diff options
author | Olivier Blin <oblin@mandriva.com> | 2007-09-04 21:18:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Olivier Blin <oblin@mandriva.com> | 2007-09-04 21:18:05 +0000 |
commit | 2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6 (patch) | |
tree | d4b2806f904ce2cee4f4464fcfc39c8bab750959 /po/pl.po | |
parent | f9df86bc0aa8e8ed67bc9ae2ccbb4cfc8720f0bb (diff) | |
download | transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.tar transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.tar.gz transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.tar.bz2 transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.tar.xz transfugdrake-2951a12b5dfca5c9b3d808cffff82681db67d1e6.zip |
update pot file and merge with po files
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 286 |
1 files changed, 203 insertions, 83 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: transfugdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-28 14:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-04 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-15 03:00+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n" @@ -13,108 +13,228 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../transfugdrake.pm_.c:98 -msgid "No Windows Partition" -msgstr "Brak partycji Windows" - -#: ../transfugdrake.pm_.c:98 -msgid "No Windows Partition found" -msgstr "Nie znaleziono partycji Windows" +#: ../transfugdrake:37 +#, c-format +msgid "Migration wizard" +msgstr "" -#: ../transfugdrake.pm_.c:100 -msgid "Select your windows partition" -msgstr "Wybierz partycję systemu windows" +#: ../transfugdrake:40 +#, c-format +msgid "" +"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %" +"s distribution." +msgstr "" -#: ../transfugdrake.pm_.c:101 -msgid "Please specify your windows partition from the following list" -msgstr "Wybierz partycję windows z poniższej listy" +#: ../transfugdrake:40 +#, c-format +msgid "" +"It allows two differents migration methods: you can either import all " +"documents and settings by copying them, or share them between operating " +"systems." +msgstr "" -#: ../transfugdrake.pm_.c:105 -msgid "$fat_parts[0] is found as your Windows partition" -msgstr "$fat_parts[0] to twoja partycja Windows" +#: ../transfugdrake:49 +#, c-format +msgid "" +"Multiple users have been detected, please select a user in the list below." +msgstr "" -#: ../transfugdrake.pm_.c:105 -msgid "Your Windows Partition" -msgstr "Twoje partycje Windows" +#: ../transfugdrake:52 +#, c-format +msgid "Windows user" +msgstr "" -#: ../transfugdrake_.c:64 ../transfugdrake_.c:83 ../transfugdrake_.c:156 -#: ../transfugdrake_.c:194 ../transfugdrake_.c:214 -msgid "Transfugdrake" -msgstr "Transfugdrake" +#: ../transfugdrake:58 +#, c-format +msgid "Linux user" +msgstr "" -#: ../transfugdrake_.c:84 +#: ../transfugdrake:72 +#, c-format msgid "" -"Welcome to Transfugdrake! I will help you to ease the step windows-linux\n" -"by migrating your documents, mails and address books" -msgstr "Witaj w Transfugdrake! Program ułatwi ci podjęcie kroku windows-linux" -"poprzez migrację twoich dokuemntów, poczty i książek adresowych" +"You can migrate Windows documents to your home directory. Documents can be " +"imported by copying them, or they can be shared with the other operating " +"system" +msgstr "" -#: ../transfugdrake_.c:107 -msgid "Can't find documents folder!" -msgstr "Nie można znaleźć foldera dokumentów!" +#: ../transfugdrake:78 +#, c-format +msgid "Import documents (recommended)" +msgstr "" -#: ../transfugdrake_.c:108 -msgid "Can't find the folder where the documents are located. Exiting..." +#: ../transfugdrake:79 +#, c-format +msgid "Share documents" msgstr "" -"Nie można znaleźć foldera, w którym znajdują się dokumenty. Wychodzenie..." -#: ../transfugdrake_.c:135 -msgid "No mail migration available" -msgstr "Migracja poczty nie jest dostępna" +#: ../transfugdrake:80 ../transfugdrake:100 ../transfugdrake:119 +#, c-format +msgid "Skip step" +msgstr "" -#: ../transfugdrake_.c:136 -msgid "" -"Warning: Windows XP detected. No mail migration available yet for your " -"Windows version." +#: ../transfugdrake:85 +#, c-format +msgid "Migration of documents in progress" msgstr "" -"Ostrzeżenie: wykryto Windows XP. Dla tej wersji Windows nie jest jeszcze " -"dostępna migracja poczty" -#: ../transfugdrake_.c:151 -msgid "No user found!" -msgstr "Nie znaleziono użytkownika!" +#: ../transfugdrake:91 +#, c-format +msgid "You can migrate browser bookmarks." +msgstr "" -#: ../transfugdrake_.c:152 -msgid "" -"Can't find any user on your Windows partition. Will copy all documents from " -"Windows" +#: ../transfugdrake:97 +#, c-format +msgid "Import bookmarks (recommended)" msgstr "" -"Nie można znaleźć żadnego użytkownika na partycji Windows. Skopiowane " -"zostaną wszystkie dokumenty z Windows" -#: ../transfugdrake_.c:157 -msgid "" -"You have the following users in Windows. Which one do you want to use for " -"migration?" +#: ../transfugdrake:99 +#, c-format +msgid "Share bookmarks" msgstr "" -"Następujący użytkownicy są zdefiniowani w systemie Windows. Dla których z " -"nich ma być dokonana migracja?" -#: ../transfugdrake_.c:195 -msgid "" -"Welcome to TransfugDrake! You are now able to ease\n" -" the step Windows-Linux with many migrations. Please choose what you\n" -" want to do:" +#: ../transfugdrake:105 +#, c-format +msgid "Migration of bookmarks in progress" msgstr "" -"Witaj w TransfugDrake! Można uruchomić procedurę migracji\n" -"między systemami Windows i Linux. Wybierz czynność,\n" -"któr ma być wykonana:" -#: ../transfugdrake_.c:215 -msgid "Do you want to copy other files from another folder?" -msgstr "Czy chcesz skopiować wszystkie pliki do innego foldera?" +#: ../transfugdrake:111 +#, c-format +msgid "You can migrate mail bookmarks." +msgstr "" -#: ../transfugdrake_.c:225 -msgid "Transfug" -msgstr "Transfug" +#: ../transfugdrake:116 +#, c-format +msgid "Import mail (recommended)" +msgstr "" -#: ../transfugdrake_.c:226 -msgid "" -"We will bring back your Outlook Mailboxes to a standard unix mbox\n" -"\n" -"NB: This feature works only with Outlook Express 4.5 and 5" -msgstr "" -"Twoje skrzynku pocztowe Outlook zostaną przeniesione dostandardowych " -"skrzynek uniksa mbox\n" -"\n" -"NB: Ta funkcja działa tylko z Outlook Express 4.5 i 5"
\ No newline at end of file +#: ../transfugdrake:118 +#, c-format +msgid "Share mail" +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:124 +#, c-format +msgid "Migration of mail in progress" +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:130 +#, c-format +msgid "You can migrate your desktop background." +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:135 +#, c-format +msgid "Use Mandriva background" +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:136 +#, c-format +msgid "Import background" +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:141 +#, c-format +msgid "Migration of background in progress" +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:147 +#, c-format +msgid "Congratulations, your migration is now completed!" +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:151 +#, c-format +msgid "No Windows installation has been detected." +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:155 +#, c-format +msgid "No documents and settings have been detected." +msgstr "" + +#~ msgid "No Windows Partition" +#~ msgstr "Brak partycji Windows" + +#~ msgid "No Windows Partition found" +#~ msgstr "Nie znaleziono partycji Windows" + +#~ msgid "Select your windows partition" +#~ msgstr "Wybierz partycję systemu windows" + +#~ msgid "Please specify your windows partition from the following list" +#~ msgstr "Wybierz partycję windows z poniższej listy" + +#~ msgid "$fat_parts[0] is found as your Windows partition" +#~ msgstr "$fat_parts[0] to twoja partycja Windows" + +#~ msgid "Your Windows Partition" +#~ msgstr "Twoje partycje Windows" + +#~ msgid "Transfugdrake" +#~ msgstr "Transfugdrake" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to Transfugdrake! I will help you to ease the step windows-linux\n" +#~ "by migrating your documents, mails and address books" +#~ msgstr "" +#~ "Witaj w Transfugdrake! Program ułatwi ci podjęcie kroku windows-" +#~ "linuxpoprzez migrację twoich dokuemntów, poczty i książek adresowych" + +#~ msgid "Can't find documents folder!" +#~ msgstr "Nie można znaleźć foldera dokumentów!" + +#~ msgid "Can't find the folder where the documents are located. Exiting..." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można znaleźć foldera, w którym znajdują się dokumenty. Wychodzenie..." + +#~ msgid "No mail migration available" +#~ msgstr "Migracja poczty nie jest dostępna" + +#~ msgid "" +#~ "Warning: Windows XP detected. No mail migration available yet for your " +#~ "Windows version." +#~ msgstr "" +#~ "Ostrzeżenie: wykryto Windows XP. Dla tej wersji Windows nie jest jeszcze " +#~ "dostępna migracja poczty" + +#~ msgid "No user found!" +#~ msgstr "Nie znaleziono użytkownika!" + +#~ msgid "" +#~ "Can't find any user on your Windows partition. Will copy all documents " +#~ "from Windows" +#~ msgstr "" +#~ "Nie można znaleźć żadnego użytkownika na partycji Windows. Skopiowane " +#~ "zostaną wszystkie dokumenty z Windows" + +#~ msgid "" +#~ "You have the following users in Windows. Which one do you want to use for " +#~ "migration?" +#~ msgstr "" +#~ "Następujący użytkownicy są zdefiniowani w systemie Windows. Dla których z " +#~ "nich ma być dokonana migracja?" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to TransfugDrake! You are now able to ease\n" +#~ " the step Windows-Linux with many migrations. Please choose what you\n" +#~ " want to do:" +#~ msgstr "" +#~ "Witaj w TransfugDrake! Można uruchomić procedurę migracji\n" +#~ "między systemami Windows i Linux. Wybierz czynność,\n" +#~ "któr ma być wykonana:" + +#~ msgid "Do you want to copy other files from another folder?" +#~ msgstr "Czy chcesz skopiować wszystkie pliki do innego foldera?" + +#~ msgid "Transfug" +#~ msgstr "Transfug" + +#~ msgid "" +#~ "We will bring back your Outlook Mailboxes to a standard unix mbox\n" +#~ "\n" +#~ "NB: This feature works only with Outlook Express 4.5 and 5" +#~ msgstr "" +#~ "Twoje skrzynku pocztowe Outlook zostaną przeniesione dostandardowych " +#~ "skrzynek uniksa mbox\n" +#~ "\n" +#~ "NB: Ta funkcja działa tylko z Outlook Express 4.5 i 5" |