-format
+msgid "Import documents (recommended)"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:108
-msgid "Can't find the folder where the documents are located. Exiting..."
+#: ../transfugdrake:79
+#, c-format
+msgid "Share documents"
msgstr ""
-"Nie można znaleźć foldera, w którym znajdują się dokumenty. Wychodzenie..."
-#: ../transfugdrake_.c:135
-msgid "No mail migration available"
-msgstr "Migracja poczty nie jest dostępna"
+#: ../transfugdrake:80 ../transfugdrake:100 ../transfugdrake:119
+#, c-format
+msgid "Skip step"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:136
-msgid ""
-"Warning: Windows XP detected. No mail migration available yet for your "
-"Windows version."
+#: ../transfugdrake:85
+#, c-format
+msgid "Migration of documents in progress"
msgstr ""
-"Ostrzeżenie: wykryto Windows XP. Dla tej wersji Windows nie jest jeszcze "
-"dostępna migracja poczty"
-#: ../transfugdrake_.c:151
-msgid "No user found!"
-msgstr "Nie znaleziono użytkownika!"
+#: ../transfugdrake:91
+#, c-format
+msgid "You can migrate browser bookmarks."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:152
-msgid ""
-"Can't find any user on your Windows partition. Will copy all documents from "
-"Windows"
+#: ../transfugdrake:97
+#, c-format
+msgid "Import bookmarks (recommended)"
msgstr ""
-"Nie można znaleźć żadnego użytkownika na partycji Windows. Skopiowane "
-"zostaną wszystkie dokumenty z Windows"
-#: ../transfugdrake_.c:157
-msgid ""
-"You have the following users in Windows. Which one do you want to use for "
-"migration?"
+#: ../transfugdrake:99
+#, c-format
+msgid "Share bookmarks"
msgstr ""
-"Następujący użytkownicy są zdefiniowani w systemie Windows. Dla których z "
-"nich ma być dokonana migracja?"
-#: ../transfugdrake_.c:195
-msgid ""
-"Welcome to TransfugDrake! You are now able to ease\n"
-" the step Windows-Linux with many migrations. Please choose what you\n"
-" want to do:"
+#: ../transfugdrake:105
+#, c-format
+msgid "Migration of bookmarks in progress"
msgstr ""
-"Witaj w TransfugDrake! Można uruchomić procedurę migracji\n"
-"między systemami Windows i Linux. Wybierz czynność,\n"
-"któr ma być wykonana:"
-#: ../transfugdrake_.c:215
-msgid "Do you want to copy other files from another folder?"
-msgstr "Czy chcesz skopiować wszystkie pliki do innego foldera?"
+#: ../transfugdrake:111
+#, c-format
+msgid "You can migrate mail bookmarks."
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:225
-msgid "Transfug"
-msgstr "Transfug"
+#: ../transfugdrake:116
+#, c-format
+msgid "Import mail (recommended)"
+msgstr ""
-#: ../transfugdrake_.c:226
-msgid ""
-"We will bring back your Outlook Mailboxes to a standard unix mbox\n"
-"\n"
-"NB: This feature works only with Outlook Express 4.5 and 5"
-msgstr ""
-"Twoje skrzynku pocztowe Outlook zostaną przeniesione dostandardowych "
-"skrzynek uniksa mbox\n"
-"\n"
-"NB: Ta funkcja działa tylko z Outlook Express 4.5 i 5" \ No newline at end of file
+#: ../transfugdrake:118
+#, c-format
+msgid "Share mail"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:124
+#, c-format
+msgid "Migration of mail in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:130
+#, c-format
+msgid "You can migrate your desktop background."
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:135
+#, c-format
+msgid "Use Mandriva background"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:136
+#, c-format
+msgid "Import background"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:141
+#, c-format
+msgid "Migration of background in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:147
+#, c-format
+msgid "Congratulations, your migration is now completed!"
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:151
+#, c-format
+msgid "No Windows installation has been detected."
+msgstr ""
+
+#: ../transfugdrake:155
+#, c-format
+msgid "No documents and settings have been detected."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No Windows Partition"
+#~ msgstr "Brak partycji Windows"
+
+#~ msgid "No Windows Partition found"
+#~ msgstr "Nie znaleziono partycji Windows"
+
+#~ msgid "Select your windows partition"
+#~ msgstr "Wybierz partycję systemu windows"
+
+#~ msgid "Please specify your windows partition from the following list"
+#~ msgstr "Wybierz partycję windows z poniższej listy"
+
+#~ msgid "$fat_parts[0] is found as your Windows partition"
+#~ msgstr "$fat_parts[0] to twoja partycja Windows"
+
+#~ msgid "Your Windows Partition"
+#~ msgstr "Twoje partycje Windows"
+
+#~ msgid "Transfugdrake"
+#~ msgstr "Transfugdrake"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to Transfugdrake! I will help you to ease the step windows-linux\n"
+#~ "by migrating your documents, mails and address books"
+#~ msgstr ""
+#~ "Witaj w Transfugdrake! Program ułatwi ci podjęcie kroku windows-"
+#~ "linuxpoprzez migrację twoich dokuemntów, poczty i książek adresowych"
+
+#~ msgid "Can't find documents folder!"
+#~ msgstr "Nie można znaleźć foldera dokumentów!"
+
+#~ msgid "Can't find the folder where the documents are located. Exiting..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można znaleźć foldera, w którym znajdują się dokumenty. Wychodzenie..."
+
+#~ msgid "No mail migration available"
+#~ msgstr "Migracja poczty nie jest dostępna"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Windows XP detected. No mail migration available yet for your "
+#~ "Windows version."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ostrzeżenie: wykryto Windows XP. Dla tej wersji Windows nie jest jeszcze "
+#~ "dostępna migracja poczty"
+
+#~ msgid "No user found!"
+#~ msgstr "Nie znaleziono użytkownika!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't find any user on your Windows partition. Will copy all documents "
+#~ "from Windows"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można znaleźć żadnego użytkownika na partycji Windows. Skopiowane "
+#~ "zostaną wszystkie dokumenty z Windows"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have the following users in Windows. Which one do you want to use for "
+#~ "migration?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Następujący użytkownicy są zdefiniowani w systemie Windows. Dla których z "
+#~ "nich ma być dokonana migracja?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to TransfugDrake! You are now able to ease\n"
+#~ " the step Windows-Linux with many migrations. Please choose what you\n"
+#~ " want to do:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Witaj w TransfugDrake! Można uruchomić procedurę migracji\n"
+#~ "między systemami Windows i Linux. Wybierz czynność,\n"
+#~ "któr ma być wykonana:"
+
+#~ msgid "Do you want to copy other files from another folder?"
+#~ msgstr "Czy chcesz skopiować wszystkie pliki do innego foldera?"
+
+#~ msgid "Transfug"
+#~ msgstr "Transfug"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We will bring back your Outlook Mailboxes to a standard unix mbox\n"
+#~ "\n"
+#~ "NB: This feature works only with Outlook Express 4.5 and 5"
+#~ msgstr ""
+#~ "Twoje skrzynku pocztowe Outlook zostaną przeniesione dostandardowych "
+#~ "skrzynek uniksa mbox\n"
+#~ "\n"
+#~ "NB: Ta funkcja działa tylko z Outlook Express 4.5 i 5"